Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere communautaire beleidsterreinen meer » (Néerlandais → Français) :

In het nieuwe Verdrag worden de communautaire beleidsterreinen uitgebreid of verdiept ten einde een meer evenwichtig geheel tot stand te brengen, zij het op het gebied van werkgelegenheid, sociaal beleid, asiel, immigratie of visa, dan wel op het gebied van volksgezondheid, milieu of consumentenbeleid.

Le nouveau traité étend ou approfondit les politiques communautaires pour en faire un ensemble plus équilibré, que ce soit en matière d'emploi et de politique sociale, d'asile, d'immigration et de visas, de santé publique, d'environnement et de politique des consommateurs.


In het nieuwe Verdrag worden de communautaire beleidsterreinen uitgebreid of verdiept ten einde een meer evenwichtig geheel tot stand te brengen, zij het op het gebied van werkgelegenheid, sociaal beleid, asiel, immigratie of visa, dan wel op het gebied van volksgezondheid, milieu of consumentenbeleid.

Le nouveau traité étend ou approfondit les politiques communautaires pour en faire un ensemble plus équilibré, que ce soit en matière d'emploi et de politique sociale, d'asile, d'immigration et de visas, de santé publique, d'environnement et de politique des consommateurs.


Zo kon voor het IPR-Verdrag (IPR = internationaal privaatrecht) evenals voor andere communautaire verdragen, het geschikte formele instrument vastgesteld worden om de uitlegging door het Hof van Justitie mogelijk te maken en dus meer ruimte te scheppen voor eenheid in de toepassing van het IPR-Verdrag.

C'est ainsi que la Convention de Rome, à l'instar d'autres conventions dites « communautaires », a pu être dotée de l'instrument formel qui permettra à la Cour de justice d'interpréter ladite convention et renforcera donc la possibilité d'appliquer celle-ci de manière uniforme.


Zo kon voor het IPR-Verdrag (IPR = internationaal privaatrecht) evenals voor andere communautaire verdragen, het geschikte formele instrument vastgesteld worden om de uitlegging door het Hof van Justitie mogelijk te maken en dus meer ruimte te scheppen voor eenheid in de toepassing van het IPR-Verdrag.

C'est ainsi que la Convention de Rome, à l'instar d'autres conventions dites « communautaires », a pu être dotée de l'instrument formel qui permettra à la Cour de justice d'interpréter ladite convention et renforcera donc la possibilité d'appliquer celle-ci de manière uniforme.


12. De eerste symptomen van de moeilijkheden bij deze onderhandelingen traden al voor de ondertekening van het IPR-Verdrag aan het licht, want na meer dan tien jaar voorbereiding was in het ontwerp-verdrag nergens sprake van de bevoegdheid van het Hof van justitie en het bevatte evenmin een bijlage, zoals de andere communautaire verdragen, met een gemeenschappelijke verklaring over die bevoegdheid.

12. Les premiers signes des difficultés de ces négociations sont apparus dès avant la signature de la Convention de Rome. À l'issue de plus de dix ans de travaux préparatoires, en effet, le projet de convention ne faisait aucune allusion à la compétence de la Cour de justice et ne contenait pas non plus en annexe, comme les autres conventions communautaires, la déclaration commune relative à cette compétence.


Deze verbodsbepaling is niet van toepassing op oude fruitboomvariëteiten; 5° natuurlijke bosranden en bomenrijen te vernietigen en hagen uit te trekken; 6° weilanden blijvend in te zaaien met uiterst productieve soorten, tenzij in het geval van een eenmalige ingreep in het kader van het herstel van de kruidlaag; 7° zaden of voedsel die verwilderde of invasieve dieren aantrekken, uit te strooien; 8° invasieve uitheemse soorten of de bodemwoelende vissoorten karper (Cyprinus carpio), brasem (Abramis brama), blankvoorn (Rutilus rutilus) en kroeskarper (Carassius carassius) uit te zetten in vijvers, en andere dan bodemwoelende vissen uit te z ...[+++]

La présente interdiction ne s'applique pas aux vieilles variétés de fruitiers, lesquelles peuvent être exotiques; 5° de détruire les lisières naturelles, les alignements d'arbres et d'arracher des haies; 6° de convertir de manière permanente des prairies avec des espèces hautement productives, sauf intervention ponctuelle dans le cadre de la restauration de la strate herbeuse; 7° de jeter des graines ou de la nourriture attirant les animaux errants ou invasifs; 8° d'empoissonner des étangs avec des espèces exotiques invasives ou l ...[+++]


