Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere buitenlandse troepen " (Nederlands → Frans) :

Uit de documenten blijkt dat er reeds voor de ontplooiing van de Belgische UNAMIR-troepen twijfels rezen over de operationaliteit van de andere buitenlandse troepen.

Il ressort des documents que déjà avant le déploiement des troupes belges de la Minuar, l'on avait des doutes quant au caractère opérationnel des autres troupes étrangères.


In ditzelfde onderdeel van het verslag wordt verder nog het probleem aangegeven van het bestaan van geheime wapen- en munitieopslagplaatsen onder de bevolking, terwijl ook het punt wordt aangesneden van de andere buitenlandse troepen (Bangladeshi en Ghanezen) die naast de Belgische troepen zullen opereren.

Dans la même subdivision du rapport, on signale en outre le problème des caches d'armes et des munitions disséminées parmi la population. On y aborde en outre le problème des autres troupes étrangères (Bangladais et Ghanéens) qui opéreront à côté des troupes belges.


In het verslag van de verkenningseenheid « Recce UNAMIR » van 2 november 1993, eveneens gevoegd bij het dossier van 10 november 1993, wordt in punt 2 d. ook het probleem aangesneden van de andere buitenlandse troepen (Bangladeshi en Ghanezen) die naast de Belgische zullen opereren.

Au point 2 du rapport de l'unité de reconnaissance Recce UNAMIR, du 2 novembre 1993, qui est joint lui aussi au dossier du 10 novembre 1993, il est question du problème des autres troupes étrangères (les Bangladais et les Ghanéens), qui opéreront aux côtés des Belges.


De tweede suggestie is om “Amerikaanse troepen” te vervangen door “buitenlandse troepen”, omdat er ook troepen zijn uit andere landen dan de Verenigde Staten.

La seconde est de remplacer «troupes américaines» par «troupes étrangères», car des troupes d’autres pays que les États-Unis y sont présentes.


Wij realiseren ons heel goed dat krachtens Resolutie 1546 van de Veiligheidsraad het mandaat van de buitenlandse troepen in Irak in december van dit jaar verstrijkt, tenzij het op de een of andere manier wordt verlengd. In ieder geval maakt 1546 heel duidelijk dat wij als coalitietroepen daar slechts zijn op uitnodiging van de Iraakse regering.

Nous sommes cependant conscients du fait que, conformément à la résolution 1546 du Conseil de sécurité, le mandat des forces étrangères en Irak s’achèvera en décembre prochain, sauf s’il est reconduit d’une quelconque façon; dans tous les cas et comme la résolution 1546 le précise clairement, nous sommes, en tant que forces de la coalition, uniquement là à la demande du gouvernement irakien.


Buitenlandse troepen en binnenlandse milities met veel kindsoldaten zelfs, hebben vrij spel om rijkdommen aan goud, uranium, olie en diamanten naar hartelust te plunderen, land en dorpen te verwoesten, vrouwen en meisjes massaal te verkrachten en de ene etnische bevolkingsgroep bij te staan in het uitmoorden van de andere.

Les troupes étrangères et les milices nationales, qui comptent même de nombreux enfants soldats, ont carte blanche pour piller comme bon leur semble les richesses en or, uranium, pétrole et diamant, mettre à sac le pays et les villages, violer en masse les femmes et les jeunes filles et assister un groupe ethnique dans le massacre d’un autre.


7. toont zich verheugd over de terugtrekking van de Israëlische troepen uit Zuid-Libanon overeenkomstig de desbetreffende resolutie van de VN-Veiligheidsraad; constateert de massale aanwezigheid van andere buitenlandse strijdkrachten op het Libanese grondgebied en verzoekt de Syrische regering om na de Israëlische terugtrekking met Israël te onderhandelen over de twistpunten die tussen beide landen blijven bestaan;

7. se félicite du retrait des forces israéliennes du Sud-Liban, en conformité avec la résolution concernée du Conseil de sécurité des Nations unies; constate par ailleurs la présence massive d'autres forces militaires étrangères sur le sol libanais et demande au gouvernement syrien, suite au retrait israélien, d'accéder à des négociations avec Israël sur les différends restants entre les deux pays,


Hoewel de woordvoerder van MONUC op 21 november jongstleden beweerde dat er zich geen Rwandese of andere buitenlandse troepen meer bevinden op Oost-Congolese bodem getuigen toch steeds meer en meer mensen dat heel wat Rwandese militairen onder meer in Kisangani, Kindu en Goma gebleven zijn, vaak als zogenaamde RCD-Goma-soldaten.

Bien que le porte-parole de la MONUC ait affirmé le 21 novembre que toutes les troupes étrangères ont quitté le sol congolais, de plus en plus de personnes témoignent de la présence de militaires rwandais se présentant souvent comme soldats du RCD-Goma.


2. a) Graag vernam ik of er andere buitenlandse troepen zullen deelnemen aan het militaire defilé. b) Zo ja, welke?

2. a) Pourriez-vous indiquer si d'autres troupes étrangères participeront au défilé militaire? b) Dans l'affirmative, lesquelles?


Het is het ene of het andere. Ofwel is minister van Binnenlandse Zaken Milquet dermate onbekwaam dat ze op ons grondgebied een zone van absolute rechteloosheid en onveiligheid gedoogt, ofwel zijn de heren Reynders en De Crem het noorden helemaal kwijt. De minister van Buitenlandse Zaken raadt onze landgenoten af om naar Afghanistan te gaan en de minister van Landsverdediging stuurt troepen naar daar om de veiligheid te verzekeren.

Alors, monsieur le premier ministre, de deux choses l'une : soit Mme Milquet, votre ministre de l'Intérieur, est à ce point incompétente qu'elle laisse se développer sur notre territoire une zone de non-droit et d'insécurité absolue, soit ce sont MM. Reynders et De Crem qui se fourvoient complètement lorsque le premier, en charge des Affaires étrangères, déconseille à nos concitoyens de se rendre en Afghanistan et le second, en charge de la Défense, y envoie des contingents pour y maintenir la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere buitenlandse troepen' ->

Date index: 2024-02-14
w