Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «andere bestaande wetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een ove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters

renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Ter wille van de samenhang, de eenheid en de coördinatie herschrijft het voorstel het Wetboek van strafvordering en verwerkt het geheel of gedeeltelijk de inhoud erin van andere bestaande wetten, zoals de wet van 4 oktober 1867 betreffende de verzachtende omstandigheden, de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis (9).

3. Dans un souci de cohérence, d'unité et de coordination, la proposition réécrit le Code d'instruction criminelle et y intègre, en tout ou en partie, le contenu d'autres lois existantes, telles la loi du 4 octobre 1867 sur les circonstances atténuantes, la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale et la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive (9).


Met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling, actueel geregeld door de wetten van 5 maart 1998 en 18 maart 1998, en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen, geregeld door het artikel 96, tweede lid, van het koninklijk besluit van 21 mei 1965, wordt geen enkele andere bestaande vorm van strafuitvoeringsmodaliteit geregeld door een wet of zelfs niet bij koninklijk besluit.

À l'exception de la libération conditionnelle, réglée actuellement par les lois des 5 mars 1998 et 18 mars 1998, et de la libération provisoire pour raisons médicales, réglée par l'article 96, alinéa 2, de l'arrêté royal du 21 mai 1965, aucune autre forme existante de modalité d'exécution de la peine n'est réglée par une loi ou même un arrêté royal.


Met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling, actueel geregeld door de wetten van 5 maart 1998 en 18 maart 1998, en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen, geregeld door het artikel 96, tweede lid, van het koninklijk besluit van 21 mei 1965, wordt geen enkele andere bestaande vorm van strafuitvoeringsmodaliteit geregeld door een wet of zelfs niet bij koninklijk besluit.

À l'exception de la libération conditionnelle, réglée actuellement par les lois des 5 mars 1998 et 18 mars 1998, et de la libération provisoire pour raisons médicales, réglée par l'article 96, alinéa 2, de l'arrêté royal du 21 mai 1965, aucune autre forme existante de modalité d'exécution de la peine n'est réglée par une loi ou même un arrêté royal.


Het ontwerp strekt ertoe verschillende bepalingen van de richtlijn om te zetten via autonome bepalingen, met andere woorden bepalingen die bestaande wetten niet wijzigen.

Il vise à transposer plusieurs dispositions de la directive par le biais de dispositions autonomes, c'est-à-dire des dispositions qui ne modifient pas des lois existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De studie is onder andere gebaseerd op een vragenlijst die door de Deelnemende Staten van de OVSE diende te worden ingevuld en bevat een overzicht van bestaande wetten en praktijken inzake de regulering van internet-inhoud, alsook een reeks conclusies en aanbevelingen.

Cette étude est notamment basée sur un questionnaire auquel les États participants de l’OSCE avaient été invités à répondre. Elle contient un aperçu des législations et pratiques existantes dans le domaine de la régulation du contenu de sites-web, ainsi qu’une série de conclusions et recommandations.


Derhalve moet de steller van het ontwerp de Ethische Code herzien, waarbij alle bepalingen erin worden geschrapt die ertoe strekken voorwaarden te stellen die gelijkenis vertonen met die waarvan de niet-naleving door andere reeds bestaande wetten strafrechtelijk wordt gestraft, zoals bijvoorbeeld de voornoemde wetten van 14 juli 1991, 8 december 1992 en 11 maart 2003.

En conséquence, il convient que l'auteur du projet réexamine le Code d'éthique afin d'y supprimer toutes les dispositions qui auraient pour objet de fixer des conditions similaires à celles dont le non-respect serait sanctionné pénalement par d'autres législations existantes, comme par exemple la loi du 14 juillet 1991, la loi du 8 décembre 1992 et la loi du 11 mars 2003 précitées.


