Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enige andere voorlopige maatregel

Vertaling van "andere administratieve maatregel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregel van instructie of andere preparatoire maatregel

mesure d'instruction ou autre mesure préparatoire


enige andere voorlopige maatregel

prescription de toute autre mesure provisoire


hogere, middelbare of andere administratieve eenheid

unité administrative, principale, intermédiaire ou autre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concreet gaat het hier dus bijvoorbeeld niet alleen om overzichten van personen die een stadionverbod of een andere administratieve maatregel of strafrechtelijke veroordeling in eigen land opgelopen hebben maar ook om de zogenaamde lijsten van risicosupporters, waarvan men een gegrond vermoeden heeft dat ze naar een welbepaald sportevenement in een andere verdragspartij zullen afzakken om zich daar schuldig te maken aan verstoringen van de openbare orde en veiligheid.

Concrètement, il s'agit donc par exemple non seulement de relevés relatifs à des personnes ayant fait l'objet d'une interdiction de stade ou d'une autre mesure administrative ou d'une condamnation pénale dans leur pays, mais également des listes de supporters appelés « à risques », c'est-à-dire des personnes au sujet desquelles il existe une forte présomption qu'elles vont se rendre à une manifestation sportive bien précise sur le territoire d'une autre partie contractante afin de s'y rendre coupables de troubles de l'ordre public et de la sécurité.


Concreet gaat het hier dus bijvoorbeeld niet alleen om overzichten van personen die een stadionverbod of een andere administratieve maatregel of strafrechtelijke veroordeling in eigen land opgelopen hebben maar ook om de zogenaamde lijsten van risicosupporters, waarvan men een gegrond vermoeden heeft dat ze naar een welbepaald sportevenement in een andere verdragspartij zullen afzakken om zich daar schuldig te maken aan verstoringen van de openbare orde en veiligheid.

Concrètement, il s'agit donc par exemple non seulement de relevés relatifs à des personnes ayant fait l'objet d'une interdiction de stade ou d'une autre mesure administrative ou d'une condamnation pénale dans leur pays, mais également des listes de supporters appelés « à risques », c'est-à-dire des personnes au sujet desquelles il existe une forte présomption qu'elles vont se rendre à une manifestation sportive bien précise sur le territoire d'une autre partie contractante afin de s'y rendre coupables de troubles de l'ordre public et de la sécurité.


Daarom moeten de door de lidstaten vastgestelde administratieve sancties en andere administratieve maatregelen aan bepaalde essentiële vereisten voldoen op het gebied van adressaten, in aanmerking te nemen criteria bij het opleggen van een sanctie of andere administratieve maatregel, bekendmaking van sancties of andere administratieve maatregelen, essentiële sanctiebevoegdheden en omvang van administratieve geldboeten.

Les sanctions administratives et autres mesures administratives définies par les États membres devraient donc respecter certaines exigences essentielles relatives à leurs destinataires, aux critères à prendre en considération lors de leur application, à leur publication, aux principaux pouvoirs de sanction et au niveau des amendes administratives.


Deze richtlijn heeft betrekking op zowel administratieve sancties als andere administratieve maatregelen, zodat alle acties worden bestreken die worden ondernomen nadat een inbreuk heeft plaatsgevonden, en die bedoeld zijn om verdere inbreuken te voorkomen, ongeacht of deze in nationaal recht als een sanctie dan wel als een andere administratieve maatregel worden aangemerkt.

La présente directive fait référence aussi bien aux sanctions administratives qu’aux autres mesures administratives, afin d’englober tous les actes consécutifs à une infraction et visant à en prévenir de nouvelles, que ces actes constituent des sanctions ou autres mesures administratives en droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De lidstaten kunnen in de mogelijkheid voorzien dat aan personen die belangrijke informatie verstrekken over mogelijke inbreuken op deze verordening financiële stimulansen worden toegekend overeenkomstig het nationale recht, wanneer deze personen niet reeds andere wettelijke of contractuele verplichtingen hebben om dergelijke informatie te melden, en mits de informatie niet nieuw is en de informatie resulteert in het opleggen van een administratieve sanctie of een strafrechtelijke sanctie of het nemen van een andere administratieve maatregel vanwege een inbreuk op deze verordening.

