Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere domeinen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gezamenlijke acties hebben ten andere als bijkomend voordeel dat de beide organisaties samen moeten werken wat de samenwerking op andere domeinen ten goede komt.

Les actions communes ont en plus comme avantage supplémentaire que les deux organisations doivent travailler ensemble, ce qui facilite la collaboration dans d'autres domaines.


Het hervormde comité zou ernaar moeten streven een toezichtsrol te gaan vervullen in andere specifieke domeinen met implicaties voor de voedselzekerheid, zoals voedselhulp en voeding.

Le CSA réformé devrait chercher à obtenir un rôle de supervision d'autres domaines spécifiques ayant des implications sur la sécurité alimentaire, y compris l'assistance alimentaire et la nutrition.


Wat de toekomst betreft, waren de aanwezige specialisten het erover eens dat - zo de strafrechtelijke dimensie geen noodzakelijkheid is in bepaalde domeinen, en sommige Europese landen erin geslaagd zijn hun gevangenisbevolking drastisch te verkleinen - ook wij een andere benadering van de strafbepaling zouden moeten kunnen hanteren.

Quant à l’avenir, les spécialistes présents ce 3 mars s’accordent pour affirmer que si, dans certains domaines, on peut se passer du pénal, si certains pays d’Europe ont réussi à faire diminuer de manière drastique leur population carcérale, on devrait pouvoir, chez nous aussi, penser autrement la pénalité.


Na goedkeuring en ondertekening van de gids door de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid zullen de federale overheid en de betrokken gemeenschappen en gewesten initiatieven nemen om Ministers die bevoegd zijn in andere domeinen dan de zorg, die integratie moeten mogelijk maken (onderwijs, huisvesting, welzijn,.), te informeren en te sensibiliseren om ook actiepunten in hun respectievelijke beleidsdomeinen op te nemen.

Après approbation et signature du guide par la Conférence interministérielle Santé publique, l'autorité fédérale et les Communautés et Régions concernées prendront des initiatives en vue d'informer et de sensibiliser les ministres compétents dans d'autres secteurs (enseignement, logement, bien-être,..) à également intégrer des points d'action dans leurs domaines politiques respectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal de toetreding van Rusland tot de WTO ertoe leiden dat ook andere verbintenissen die het lidmaatschap van de WTO met zich meebrengt moeten worden uitgevoerd, zoals hervormingen in aanverwante domeinen van de regelgeving en tariefverminderingen, die de EU-producenten veel voordeel kunnen opleveren.

Par ailleurs, l'adhésion de la Russie à l'OMC conduira à la mise en œuvre d'autres engagements qu'elle comporte, tels que des réformes dans des secteurs réglementaires connexes et une réduction des droits de douane, qui seraient très bénéfiques pour les constructeurs européens.


Statistieken vormen weliswaar een nuttig instrument dat de commissie in staat stelt haar jaarlijkse werkzaamheden te evalueren, maar zij moeten met de nodige voorzichtigheid worden gehanteerd, aangezien diverse factoren de algemene resultaten kunnen beïnvloeden, i.e. verzoekschriften kunnen betrekking hebben op één domein of op verschillende domeinen, op één land of op verschillende landen, zij kunnen worden ingediend door individuele personen of door verenigingen, en zij kunnen in sommige gevallen de vorm aannemen van campagnes met e ...[+++]

Bien qu'elles représentent un instrument utile, qui permet à la commission des pétitions d'évaluer son activité annuelle, il y a lieu de lire les statistiques avec prudence, étant donné que plusieurs éléments sont susceptibles d'influencer les résultats globaux, à savoir que: les pétitions peuvent concerner un ou plusieurs domaines, un ou plusieurs pays; elles peuvent être soumises par des particuliers ou par des associations et, dans certains cas, elles peuvent prendre la forme de campagnes, assorties d'un grand nombre de signatures ...[+++]


Het hervormde comité zou ernaar moeten streven een toezichtsrol te gaan vervullen in andere specifieke domeinen met implicaties voor de voedselzekerheid, zoals voedselhulp en voeding.

Le CSA réformé devrait chercher à obtenir un rôle de supervision d'autres domaines spécifiques ayant des implications sur la sécurité alimentaire, y compris l'assistance alimentaire et la nutrition.


We moeten alles in het werk stellen om te verhinderen dat de kansen en talenten verloren gaan die nodig zijn om nieuwe en positieve waarden te creëren op tal van domeinen, zoals technologie, ondernemerschap, financiën, maar ook sociale en andere aangelegenheden.

Nous devons faire tout ce qui est possible pour éviter de rater des occasions et gaspiller les aptitudes dont nous disposons pour créer de nouvelles valeurs positives dans tous les domaines: la technologie, l’esprit d’entreprise, les finances ainsi que les domaines sociaux et autres.


De verslagen over collegiale toetsing moeten deze domeinen dekken, alsook alle andere relevante domeinen, onder afzonderlijke hoofdstukken in een formaat dat de passende vergelijking van alle verslagen toelaat.

Les rapports sur l'évaluation par les pairs devraient traiter ces domaines, ainsi que tout autre domaine pertinent, sous des titres distincts et sous une forme permettant de comparer aisément tous les rapports.


Alhoewel wij onze inspanningen op het gebied van de omzetting van de richtlijnen met betrekking tot de Eenheidsmarkt en tot andere domeinen moeten verder zetten en alhoewel wij aandacht moeten blijven besteden aan de regeling van inbreukprocedures welke tegen België ingespannen werden, vormen zowel voornoemde recente statistieken als de commentaren van de Europese Commissie positieve ontwikkelingen.

Bien que nous devions poursuivre encore nos efforts dans le domaine de la transposition des directives Marché unique et autres, ainsi que dans le règlement des procédures d'infraction entamées à l'encontre de la Belgique, les dernières statistiques précitées et les commentaires de la Commission européenne constituent des développements positifs.




D'autres ont cherché : andere domeinen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere domeinen moeten' ->

Date index: 2022-11-10
w