Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere grotendeels werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wat betreft de Top van de Verenigde Naties over de Informatiemaatschappij hebben België en de Europese Unie enerzijds tijdens de voorbereidende onderhandelingen zonder ophouden ervoor geijverd dat de civiele maatschappij op volwaardige wijze kon deelnemen aan het proces van de Top over de Informatiemaatschappij — inspanningen die ten andere grotendeels werden bereikt.

2. En ce qui concerne le Sommet des Nations unies sur la société de l'information, tout au long des négociations préparatoires qui se sont tenues à Genève, la Belgique et l'Union européenne ont d'une part œuvré sans relâche afin que la société civile puisse pleinement participer au processus du Sommet pour la société de l'information — efforts qui ont d'ailleurs largement abouti.


Sommige waren immers volledig zelfbedruipend terwijl andere grotendeels via staatsbudget betoelaagd werden.

Certaines institutions étaient entièrement autofinancées alors que d'autres étaient principalement subsidiées par l'État.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/o ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n' ...[+++]


België heeft zelf 6 vluchten georganiseerd, die openstonden voor andere lidstaten en grotendeels gefinancierd werden door Frontex: Hierbij zijn 84 personen teruggekeerd.

La Belgique a organisé elle-même 6 vols, qui étaient ouverts à d'autres pays de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die resultaten werden grotendeels geboekt op basis van aantrekkende grondstoffenprijzen in het zog van de aanhoudende economische vraag vanuit China en andere Aziatische landen.

Ces résultats ont été obtenus en grande partie grâce aux prix des matières premières qui remontent dans le sillage de la demande économique persistante de la Chine et d'autres pays asiatiques.


2. Wat betreft de Top van de Verenigde Naties over de Informatiemaatschappij hebben België en de Europese Unie enerzijds tijdens de voorbereidende onderhandelingen zonder ophouden ervoor geijverd dat de civiele maatschappij op volwaardige wijze kon deelnemen aan het proces van de Top over de Informatiemaatschappij — inspanningen die ten andere grotendeels werden bereikt.

2. En ce qui concerne le Sommet des Nations unies sur la société de l'information, tout au long des négociations préparatoires qui se sont tenues à Genève, la Belgique et l'Union européenne ont d'une part œuvré sans relâche afin que la société civile puisse pleinement participer au processus du Sommet pour la société de l'information — efforts qui ont d'ailleurs largement abouti.


Sommige waren immers volledig zelfbedruipend terwijl andere grotendeels via staatsbudget betoelaagd werden.

Certaines institutions étaient entièrement autofinancées alors que d'autres étaient principalement subsidiées par l'État.


50. doet een dringend beroep op de EU om maatregelen te bevorderen en uit te voeren die de sociaal-economische ontwikkeling van de minderheden garanderen, die grotendeels werden uitgesloten van de nieuwe economie in India en die worden gediscrimineerd in ontwikkelingsprogramma's en noodhulp, door onder andere de bevordering van gelijke arbeidskansen in privé-ondernemingen en investeerders met hoofdvestiging in de EU, de aanmoediging van ontwikkelingsprogramma's die de Dalit insluiten en het gebruik van indicatoren om de inclusie van Dalit in de nieuwe economie te meten;

50. invite instamment l'UE à promouvoir et à mettre en œuvre des mesures en vue de garantir le développement socioéconomique des minorités, qui ont été largement exclues de la nouvelle économie de l'Inde et font l'objet de discriminations dans les programmes de développement et de reconstruction à la suite de catastrophes, en promouvant notamment l'égalité des chances en matière d'emploi dans les sociétés privées et chez les investisseurs qui ont leur siège sur le territoire de l'UE, en encourageant les programmes de développement qui prennent également en compte les Dalits et en utilisant des indicateurs pour mesurer l'insertion des Dal ...[+++]


14. doet een dringend beroep op de EU om maatregelen te bevorderen en uit te voeren die de sociaal-economische ontwikkeling van de minderheden garanderen, die grotendeels werden uitgesloten van de nieuwe economie in India en die worden gediscrimineerd in ontwikkelingsprogramma’s en noodhulp, door onder andere de bevordering van gelijke arbeidskansen in privé-ondernemingen en investeerders met hoofdvestiging in de EU, de aanmoediging van ontwikkelingsprogramma’s die de Dalit insluiten en het gebruik van indicatoren om de inclusie van Dalit in de nieuwe economie te meten;

14. invite instamment l'UE à promouvoir et à mettre en œuvre des mesures en vue de garantir le développement socioéconomique des minorités, qui ont été largement exclues de la nouvelle économie de l'Inde et font l'objet de discriminations dans les programmes de développement et de reconstruction à la suite de catastrophes, en promouvant notamment l'égalité des chances en matière d'emploi dans les sociétés privées qui ont leur siège sur le territoire de l'Union européenne et pour les investisseurs de ces sociétés, en encourageant les programmes de développement qui prennent également en compte les Dalits et en utilisant des indicateurs po ...[+++]


48. doet een dringend beroep op de EU om maatregelen te bevorderen en uit te voeren die de sociaal-economische ontwikkeling van de minderheden garanderen, die grotendeels werden uitgesloten van de nieuwe economie in India en die worden gediscrimineerd in ontwikkelingsprogramma’s en noodhulp, door onder andere de bevordering van gelijke arbeidskansen in privé-ondernemingen en investeerders met hoofdvestiging in de EU, de aanmoediging van ontwikkelingsprogramma’s die de Dalit insluiten en het gebruik van indicatoren om de inclusie van Dalit in de nieuwe economie te meten;

48. invite instamment l'UE à promouvoir et à mettre en œuvre des mesures en vue de garantir le développement socioéconomique des minorités, qui ont été largement exclues de la nouvelle économie de l'Inde et font l'objet de discriminations dans les programmes de développement et de reconstruction à la suite de catastrophes, en promouvant notamment l'égalité des chances en matière d'emploi dans les sociétés privées et chez les investisseurs qui ont leur siège sur le territoire de l'Union européenne, en encourageant les programmes de développement qui prennent également en compte les Dalits et en utilisant des indicateurs pour mesurer l'ins ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : andere grotendeels werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere grotendeels werden' ->

Date index: 2022-09-05
w