Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere misdrijven kunnen plegen » (Néerlandais → Français) :

Over het algemeen wordt onder "identiteitsdiefstal" verstaan het gebruik van persoonlijke identificatiegegevens, bijvoorbeeld een kredietkaartnummer, als een instrument om andere misdrijven te plegen.

Généralement, par «vol d'identité» on entend l'utilisation de données d'identification personnelles, par exemple un numéro de carte de crédit, pour commettre d'autres infractions.


Er bestaat momenteel geen specifieke behandeling van daders van grooming omdat het fenomeen niet lang geleden wettelijk geïdentificeerd is en omdat deze daders seksuele misdrijven met contacten samen met andere misdrijven kunnen plegen, zoals het bezit van kinderporno.

Il n'existe à ce jour pas de traitement spécifique pour les auteurs de grooming car l'identification légale du phénomène est assez récente et parce que ces auteurs sont susceptibles de commettre des infractions sexuelles avec contacts concomitamment avec d'autres délits, comme la détention de matériel pédopornographiques.


Er bestaat momenteel geen specifieke behandeling van daders van grooming omdat het fenomeen niet lang geleden wettelijk geïdentificeerd is en omdat deze daders seksuele misdrijven met contacten samen met andere misdrijven kunnen plegen, zoals het bezit van kinderporno.

Il n'existe à ce jour pas de traitement spécifique pour les auteurs de grooming car l'identification légale du phénomène est assez récente et parce que ces auteurs sont susceptibles de commettre des infractions sexuelles avec contacts concomitamment avec d'autres délits, comme la détention de matériel pédopornographiques.


Wanneer een dergelijke verbeurdverklaring van een goed waarvan op onwettige wijze gebruik is gemaakt, tot doel heeft te vermijden dat dat goed wordt gebruikt om andere misdrijven te plegen ten nadele van de gemeenschap, valt zij onder het toezicht op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang in de zin van de tweede alinea van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EHRM, 26 februari 2009, Grifhorst t. Frankrijk, § 85; beslissing, 12 mei 2009, Tas t. België).

Lorsqu'une telle confiscation frappant un bien qui a fait l'objet d'un usage illégal, a pour but d'éviter que ce bien soit utilisé pour commettre d'autres infractions au préjudice de la collectivité, elle relève de la réglementation de l'usage des biens conformément à l'intérêt général au sens du deuxième alinéa de l'article 1 du Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH, 26 février 2009, Grifhorst c. France, § 85; décision, 12 mai 2009, Tas c. Belgique).


Het is duidelijk dat personen onder de vlag van een bepaalde politieke doelstelling misdrijven kunnen plegen die als georganiseerde criminaliteit kunnen worden omschreven (121).

Il est évident que des personnes, sous le couvert d'un objectif politique déterminé, peuvent commettre des délits que l'on peut qualifier de criminalité organisée (121).


Dit betekent dat een aantal Belgische militairen zich in het buitenland kunnen bevinden en aldaar dus ook misdrijven kunnen plegen.

Dans le cadre de ces opérations, des militaires belges peuvent se trouver à l'étranger et donc aussi y commettre des infractions.


Dit zal betekenen dat een aantal Belgische militairen zich in het buitenland kunnen bevinden en aldaar dus ook misdrijven kunnen plegen.

Il se pourrait par conséquent que des militaires belges se trouvent à l'étranger et qu'ils y commettent des délits.


De strafbaarstelling dient niet alleen de financiering van terroristische daden, maar ook de financiering van een terroristische groepering en andere misdrijven in verband met terroristische activiteiten, zoals werving en training of reizen met een terroristisch oogmerk, te omvatten teneinde de ondersteunende structuren die het plegen van terroristische misdrijven faciliteren, te ontwrichten.

L’incrimination devrait porter non seulement sur le financement des actes terroristes, mais aussi sur le financement d’un groupe terroriste, ainsi que sur d’autres infractions liées à des activités terroristes, comme le recrutement et l’entraînement ou les voyages à des fins de terrorisme, en vue de déstabiliser les structures de soutien facilitant la commission d’infractions terroristes.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat het aansporen van een andere persoon om een van de in artikel 3, lid 1, onder a) tot en met i), of in artikel 4 genoemde misdrijven te plegen of daaraan bij te dragen, strafbaar wordt gesteld indien er sprake is van opzet.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que soit punissable en tant qu’infraction pénale, lorsqu’il est commis de manière intentionnelle, le fait de solliciter une autre personne pour commettre l’une des infractions énumérées à l’article 3, paragraphe 1, points a) à i), ou à l’article 4, ou pour contribuer à la commission de l’une de ces infractions.


1. Ter voorkoming van terroristische misdrijven kunnen lidstaten aan de nationale contactpunten van andere lidstaten, bedoeld in lid 3, met inachtneming van het nationale recht, in individuele gevallen, ook zonder verzoek de in lid 2 genoemde persoonsgegevens en informatie verstrekken, voor zover zulks noodzakelijk is omdat bepaalde feiten het vermoeden rechtvaardigen dat de betrokkenen strafbare feiten zullen plegen als bedoeld in de a ...[+++]

1. Aux fins de la prévention des infractions terroristes, les États membres peuvent, conformément au droit national, dans des cas particuliers, sans même en avoir reçu la demande, transmettre aux points de contact nationaux des autres États membres, visés au paragraphe 3, les données à caractère personnel et les informations visées au paragraphe 2, dans la mesure où cela est nécessaire au regard de circonstances particulières laissant présumer que les personnes concernées vont commettre les infractions visées aux articles 1er, 2 et 3 de la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere misdrijven kunnen plegen' ->

Date index: 2024-12-24
w