Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere context eerder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan dus concluderen dat zelfs in het kader van hun nauw vastgelegde takenpakket, de ICANN en de GAC nu reeds de soort beslissingen nemen die regeringen, in elke andere context, eerder zelf zouden willen nemen, in het kader van internationale organisaties.

En conclusion, même en restant dans les strictes limites de leur mandat, l'ICANN et le GAC prennent d'ores et déjà des décisions que, dans d'autres circonstances, les gouvernements tiendraient à prendre eux-mêmes dans le cadre des organisations internationales.


Nog vroeger (onder andere 2011 en zelfs eerder) werden ook al jeugdvakantiekampen in de Ardennen georganiseerd vanwege Turkse begeleidingscentra, maar dit betreft toch een andere context.

Plus loin dans le temps encore (en 2011 entre autres, voire avant), des camps de vacances de jeunesse ont également été organisés dans les Ardennes par des centres d'accompagnement turcs, mais il s'agissait néanmoins d'un tout autre contexte.


4. Wat is uw visie in deze context op de mogelijkheden qua toegang en het lidmaatschap wat betreft de VN-mensenrechtenraad, waarvan het lidmaatschap al eerder in vraag gesteld werd omwille van de aanwezigheid van andere leden zoals Qatar?

4. Dans ce contexte, quelle est votre vision quant aux possibilités d'accès et d'adhésion au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, une telle affiliation ayant déjà été mise en cause précédemment en raison de la présence d'autres membres comme le Qatar?


Hier gaat het dan niet om een evaluatie van de doelmatigheid van wetgeving, zoals zojuist onder paragraaf 11.1 bepleit, maar eerder over een evaluatie van rechtsstatelijke waarborgen en de context, de omgeving temidden andere wetten, waarbinnen wetgeving functioneert.

Il ne s'agit pas ici d'une évaluation de l'efficacité de la législation telle que celle prônée au paragraphe II. 1 ci-dessus, mais plutôt d'une évaluation des garanties inhérentes à l'État de droit et du contexte, de la position par rapport aux autres lois, dans lequel la législation fonctionne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier gaat het dan niet om een evaluatie van de doelmatigheid van wetgeving, zoals zojuist onder paragraaf 11.1 bepleit, maar eerder over een evaluatie van rechtsstatelijke waarborgen en de context, de omgeving temidden andere wetten, waarbinnen wetgeving functioneert.

Il ne s'agit pas ici d'une évaluation de l'efficacité de la législation telle que celle prônée au paragraphe II. 1 ci-dessus, mais plutôt d'une évaluation des garanties inhérentes à l'État de droit et du contexte, de la position par rapport aux autres lois, dans lequel la législation fonctionne.


Veel van de andere amendementen die de rapporteur voorstelt vloeien voort uit de eerder genoemde noodzaak om formuleringen uit het NP in te voegen om de context te verduidelijken.

Un grand nombre des autres amendements proposés par le rapporteur résultent de la nécessité, déjà expliquée ci-dessus, d'inclure certaines des formulations du Protocole de Nagoya dans le futur règlement, en apportant davantage de contexte.


28. stelt daarbij echter vast dat eerdere pogingen om in het kader van de associatieovereenkomsten tot sectorgebonden regelingen te komen, vruchteloos zijn gebleken; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen om de SMC's te stimuleren om onderhandelingen te voeren over investeringen en andere zogeheten „Singapore-issues”, zoals diensten, in de context van DCFTA's; is van mening dat de Commissie in voorkomende gevallen dient te ki ...[+++]

28. note toutefois que les tentatives précédentes de négocier des accords sectoriels au titre des accords d'association ne se sont pas révélées fructueuses; demande à la Commission d'encourager les PSM à négocier sur les investissements et les autres «questions de Singapour», comme les services dans le contexte des ALEAC; estime que la Commission devrait procéder à une mise en œuvre asymétrique, le cas échéant, et être flexible sur les secteurs sensibles des pays concernés;


28. stelt daarbij echter vast dat eerdere pogingen om in het kader van de associatieovereenkomsten tot sectorgebonden regelingen te komen, vruchteloos zijn gebleken; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen om de SMC's te stimuleren om onderhandelingen te voeren over investeringen en andere zogeheten "Singapore-issues", zoals diensten, in de context van DCFTA's; is van mening dat de Commissie in voorkomende gevallen dient te ki ...[+++]

28. note toutefois que les tentatives précédentes de négocier des accords sectoriels au titre des accords d'association ne se sont pas révélées fructueuses; demande à la Commission d'encourager les PSM à négocier sur les investissements et les autres "questions de Singapour", comme les services dans le contexte des ALEAC; estime que la Commission devrait procéder à une mise en œuvre asymétrique, le cas échéant, et être flexible sur les secteurs sensibles des pays concernés;


Bovendien blijven de argumenten gelden die in eerdere EFG-aanvragen met betrekking tot deze sectoren werden aangevoerd, met name die welke op 9 augustus 2012 door de Commissie naar voren zijn gebracht in de context van een andere EFG-aanvraag van Spanje voor dezelfde sector.

En outre, les arguments présentés lors de précédentes demandes d'intervention du FEM en faveur des mêmes secteurs demeurent valables, en particulier ceux qui ont été avancés par la Commission le 9 août 2012 dans le contexte d'une autre demande d'intervention du FEM en Espagne, en lien avec le même secteur.


Dergelijke richtsnoeren zouden rekening moeten houden met de tijd die werd besteed in eerdere postdoctorale aanstellingen bij andere instellingen, en in aanmerking moeten nemen dat de postdoctorale status een overgangsstatus moet zijn, met als voornaamste doel te voorzien in additionele professionele ontwikkelingsmogelijkheden voor een onderzoeksloopbaan in de context van loopbaanvooruitzichten op lange termijn.

Ces orientations devraient tenir compte du temps passé dans de précédentes nominations postdoctorat dans d'autres institutions, et du fait que le statut postdoctorat devrait être transitoire, dans le but premier d'offrir des possibilités supplémentaires de développement professionnel pour une carrière de chercheur dans le cadre de perspectives d'avancement à long terme.




Anderen hebben gezocht naar : andere context eerder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere context eerder' ->

Date index: 2023-09-29
w