Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere door frankrijk ingediende documenten " (Nederlands → Frans) :

Tot slot bevatten de andere door Frankrijk ingediende documenten een begeleidend schrijven van de financiële directie van EDF aan de administratie van de Senaat van 15 september 1997. Bij het schrijven van EDF was een tabel gevoegd met de kwantificering van de gevolgen van artikel 4 van het wetsontwerp en de gevolgen voor de balans, een kopie van het onderzoek van 27 juli 1993 betreffende de elektriciteitsdistributieconcessies en een interne discussienota van EDF van 27 juli 1996 over buitenlandse ervaringen op het vlak van de vergoeding van de aandeelhouders in de elektriciteitssector.

Enfin, les autres documents présentés par la France incluent une lettre de transmission de la direction financière d'EDF à l'administration du Sénat du 15 septembre 1997. La lettre d'EDF annexait un tableau avec le chiffrage des effets de l'article 4 du projet de loi et les effets sur le bilan, copie de l'instruction du 27 juillet 1993 sur les concessions de distribution d'électricité et une note interne d'EDF de réflexion sur les expériences étrangères quant à la rémunération des actionnaires dans le secteur élec ...[+++]


Defensie neemt op regelmatige basis deel aan gezamenlijke internationale oefeningen die onder andere door het European Personnel Recovery Centre in de schoot van de European Air Group worden georganiseerd of in het kader van uitwisselingen met onder andere Nederland, Frankrijk, Duitsland, Zwitserland, Canada, Verenigd Koninkrijk, Verenigde Staten, Zweden en Noorwegen.

La Défense participe sur base régulière à des exercices communs qui sont, entre autres, organisés par le European Personnel Recovery Centre sous le giron du European Air Group ou encore dans le cadre d'échanges avec, entre autres, des pays comme les Pays-Bas, la France, l'Allemagne, la Suisse, le Canada, le Royaume-Uni, les États-Unis, la Suède et la Norvège.


Eén van deze verzoekschriften, ingeschreven onder het rolnummer 6249, werd ingediend door een vereniging zonder winstoogmerk. De twee andere verzoekschriften werden ingediend door natuurlijke personen, ingeschreven respectievelijk onder de rolnummers 6298 en 6274.

Un des recours, inscrit sous le numéro de rôle 6249, a été introduit par une association sans but lucratif, les deux autres recours ont été introduits par des particuliers inscrits respectivement sous les numéros de rôle 6298 et 6274.


Ryanair verwees naar haar eerder ingediende documenten in deze zaak vóór het besluit van 2012 en naar een aantal andere ingediende documenten betreffende staatssteunonderzoeken naar mogelijke steun aan Ryanair.

Ryanair a fait référence à ses précédentes observations en l'espèce avant l'adoption de la décision de 2012, ainsi qu'à plusieurs autres déclarations relatives à un certain nombre d'enquêtes sur des aides d'État concernant une aide potentielle à Ryanair.


De uitbetalingsanvraag wordt bij de administratie ingediend en omvat : 1° de kenmerken van de door de betrokken infrastructuur behandelde afval, het soort behandelde stromen en de overeenstemmende tonnages en elke andere informatie om het subsidieerbare gedeelte voor de betrokken periode te bepalen; 2° de documenten en inlichtingen waarmee de naleving van de in artikel ...[+++]

La demande de liquidation est introduite auprès de l'administration et comprend : 1° la caractérisation des déchets traités par l'infrastructure concernée, le type de flux traités et les tonnages correspondants et toutes autres informations de nature à déterminer la fraction subsidiable pour la période concernée; 2° les documents et informations permettant de vérifier le respect des obligations fixées à l'article 6; 3° les documents et informations permettant d'apprécier toute modification éventuelle du régime de propriété de l'installation subventionné ...[+++]


Dat is de praktijk die de Zwitserse belastingdienst (ESTV) hanteert; ze wordt trouwens geschraagd door de bepalingen van het Zwitserse recht, te weten artikel 3 van de federale wet van 28 september 2012 in verband met de administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden. c) De overeenkomst die Frankrijk en Zwitserland op 24 juni 2015 in Bern sloten voorziet in een nieuw avenant bij de Frans-Zwitserse overeenkomst, teneinde groepsverzoeken die ingediend worden vo ...[+++]

Ainsi est fixée la pratique de l'AFC, par ailleurs confirmée par les dispositions internes du droit suisse, à savoir l'article 3 de la loi fédérale du 28 septembre 2012 sur l'assistance administrative en matière fiscale. c) L'accord que la France et la Suisse ont signé à Berne le 24 juin 2015 prévoit un nouvel avenant à la convention franco suisse afin de permettre de mettre en application les demandes groupées, fondées sur un groupe de contribuables ayant (à la suite de conseils de tiers) un comportement fiscal identique. d) D'autres États négocient ou ont négocié avec la Suisse l'adaptation de leur convention aux nouvelles dispositions ...[+++]


De afwijkingen van de betaling van de bedragen bedoeld in paragraaf 1, zijn vastgelegd als volgt : 1° de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 3° en 4°, van de wet, ingediend door een vreemdeling bedoeld in artikel 10, § 1, 6°, van de wet : gratis; 2° de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 3° en 4°, van de wet, ingediend door de familieleden van een vreemdeling met de status van langdurig ingezetene in een andere lidstaat, voor zover zij deel uitmaakten van zijn gezin in de andere lidstaa ...[+++]

Les dérogations au paiement des montants visés au paragraphe 1 sont établies comme suit : 1° les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 3° et 4°, de la loi introduites par un étranger visé à l'article 10, § 1, 6°, de la loi : gratuit; 2° les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 3° et 4°, de la loi introduites par les membres de la famille d'un étranger bénéficiant du statut de résident de longue durée dans un autre Etat membre pour autant qu'ils faisaient partie de son ménage dans l'autre Etat membre : 60 euros; 3° les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 6°, de la loi introduites par un enfan ...[+++]


Er lijkt in het verkoopcontract (of in andere bij de Autoriteit ingediende documenten uit die tijd) geen bepaling te zijn opgenomen waaruit deze of andere aan de koper opgelegde speciale verplichtingen blijken inzake het beheer van de eigendommen in samenwerking met de gemeente.

Aucune clause du contrat de vente, ni aucun autre document de l’époque présenté à l’Autorité ne semble refléter une telle obligation, ou une autre obligation spéciale qui serait faite à l’acheteur de gérer les biens en collaboration avec la municipalité.


Bij wijze van vergelijking : het aantal asielaanvragen dat door onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie in andere lidstaten wordt ingediend is verwaarloosbaar : in de loop van de eerste negen maanden van 2005 werden 95 aanvragen van dit type ingediend in Duitsland, 25 in Nederland, 13 in Finland, 11 in Frankrijk, 8 in Spanje, 5 in ...[+++]

A titre de comparaison, le nombre de demandes d'asile introduites par des ressortissants des États membres de l'Union européenne dans les autres Etats membres est négligeable : au cours des neuf premiers mois de 2005, 95 demandes de ce type ont été introduites en Allemagne, 25 aux Pays-Bas, 13 en Finlande, 11 en France, 8 en Espagne, 5 en Irlande et aucune en Grande-Bretagne.


Zij wordt betaald op basis van de door Frankrijk en Portugal ingediende documenten.

Le paiement est effectué sur la base de la documentation fournie par la France et le Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere door frankrijk ingediende documenten' ->

Date index: 2025-01-08
w