Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere fronten onder enorme " (Nederlands → Frans) :

De consequenties voor de biodiversiteit, die reeds op andere fronten onder enorme druk staat, kunnen catastrofaal zijn.

Les conséquences pour la biodiversité, déjà soumise à d'énormes pressions sur d'autres plans, pourraient être désastreuses.


Dit zijn enorm grote uitdagingen die vragen om een gemeenschappelijke Europese benadering, op basis van gedeelde wetenschappelijke kennis die de sociale en de menswetenschappen, onder andere, kunnen verschaffen.

Les défis sont considérables et appellent une approche européenne commune, fondée sur des connaissances scientifiques partagées que les sciences sociales et humaines, entre autres, peuvent apporter.


Dat is maar één voorbeeld, maar er zijn er nog vele andere van landen waar de voornaamste productie onder enorme druk staat van multinationals.

Mais ce n'est qu'un exemple parmi d'autres, qui se répète dans de très nombreux pays, desquels les productions fondamentales sont soumises à de fortes pressions des multinationales.


China maakte in het najaar van 2014 onder andere voorstellen bekend die een enorme impact zouden hebben op het electoraal systeem van Hong Kong.

À l'automne 2014, la Chine a, notamment, rendu publiques des propositions qui auraient un impact énorme sur le système électoral hongkongais.


De Koninklijke Schenking is een instelling die werd opgericht door Leopold II, opdat het enorme vermogen dat hij had opgebouwd, onder andere dankzij Congo, de koningen van België zou blijven ten goede komen en niet door opeenvolgende erfenissen onder zijn kinderen en kleinkinderen versnipperd zou worden.

La Donation royale est une institution créée par Léopold II afin que l'énorme patrimoine qu'il s'était créé, entre autres grâce au Congo, reste au service des rois des Belges et ne soit pas dispersé au fil des héritages de ses enfants et petits-enfants.


De Koninklijke Schenking is een instelling die werd opgericht door Leopold II, opdat het enorme vermogen dat hij had opgebouwd, onder andere dankzij Congo, de koningen van België zou blijven ten goede komen en niet door opeenvolgende erfenissen onder zijn kinderen en kleinkinderen versnipperd zou worden.

La Donation royale est une institution créée par Léopold II afin que l'énorme patrimoine qu'il s'était créé, entre autres grâce au Congo, reste au service des rois des Belges et ne soit pas dispersé au fil des héritages de ses enfants et petits-enfants.


In het kader van deze subjectieve veiligheid is een open communicatie van enorm groot belang, onder andere via frequente, bijna dagelijkse persberichten, publicaties in de informatiebladen van de diverse gemeenten, een eigen website, een eigen publicatie onder de vorm van een trimestriële politiekrant, .

Dans le cadre de cette sécurité subjective, une bonne communication est capitale, notamment au moyen d'articles de presse fréquents, presque quotidiens, de publications dans les bulletins d'information des différentes communes, d'un site propre, d'une publication propre sous la forme d'une revue trimestrielle, etc.


Dit zijn enorm grote uitdagingen die vragen om een gemeenschappelijke Europese benadering, op basis van gedeelde wetenschappelijke kennis die de sociale en de menswetenschappen, onder andere, kunnen verschaffen.

Les défis sont considérables et appellent une approche européenne commune, fondée sur des connaissances scientifiques partagées que les sciences sociales et humaines, entre autres, peuvent apporter.


Zo moet bijvoorbeeld een oplossing worden gevonden voor de enorme financiële verplichtingen (schulden en schadeclaims) die zich onder het vorige regime hebben opgestapeld en moet het economisch bestuur worden verbeterd, onder andere door middel van marktgerichte hervormingen en de invoering van een effectief sociaal vangnet.

Une solution devrait ainsi être apportée en ce qui concerne les énormes engagements financiers vis-à-vis de l'extérieur (dette et demandes d'indemnisation) accumulés par le précédent régime. Il conviendrait aussi d'améliorer la gestion économique du pays, notamment par l'adoption de réformes orientées vers le marché et l'introduction d'un dispositif de protection sociale.


We zouden ons onder andere kunnen aansluiten bij andere landen voor de internationale financieringsfaciliteiten en meer in het bijzonder voor de al bestaande internationale financieringsfaciliteiten voor inenting. Ze houden in dat de kapitaalverstrekkende landen enorme bedragen lenen op de financiële markt om ze onmiddellijk ter beschikking te stellen van ontwikkelingprojecten, in voorkomend geval van vaccinatieprogramma's.

L'une des pistes serait évidemment de nous joindre, à d'autres pays, à la facilité financière internationale et plus particulièrement à la facilité financière internationale pour les immunisations qui existe déjà et qui consiste, pour les États bailleurs de fonds, à emprunter sur le marché financier d'énormes montants qui peuvent immédiatement être mis à la disposition de projets de développement, en l'occurrence des programmes de vaccination et d'immunisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere fronten onder enorme' ->

Date index: 2021-09-09
w