Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere fracties ervoor " (Nederlands → Frans) :

Uit de verschillende tussenkomsten meent spreker te kunnen afleiden dat geen enkele fractie ervoor pleit dat die inspectiebevoegdheid exclusief aan de ene of de andere gemeenschap moet toekomen.

L'orateur estime pouvoir déduire des différentes interventions qu'aucun groupe politique ne prône que cette compétence d'inspection soit exercée de manière exclusive par une des deux communautés.


Uit de verschillende tussenkomsten meent spreker te kunnen afleiden dat geen enkele fractie ervoor pleit dat die inspectiebevoegdheid exclusief aan de ene of de andere gemeenschap moet toekomen.

L'orateur estime pouvoir déduire des différentes interventions qu'aucun groupe politique ne prône que cette compétence d'inspection soit exercée de manière exclusive par une des deux communautés.


Met andere woorden : als de commissieregeling van de agentuurwet zonder meer van toepassing wordt in verzekeringen, dan is de verzekeringsportefeuille van bemiddelaar B slechts een fractie meer waard van de overnamevergoeding die hij ervoor heeft betaald.

En d'autres termes : si la réglementation relative aux commissions devait être appliquée dans sa forme actuelle dans le secteur des assurances, le portefeuille d'assurances de l'intermédiaire B ne constituera qu'une fraction de l'indemnité de reprise qu'il a payée pour ce même portefeuille.


Met andere woorden : als de commissieregeling van de agentuurwet zonder meer van toepassing wordt in verzekeringen, dan is de verzekeringsportefeuille van bemiddelaar B slechts een fractie meer waard van de overnamevergoeding die hij ervoor heeft betaald.

En d'autres termes : si la réglementation relative aux commissions devait être appliquée dans sa forme actuelle dans le secteur des assurances, le portefeuille d'assurances de l'intermédiaire B ne constituera qu'une fraction de l'indemnité de reprise qu'il a payée pour ce même portefeuille.


Er worden procedures ingesteld om ervoor te zorgen dat, wanneer negatieve informatie bekend wordt over een ambtenaar van het Europees Parlement of een andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, stappen worden ondernomen om vast te stellen of het werk van deze persoon hem of haar in contact heeft gebracht met gerubriceerde informatie en of hij of zij toegang heeft tot beveiligde communicatie- of informatiesyst ...[+++]

Sont établies des procédures garantissant, si des renseignements défavorables viennent à être communiqués à propos d'un fonctionnaire du Parlement européen ou d'un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, que des mesures sont prises pour déterminer si cette personne effectue un travail lui donnant accès à des informations classifiées, ou si elle a accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés, et que le service compétent du Parlement européen est informé.


De secretaris-generaal neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat dit besluit bij de behandeling of opslag van vertrouwelijke informatie in de gebouwen van het Europees Parlement wordt toegepast door leden van het Europees Parlement, ambtenaren van het Europees Parlement, andere parlementaire medewerkers die in dienst van een fractie is en contractanten.

Le Secrétaire général prend toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que, aux fins du traitement ou du stockage des informations confidentielles, la présente décision soit appliquée dans les locaux du Parlement par les députés au Parlement européen, par les fonctionnaires du Parlement européen, par les autres employés du Parlement qui travaillent pour les groupes politiques et par les contractants.


De secretaris-generaal neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat dit besluit bij de behandeling of opslag van vertrouwelijke informatie in de gebouwen van het Europees Parlement wordt toegepast door leden van het Europees Parlement, ambtenaren van het Europees Parlement, andere parlementaire medewerkers die in dienst van een fractie is en contractanten.

Le Secrétaire général prend toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que, aux fins du traitement ou du stockage des informations confidentielles, la présente décision soit appliquée dans les locaux du Parlement par les députés au Parlement européen, par les fonctionnaires du Parlement européen, par les autres employés du Parlement qui travaillent pour les groupes politiques et par les contractants.


Er worden procedures ingesteld om ervoor te zorgen dat, wanneer negatieve informatie bekend wordt over een ambtenaar van het Europees Parlement of een andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, stappen worden ondernomen om vast te stellen of het werk van deze persoon hem of haar in contact heeft gebracht met gerubriceerde informatie en of hij of zij toegang heeft tot beveiligde communicatie- of informatiesyst ...[+++]

Sont établies des procédures garantissant, si des renseignements défavorables viennent à être communiqués à propos d'un fonctionnaire du Parlement européen ou d'un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, que des mesures sont prises pour déterminer si cette personne effectue un travail lui donnant accès à des informations classifiées, ou si elle a accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés, et que le service compétent du Parlement européen est informé.


Er worden procedures ingesteld om ervoor te zorgen dat, wanneer negatieve informatie bekend wordt over een ambtenaar van het Europees Parlement of een andere parlementaire medewerker die werkzaam is voor een fractie, stappen worden ondernomen om vast te stellen of het werk van deze persoon hem of haar in contact heeft gebracht met vertrouwelijke informatie en of hij of zij toegang heeft tot beveiligde communicatie- of informatiesys ...[+++]

Sont établies des procédures garantissant, si des renseignements défavorables viennent à être communiqués à propos d'un fonctionnaire du Parlement européen ou d'un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, que des mesures sont prises pour déterminer si cette personne effectue un travail lui donnant accès à des informations classifiées, ou si elle a accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés, et que le service compétent du Parlement européen est informé.


Er worden procedures ingesteld om ervoor te zorgen dat, wanneer negatieve informatie bekend wordt over een ambtenaar van het Europees Parlement of een andere parlementaire medewerker die werkzaam is voor een fractie, stappen worden ondernomen om vast te stellen of het werk van deze persoon hem of haar in contact heeft gebracht met vertrouwelijke informatie en of hij of zij toegang heeft tot beveiligde communicatie- of informatiesys ...[+++]

Sont établies des procédures garantissant, si des renseignements défavorables viennent à être communiqués à propos d'un fonctionnaire du Parlement européen ou d'un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, que des mesures sont prises pour déterminer si cette personne effectue un travail lui donnant accès à des informations classifiées, ou si elle a accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés, et que le service compétent du Parlement européen est informé.




Anderen hebben gezocht naar : andere     geen enkele fractie     enkele fractie ervoor     slechts een fractie     hij ervoor     fractie     ingesteld om ervoor     europees parlement andere     maatregelen om ervoor     andere fracties ervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere fracties ervoor' ->

Date index: 2024-05-22
w