Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere kwalijke praktijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zijn insolvente praktijken in andere lidstaten voortzetten

organiser son insolvabilité dans les autres pays membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees jaar moet aangegrepen worden om het besef te laten doordringen dat vrouwen en meisjes in diverse regio's blootstaan aan allerlei vormen van genderdiscriminatie, met name wat toegang tot onderwijs, werkgelegenheid en gezondheidszorg betreft, en aan gedwongen uithuwelijking, seksuele uitbuiting, genitale verminking en andere kwalijke praktijken.

L'Année européenne devrait sensibiliser à toutes les formes de discrimination fondées sur le genre touchant les femmes et les jeunes filles dans différentes régions, notamment en termes d'accès à l'éducation, à l'emploi et aux systèmes de santé, ainsi qu'à des pratiques telles que le mariage forcé, l'exploitation sexuelle, les mutilations génitales et d'autres pratiques néfastes.


Het Europees jaar moet aangegrepen worden om het besef te laten doordringen dat vrouwen en meisjes in diverse regio's blootstaan aan allerlei vormen van genderdiscriminatie, met name wat toegang tot onderwijs, werkgelegenheid en gezondheidszorg betreft, en aan gedwongen uithuwelijking, seksuele uitbuiting, genitale verminking en andere kwalijke praktijken.

L'Année européenne devrait sensibiliser à toutes les formes de discrimination fondées sur le genre touchant les femmes et les jeunes filles dans différentes régions, notamment en termes d'accès à l'éducation, à l'emploi et aux systèmes de santé, ainsi qu'à des pratiques telles que le mariage forcé, l'exploitation sexuelle, les mutilations génitales et d'autres pratiques néfastes.


(17) Het Europees jaar moet aangegrepen worden om het besef te laten doordringen dat vrouwen en meisjes in diverse regio's blootstaan aan allerlei vormen van genderdiscriminatie, met name wat toegang tot onderwijs, werkgelegenheid en gezondheidszorg betreft, en aan gedwongen uithuwelijking, seksuele uitbuiting, genitale verminking en andere kwalijke praktijken.

(17) L'Année européenne devrait sensibiliser à toutes les formes de discrimination fondées sur le genre touchant les femmes et les jeunes filles dans différentes régions, notamment en termes d'accès à l'éducation, à l'emploi et aux systèmes de santé, ainsi qu'à des pratiques telles que le mariage forcé, l'exploitation sexuelle, les mutilations génitales et d'autres pratiques néfastes.


(13 bis) Het Europees jaar voor ontwikkeling moet aangegrepen worden om het besef te laten doordringen dat vrouwen en meisjes in diverse regio's blootstaan aan allerlei vormen van genderdiscriminatie, met name wat betreft onderwijs, werkgelegenheid en gezondheidszorg, en aan gedwongen uithuwelijking, seksuele uitbuiting, genitale verminking en andere kwalijke praktijken.

(13 bis) L'Année européenne pour le développement doit sensibiliser le public à toutes les formes de discrimination de genre touchant les femmes et les filles dans différentes régions, notamment dans les domaines de l'éducation, de l'emploi et de la santé, ainsi qu'à des pratiques telles que les mariages forcés, l'exploitation sexuelle, les mutilations génitales et d'autres pratiques malveillantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13 bis) Het Europees jaar van de ontwikkeling moet aangegrepen worden om het besef te laten doordringen dat vrouwen en meisjes in diverse regio's blootstaan aan allerlei vormen van genderdiscriminatie, met name wat betreft onderwijs, werkgelegenheid en gezondheidszorg, en aan huwelijksdwang, seksuele uitbuiting, genitale verminking en andere kwalijke praktijken.

(13 bis) L'Année européenne du développement doit sensibiliser le public à toutes les formes de discrimination de genre touchant les femmes et les filles dans différentes régions, notamment dans les domaines de l'éducation, de l'emploi et de la santé, ainsi qu'à des pratiques telles que les mariages forcés, l'exploitation sexuelle, les mutilations génitales et d'autres pratiques malveillantes.


Deze kwalijke praktijken en de schending van de mensenrechten die ze in Nigeria in de hand werken, vereisen van de Belgische Regering een krachtige reactie om werkelijk dwang te kunnen uitoefenen, en niet een beleefd of, zacht uitgedrukt, verwaterd verzoek dat niets anders is dan een grimas die volgens sommigen nu eenmaal behoort tot de « verplichte figuren van de internationale verontwaardiging ».

Ces agissements et le non respect des droits de l'homme qu'ils confortent et entraînent au Nigéria demandent de la part du Gouvernement belge une réaction forte, susceptible d'amener de réelles contraintes et non une invitation polie, pour le moins diluée, qui n'est rien d'autre qu'une grimace, ce que d'aucuns ont qualifié de « figures imposées de l'indignation internationale ».


Deze kwalijke praktijken en de schending van de mensenrechten die ze in Nigeria in de hand werken, vereisen van de Belgische Regering een krachtige reactie om werkelijk dwang te kunnen uitoefenen, en niet een beleefd of, zacht uitgedrukt, verwaterd verzoek dat niets anders is dan een grimas die volgens sommigen nu eenmaal behoort tot de « verplichte figuren van de internationale verontwaardiging ».

Ces agissements et le non respect des droits de l'homme qu'ils confortent et entraînent au Nigéria demandent de la part du Gouvernement belge une réaction forte, susceptible d'amener de réelles contraintes et non une invitation polie, pour le moins diluée, qui n'est rien d'autre qu'une grimace, ce que d'aucuns ont qualifié de « figures imposées de l'indignation internationale ».


We hadden ook verder moeten gaan bij het veroordelen van de kwalijke praktijken van multinationals. Deze ondernemingen gebruiken de arbeid van vrouwen in één land totdat ze een ander land vinden waar ze nog grotere winsten kunnen realiseren, zonder zich zorgen te maken over de gevolgen die werkloosheid kan hebben voor de levensomstandigheden van de betrokken vrouwen.

Le rapport se garde également de condamner les multinationales qui utilisent le travail des femmes dans un pays jusqu’à ce qu’elles trouvent un autre pays dans lequel réaliser des profits encore plus conséquents, feignant d’ignorer l’impact sur les femmes de la hausse du taux de chômage et de la détérioration des conditions de vie.


Denkt de Commissie dat herziening van het protocol onder dergelijke omstandigheden het recht van de Europese Gemeenschap om van Israël te verlangen dat het een einde maakt aan zijn kwalijke praktijken, in gevaar brengt, tenzij de amendementen die aangenomen worden de voortzetting van de praktijk uitdrukkelijk verbieden, of Israël er zich op een andere manier toe verbindt om er een einde aan te maken?

La Commission ne craint-elle pas qu’une modification du protocole dans de telles circonstances ne risque de miner le droit pour la Communauté européenne d’exiger d’Israël qu’il cesse de telles pratiques, à moins que les amendements adoptés n’excluent expressément la poursuite de ces pratiques ou qu’Israël, par ailleurs, ne s’emploie à y mettre fin?


a) Bent u op de hoogte van deze praktijken om de kwalijke gevolgen van XTC en andere aanverwante stoffen te reduceren ?

a) Est-il informé de ces pratiques permettant de réduire les effets négatifs de la consommation d'XTC et d'autres substances analogues ?




D'autres ont cherché : andere kwalijke praktijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere kwalijke praktijken' ->

Date index: 2023-03-09
w