Intussentijd wordt zij belast met de verdere toepassing van de bestaande wetten, beide van 13 februari 1995, de ene betreffende het accijnsstelsel van koffie en de andere betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken, met hun respectievelijke wijzigingen en met dezelfde accijnstarieven als deze vermeld in de nieuwe wet, in afwachting van de correcte inwerkingtreding van de wet van 21 december 2009 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie.

Entre-temps, elle est donc chargée de continuer l'application des lois actuelles, toutes deux du 13 février 1995, l'une relative au régime d'accise du café, l'autre relative au régime d'accise des boissons non alcoolisées, telles qu'elles ont été modifiées à de multiples reprises, et qui concernent les mêmes tarifs d'accise que ceux relevant de la nouvelle loi, en attendant la mise en oeuvre correcte de la loi du 21 décembre 2009 relative au régime d'accise des boissons non alcoolisées et du café.


58.2.0. Zolang ETF Units toegelaten blijven tot Opneming op Nasdaq Europe, moet de ETF Emittent geldig opgericht en wettelijk toegelaten zijn om ETF Units aan het publiek aan te bieden overeenkomstig de bestaande wetten en reglementen van zijn Staat van Herkomst of van elke andere relevante autoriteit.

58.2.0. Aussi longtemps que les ETF Units sont admises à l'Inscription sur Nasdaq Europe, l'Emetteur ETF doit être valablement constitué et légalement autorisé à offrir ses Exchange Traded Fund Units au public conformément aux lois et réglementations existantes dans son Etat d'Origine ou de toute autre autorité compétente.


5560. De Emittent dient ervoor in te staan, hetzij op grond van bestaande wetten en voorschriften van zijn Staat van Herkomst, hetzij op grond van een bepaling in zijn Statuten, hetzij op enige andere wijze, dat iedere natuurlijke of rechtspersoon die, rechtstreeks of onrechtstreeks, stemgerechtigde Financiële Instrumenten van de Emittent verwerft of overdraagt, verplicht is de Emittent in kennis te stellen, middels een door de Marktautoriteit voorgeschreven formulier en binnen vijf EASDAQ-Werkdagen vanaf de datum ...[+++]

5560. Un Emetteur veille à ce que, soit en raison des lois et réglementations existantes de l'Etat d'Origine de l'Emetteur, soit d'une disposition de ses Statuts ou autrement, toute personne physique ou morale qui acquiert ou cède, directement ou indirectement, des Instruments Financiers de l'Emetteur conférant le droit de vote, soit tenue de notifier à l'Emetteur, au moyen d'un formulaire prescrit par l'Autorité de Marché, dans les cinq Jours Ouvrables de l'EASDAQ à compter de la date de cette acquisition ou cession, le nombre total d'Instruments Financiers conférant le droit de vote que détient cette personne suite à cette acquisition ...[+++]


4740. De Emittent dient ervoor in te staan, ongeacht of dit gebeurt op grond van bestaande wetten en voorschriften van zijn Staat, een bepaling in zijn Statuten of op enige andere wijze, dat iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die, rechtstreeks of onrechtstreeks, stemgerechtigde financiële instrumenten van de Emittent verwerft of overdraagt, verplicht is de Emittent in kennis te stellen, door middel van een door de Marktautoriteit voorgeschreven formulier en binnen vijf EASDAQ-Werkdagen vanaf de datum van ...[+++]

4740. L'Emetteur doit veiller à ce que, soit par l'effet de l'application de lois et réglementations de l'Etat d'Origine de l'Emetteur, en vertu d'une disposition de ses Statuts ou par un autre mécanisme, toute personne physique ou morale qui acquiert ou cède, directement ou indirectement, des instruments financiers de l'Emetteur conférant le droit de vote, soit tenue de notifier à l'Emetteur, au moyen d'un formulaire prescrit par l'Autorité de Marché, dans les cinq Jours Ouvrables d'EASDAQ à compter de la date de cette acquisition ou cess ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere bestaande wetten' ->

Date index: 2024-12-27
w