Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere landstaal immers " (Nederlands → Frans) :

In een tweetalig land moet in het onderwijs immers voorrang worden gegeven aan de kennis van een andere landstaal boven het Engels.

Dans un pays bilingue, priorité doit en effet être donnée dans l'enseignement à la connaissance d'une autre langue nationale par rapport à l'anglais.


In een tweetalig land moet in het onderwijs immers voorrang worden gegeven aan de kennis van een andere landstaal boven het Engels.

Dans un pays bilingue, priorité doit en effet être donnée dans l'enseignement à la connaissance d'une autre langue nationale par rapport à l'anglais.


Op grond van een advies van de gerechtelijke overheid is men immers tot de vaststelling gekomen dat sommige personeelscategorieën geen grondige kennis van de andere landstaal nodig hebben.

On a en effet constaté, sur avis des autorités judiciaires, que certaines catégories de personnel n'ont pas besoin d'une connaissance approfondie de l'autre langue.


Het gaat immers niet op dat er magistraten benoemd of te werk gesteld kunnen worden (toegevoegde rechters) in een tweetalig arrondissement die geen enkele notie hebben van de andere landstaal.

Il est en effet absurde que l'on puisse nommer ou occuper, dans un arrondissement bilingue, des magistrats (juges de complément) qui n'ont pas la moindre notion de l'autre langue nationale.


Immers, ook al is de rechtspleging eentalig, kunnen stukken in het dossier in de andere landstaal zijn gesteld, of kunnen getuigen en verdachten steeds en, zelfs, in bijzondere omstandigheden, partijen van hun eigen taal gebruik maken (artikel 30 tot en met 36 wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken).

En effet, même si la procédure suivie est unilingue, des pièces du dossier peuvent être rédigées dans l'autre langue nationale ou des témoins et des suspects et, même, dans des circonstances particulières, des parties peuvent utiliser leur propre langue (art. 30 à 36 de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire).


Rekening houdend met de hoge opleidingsgraad van wetenschappers mag voldoende kennis van de andere landstaal immers als normaal beschouwd worden. Ik stel desondanks vast dat sommige wetenschappers bij federale wetenschappelijke instellingen Nederlandstalige briefschrijvers in het Frans beantwoorden.

Or, je constate que certains scientifiques des établissements scientifiques fédéraux répondent en français à des correspondants néerlandophones.


Het gaat immers niet op dat er magistraten benoemd of tewerkgesteld kunnen worden, ik denk hier aan de toegevoegde rechters, in een tweetalig arrondissement die geen enkele notie hebben van de andere landstaal.

Il est en effet absurde que l'on puisse nommer ou occuper, dans un arrondissement bilingue, des juges de complément qui n'ont pas la moindre notion de l'autre langue nationale.




Anderen hebben gezocht naar : andere     andere landstaal     onderwijs immers     men immers     gaat immers     immers     andere landstaal immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere landstaal immers' ->

Date index: 2024-07-23
w