I
k zou de aandacht willen vestigen op enkele feiten die mij bijzonder getroffen hebben : een zekere ondoorzichtigheid in de bestuursstructuur en het bestuursmodel van de groep, die de spanningen tussen de filialen verklaart; tekortschietend(e) overleg en samenwerking tussen de drie filialen en een gebrek aan coördinatie over de hele lijn; financiële stromen tussen de entiteiten die onvoldoende transparant zijn; een gebrek aan gemeenschappelijke visie o
p het beheer van de stations; enz. Het
rapport brengt een ander ...[+++] punt van cruciaal belang opnieuw onder de aandacht, namelijk de verontrustende leeftijdspiramide.Je voudrais relever certains faits ayant particul
ièrement attiré mon attention: une certaine opacité de la structure et du modèle de gouvernance du groupe, responsable de
tensions entre les filiales; une concertation et une collaboration défaillante entre ces trois filiales et un manque global de coordination entre elles; un manque de transparence des flux financiers entre entités; un manque de vision commune sur la gouvernance des gares; etc. Autre point d'une importance cruciale rappelé par ce rapport: une pyramide des âges inqu
...[+++]iétante.