Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere collega’s mijn " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de vaststellingen van deze studies, en in overleg met de staatssecretaris belast met Administratieve Vereenvoudiging en met mijn andere collega's voor de zaken die hen betreffen, zal ik verder nadenken over hoe de administratieve lasten voor de kmo's kunnen dalen om aldus het ondernemerschap te bevorderen.

En fonction des conclusions de ces études, et en concertation avec le secrétaire d'État en charge de la Simplification administrative et de mes autres collègues pour les matières qui les concernent, je poursuivrai la réflexion visant à réduire les charges administratives des PME et, ce faisant, à promouvoir l'entrepreneuriat.


Het geachte lid vindt hieronder de maatregelen voor administratieve vereenvoudiging die specifiek voor KMO zijn bedoeld. 2. In overleg met de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging en mijn andere collega's voor de materies die hen aanbelangen, zal ik toezien op de vermindering van de administratieve lasten voor de KMO's.

L'honorable membre trouvera ci-dessous les mesures de simplification que je dédie spécifiquement aux PME. 2. En concertation avec le secrétaire d'État en charge de la Simplification administrative et de mes autres collègues pour les matières qui les concernent, je veillerai à réduire les charges administratives des PME.


Wat vraag 4 betreft heb ik niets "tegenovergesteld", net zomin als mijn andere collega's-ministers iets "tegenovergesteld" hebben als zij de noden van hun bevoegdheidsdomein kenbaar maken.

En ce qui concerne la question 4, je n'ai pas de "contrepartie" à offrir, pas plus que mes autres collègues ministres n'ont de "contrepartie" à offrir au moment où ils révèlent les besoins de leur domaine de compétences.


Ook binnen mijn eigen beleidsdomeinen en bij tal van andere collega's zijn er dergelijke plaatsen.

De tels besoins existent également dans mon propre domaine stratégique et auprès de nombreux autres collègues.


De opmerkingen van de Raad van State heb ik besproken met mijn collega's binnen de regering, onder andere met de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Maggie De Block die hiervoor bevoegd is aangezien de flexi-jobs onder de RSZ-wetgeving vallen en derhalve de bevoegdheid van mijn collega.

J'ai discuté des remarques du Conseil d'État avec mes collègues au sein du gouvernement, entre autres avec la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Maggie De Block, compétente en la matière étant donné que la législation de l'ONSS est applicable aux flexi-jobs, qui relèvent dès lors de la compétence de ma collègue.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil me aansluiten bij de collega's van mijn fractie en andere collega's met mijn felicitaties aan onze rapporteur.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais me joindre aux collègues de mon groupe et à d’autres collègues pour féliciter moi aussi notre rapporteur.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, zou ik aan de schaduwrapporteurs en andere collega’s mijn dank willen uitspreken voor hun uitstekende samenwerking.

Pour conclure, Monsieur le Président, j’aimerais remercier les rapporteurs fictifs et mes autres collègues pour leur excellente coopération.


Mijn Ierse collega en mijn Schotse collega David Martin hebben u al een en ander verteld over belastingvrije verkopen in derde landen.

Ma collègue irlandaise et mon collègue écossais David Martin vous ont parlé des ventes des magasins hors taxes des pays tiers.


Ik wil echter eerst een woord van dank richten aan mijn collega’s in de Commissie internationale handel, aan alle schaduwrapporteurs en aan de Commissie, die zoals altijd weer uitstekend met mij en met alle andere collega’s heeft samengewerkt. Die dank gaat uiteraard ook in de richting van de Raad, de NGO’s, de think tanks, de vakbonden, de bedrijven en iedereen die bij dit verslag betrokken is geweest, waarbij ik mijn eigen fractie natuurlijk niet ongenoemd wil laten.

Permettez-moi de remercier expressément mes collègues de la commission du commerce international, tous les rapporteurs et les rapporteurs fictifs, la Commission qui, comme toujours, a parfaitement collaboré avec moi et tous mes collègues députés. Je remercie bien entendu également le Conseil, les ONG, les groupes de spécialistes, les syndicats, les sociétés et tous les autres acteurs impliqués, sans oublier mon propre groupe.


Ik wil echter eerst een woord van dank richten aan mijn collega’s in de Commissie internationale handel, aan alle schaduwrapporteurs en aan de Commissie, die zoals altijd weer uitstekend met mij en met alle andere collega’s heeft samengewerkt. Die dank gaat uiteraard ook in de richting van de Raad, de NGO’s, de think tanks , de vakbonden, de bedrijven en iedereen die bij dit verslag betrokken is geweest, waarbij ik mijn eigen fractie natuurlijk niet ongenoemd wil laten.

Permettez-moi de remercier expressément mes collègues de la commission du commerce international, tous les rapporteurs et les rapporteurs fictifs, la Commission qui, comme toujours, a parfaitement collaboré avec moi et tous mes collègues députés. Je remercie bien entendu également le Conseil, les ONG, les groupes de spécialistes, les syndicats, les sociétés et tous les autres acteurs impliqués, sans oublier mon propre groupe.




Anderen hebben gezocht naar : andere     andere collega     mijn     vereenvoudiging en mijn     zomin als mijn     tal van andere     binnen mijn     onder andere     collega     besproken met mijn     fractie en andere     bij de collega     collega's van mijn     schaduwrapporteurs en andere     andere collega’s mijn     en ander     ierse collega     alle andere     aan mijn collega     richten aan mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere collega’s mijn' ->

Date index: 2024-07-14
w