De werkende vennoot-bedrijfsleider beschikt over de nodige vakbekwaamheid of laat zich bijstaan door een of meerdere deskundigen met de nodige vakbekwaamheid die in dit geval verantwoordelijk zijn voor het goede verloop van het productieproces; e) niet-gouvernementele organisaties met activiteiten in de visserij- en aquacultuursector; f) onderzoeksinstellingen; g) opleidingscentra; h) advies- of auditbureaus; i) producenten- of brancheorganisaties; j) verenigingen of organisaties die actief zijn in de visserij- of aquacultuursector; k) vissers, zijnde bemanningsleden van een vissersvaartuig; l) rechtspersonen die een of meer visv ...[+++]

L'associé actif-directeur d'entreprise dispose de l'aptitude professionnelle nécessaire ou se fait assister par un ou plusieurs experts ayant l'aptitude professionnelle nécessaire qui, dans ce cas, sont responsable du déroulement du processus de production ; e) des organisations non-gouvernementales avec des activités dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture ; f) des institutions de recherche ; g) des centres de formation ; h) des bureaux de conseil ou d'audit ; i) des organisations de producteurs ou organisations interprofessionnelles ; j) des associations ou organisations actives dans le secteur de la pêche ou de l'aquaculture ; k) des pêcheurs, à savoir des membres d'équipage d'un bateau de pêche ; l) des personnes morales ...[+++]


Toepassingsgebied Art. 232. Deze Onderafdeling is van toepassing op communautaire medeverzekerings-verrichtingen die betrekking hebben op een of meer risico's die ingedeeld zijn in de takken 3 tot 16 als vermeld in Bijlage I en die voldoen aan de volgende voorwaarden: 1° het risico is een groot risico als gedefinieerd in artikel 233; 2° het risico wordt gedekt door verscheidene, als "medeverzekeraars" optredende verzekeringsondernemingen zonder hoofdelijke aansprakelijkheid, door middel van één enkele overeenkomst tegen één premie v ...[+++]

Champ d'application Art. 232. La présente Sous-section s'applique aux opérations de coassurance communautaire qui concernent un ou plusieurs risques classés dans les branches 3 à 16 mentionnées à l'Annexe I et qui répondent aux conditions suivantes: 1° le risque est un grand risque tel que défini à l'article 233; 2° le risque est couvert par plusieurs entreprises d'assurance en qualité de "coassureurs", dont un est l'apériteur, sans qu'il y ait de solidarité entre eux, au moyen d'un contrat unique, moyennant une prime globale et pou ...[+++]


de betrokken belanghebbenden bij het consumentenbeleid meer in te schakelen bij in het kader van andere communautaire beleidsterreinen georganiseerd overleg over voorstellen met belangrijke gevolgen voor consumenten.

à associer davantage les parties intéressées par la politique des consommateurs aux consultations organisées dans le cadre des autres politiques communautaires sur des propositions ayant une incidence majeure sur les consommateurs.


(4) Vanwege het toenemend belang van cultuur voor de Europese samenleving en vanwege de belangrijke uitdagingen waarmee de Gemeenschap thans, aan de vooravond van de 21e eeuw, wordt geconfronteerd, dient de doeltreffendheid en de samenhang van de communautaire actie op cultureel gebied te worden versterkt door één enkel beleids- en programmeringskader voor de jaren 2000 tot en met 2004 voor te stellen, gelet op de noodzaak om op de verschillende betrokken communautaire beleidsterreinen meer ...[+++]cultuur rekening te houden. De Raad heeft in dit verband in zijn besluit van 22 september 1997 betreffende de toekomst van Europese culturele acties(5) de Commissie verzocht voorstellen te doen voor de totstandbrenging van één enkel programmerings- en financieringsinstrument voor de uitvoering van artikel 151 van het Verdrag.

(4) Eu égard à l'importance croissante de la culture pour la société européenne et aux enjeux auxquels la Communauté est confrontée à l'aube du XXIe siècle, il importe d'accroître l'efficacité et la cohérence des mesures communautaires dans le domaine culturel en proposant un cadre unique d'orientation et de programmation pour la période 2000-2004, compte tenu de la nécessité de prendre davantage en considération la culture dans les politiques communautaires concernées. À cet égard le Conseil a, par sa décision du 22 septembre 1997 co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere communautaire beleidsterreinen meer' ->

Date index: 2021-08-22
w