Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere bestanden snel uitgeput zullen » (Néerlandais → Français) :

Consumenten moeten erop kunnen vertrouwen dat hun regeringen doeltreffend kunnen optreden tegen grensoverschrijdende fraude of andere dubieuze transacties, omdat zij anders niet snel bereid zullen zijn bij leveranciers in een andere lidstaat producten te kopen.

Les consommateurs doivent avoir la certitude que les administrations sont capables de réprimer efficacement les fraudes transfrontalières ou d'autres activités douteuses, sans quoi ils seront réticents à effectuer des achats dans un autre État membre.


Onlangs heeft een eminente Belgische deskundige in het Parlement van de Franstalige Gemeenschap verkondigd dat dit medicament vaak wordt voorgeschreven als profylactische behandeling en dat de door de sociale zekerheid ervoor uitgetrokken budgetten (gesloten enveloppe) daardoor snel uitgeput zullen geraken.

Lors d'un récent exposé au Parlement de la communauté française, un éminent spécialiste belge se faisait l'écho d'une prescription importante de ce médicament comme mode prophylactique et craignait l'épuisement des budgets y consacrés (enveloppe fermée) par la sécurité sociale.


Om de lasten voor statistische instanties en de respondenten te verminderen, moeten de NSI's en andere nationale instanties snel en kosteloos toegang hebben tot en gebruik kunnen maken van administratieve bestanden, ook die welke langs elektronische weg worden opgeslagen, en die bestanden kunnen integreren in statistieken.

Afin de réduire la charge pesant sur les autorités statistiques et les répondants, il y aurait lieu de faire en sorte que les INS et les autres autorités nationales aient un accès gratuit et immédiat aux fichiers administratifs, y compris les fichiers remplis par voie électronique, et qu'ils puissent les utiliser et les intégrer aux statistiques.


Volgens het meest recente wetenschappelijke advies bestaat er een groot risico dat de ansjovis en sardinebestanden zullen instorten als niet snel actie wordt ondernomen. Het voorgestelde plan bevat streefniveaus voor de visserijsterfte voor beide bestanden.

Selon les derniers avis scientifiques, le risque est élevé que les stocks d’anchois et de sardine s’effondrent si des mesures ne sont pas prises rapidement. Le plan proposé fixe des taux cibles de mortalité par pêche pour les deux stocks.


In werkelijkheid zullen sommige programma's sneller of minder snel dan andere worden uitgevoerd.

En réalité, certains programmes seront exécutés plus ou moins rapidement que d'autres.


Als we daar zouden op ingaan, zouden de mogelijkheden voor andere thematische verloven echter snel uitgeput zijn omdat we in België ook nog met andere verlofstelsels rekening moeten houden.

Si nous nous engagions dans ce sens, les possibilités d'autres congés thématiques seraient vite épuisées car en Belgique, nous devons aussi tenir compte d'autres systèmes de congés.


Bepaalde stukken van de wet zullen dus snel kunnen worden toegepast, terwijl voor andere infrastructuren of budgetten zullen moeten worden vrijgemaakt.

Certaines parties de la loi pourront donc s'appliquer rapidement, alors que d'autres nécessiteront que des infrastructures ou des moyens budgétaires soient débloqués.


Bepaalde stukken van de wet zullen dus snel kunnen worden toegepast, terwijl voor andere infrastructuren of budgetten zullen moeten worden vrijgemaakt.

Certaines parties de la loi pourront donc s'appliquer rapidement, alors que d'autres nécessiteront que des infrastructures ou des moyens budgétaires soient débloqués.


Zoals bij zoveel andere beleidsvelden in een snel veranderende Unie zullen de Europese instellingen, de lidstaten en de regio's een gezamenlijk leerproces moeten doorlopen om op dit nieuwe veld van verantwoordelijkheden goed om te gaan met aspecten als coördinatie, toezicht en begeleiding.

Comme c'est le cas des autres domaines de politique dans une Union en évolution rapide, les institutions européennes, les États membres et les régions vont devoir passer par un processus d'apprentissage mutuel afin de traiter les questions d'apprentissage, de coordination et de suivi dans ce nouveau domaine de responsabilité.


Vijfentwintig jaar na het eerste rapport van de Club van Rome groeit eindelijk het inzicht dat onze wereld eindig is, dat olie, gas en andere energiebronnen, behalve uiteraard de duurzame, eindig zijn en dat sommige energiebronnen heel snel uitgeput raken.

Vingt-cinq ans après le premier rapport du Club de Rome, nous prenons enfin conscience que notre monde a des limites, que le pétrole, le gaz et d'autres sources d'énergie ne sont pas inépuisables, à l'exception, évidemment, des énergies renouvelables, et que, pour certaines sources d'énergie, le tarissement approche à très grands pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere bestanden snel uitgeput zullen' ->

Date index: 2023-09-13
w