Met andere woorden, de erkenning van de diensten verricht in de privésector of als zelfstandige en die een nuttige ervaring vormen voor de uitoefening van de functie in kwestie, kan worden aanvaard voor alle statutaire en contractuele personeelsleden van het Instituut, maar voor de niveaus B, C en D pas vanaf een latere datum dan voor het niveau A (overeenkomstig de geleidelijke toepassing voor het Rijkspersoneel).
Autrement dit, la reconnaissance des services prestés dans le secteur privé ou en qualité d'indépendant et qui constituent une expérience utile pour l'exercice de la fonction en question peut être acceptée pour tous les membres du personnel statutaires et contractuels de l'Institut, mais pour les niveaux B, C et D à partir d'une date ultérieure à celle valant pour le niveau A (conformément à l'application progressive à l'égard des agents de l'Etat).