4. Les États membres peuvent prévoir l’octroi d’incitations financières, conformément au droit national, aux personnes qui fournissent des informations pertinentes au sujet de violations potentielles du présent règlement, lorsque ces personnes ne sont pas soumises à d’autres obligations légales ou contractuelles préexistantes de communiquer de telles informations, et à condition que ces informations soient nouvelles et qu’elles amènent à infliger une sanction administrative ou pénale ou à prendre une autre mesure administrative pour c ...[+++]


1. Behoudens de derde alinea maken bevoegde autoriteiten elk besluit op grond waarvan een administratieve sanctie of een andere administratieve maatregel in verband met een inbreuk op deze verordening wordt opgelegd, op hun website bekend onmiddellijk nadat de persoon tot wie het besluit gericht is, van het besluit in kennis is gesteld.

1. Sous réserve du troisième alinéa, les autorités compétentes publient toute décision infligeant une sanction administrative ou toute autre mesure administrative pour cause de violation du présent règlement sur leur site internet immédiatement après que la personne faisant l’objet de cette décision a été informée de cette décision.


Deze richtlijn dient te voorzien in administratieve sancties en andere administratieve maatregelen, zodat zo veel mogelijke ruimte wordt gecreëerd voor optreden nadat een schending heeft plaatsgevonden, en om verdere inbreuken te helpen voorkomen, ongeacht of deze in nationaal recht als een administratieve sanctie dan wel als een andere administratieve maatregel worden aangemerkt.

La présente directive devrait pourvoir aussi bien à des sanctions administratives qu'à d'autres mesures administratives, afin d'assurer un champ d'application aussi large que possible aux actes consécutifs à une infraction et d'aider à prévenir de nouvelles infractions, que ces actes constituent des sanctions administratives ou des autres mesures administratives en droit national.


1. De Sloveense Regering, enerzijds, en de Belgische, Luxemburgse of Nederlandse Regering, anderzijds, verklaren zich bereid te voldoen aan verzoeken van de Regering van de andere Partij tot doorgeleiding van personen die niet de nationaliteit van één der Partijen bezitten en ten aanzien van wie een administratieve maatregel tot verwijdering wordt toegepast, indien overname door de Staat van bestemming en, in voorkomende gevallen, de doorreis door andere Staten verzekerd is.

1. Le Gouvernement slovène, d'une part, et le Gouvernement belge, luxembourgeois ou néerlandais, d'autre part, se déclarent prêts à donner suite aux demandes du Gouvernement de l'autre Partie visant au transit des personnes qui ne possèdent pas la nationalité d'une des Parties et font l'objet d'une mesure administrative d'éloignement, lorsque la prise en charge par l'État de destination et, le cas échéant, le transit par d'autres États sont assurés.


1. De Sloveense Regering, enerzijds, en de Belgische, Luxemburgse of Nederlandse Regering, anderzijds, verklaren zich bereid te voldoen aan verzoeken van de Regering van de andere Partij tot doorgeleiding van personen die niet de nationaliteit van één der Partijen bezitten en ten aanzien van wie een administratieve maatregel tot verwijdering wordt toegepast, indien overname door de Staat van bestemming en, in voorkomende gevallen, de doorreis door andere Staten verzekerd is.

1. Le Gouvernement slovène, d'une part, et le Gouvernement belge, luxembourgeois ou néerlandais, d'autre part, se déclarent prêts à donner suite aux demandes du Gouvernement de l'autre Partie visant au transit des personnes qui ne possèdent pas la nationalité d'une des Parties et font l'objet d'une mesure administrative d'éloignement, lorsque la prise en charge par l'État de destination et, le cas échéant, le transit par d'autres États sont assurés.


­ en de doorgeleiding van personen die niet de nationaliteit van één van de Overeenkomstsluitende Partijen bezitten en ten aanzien van wie een administratieve maatregel tot verwijdering wordt toegepast, indien toegang door de Staat van bestemming en, in voorkomende gevallen, de doorreis door andere staten is verzekerd.

­ et le transit de personnes qui ne possèdent pas la nationalité d'une des Parties Contractantes et à l'encontre desquelles une mesure administrative d'éloignement a été appliquée, si l'accès au territoire de destination et, dans les cas éventuels, la traversée d'autres pays sont assurés.




Anderen hebben gezocht naar : enige andere voorlopige maatregel     andere administratieve maatregel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere administratieve maatregel' ->

Date index: 2024-10-06
w