Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere netwerken waarschijnlijk minder moeten " (Nederlands → Frans) :

Het EC3 zou de samenwerking tussen Europol en bestaande en nieuwe partners moeten consolideren en betrouwbare netwerken en platformen moeten opzetten voor de uitwisseling van informatie met de industrie en andere actoren, zoals de onderzoeksgemeenschap en maatschappelijke organisaties.

En consolidant le travail d'Europol avec des partenaires existants et nouveaux, l'EC3 devrait développer des réseaux de confiance et des plates‑formes d'échange d'informations avec l'industrie et d'autres acteurs tels que la communauté des chercheurs et les organisations de la société civile.


Waarschijnlijk zouden alle lidstaten dus, ten minste voor de allerarmsten, een of andere vorm van rechtstbijstand moeten handhaven.

Il se pourrait par conséquent que tous les États membres doivent maintenir une certaine forme d'assistance judiciaire pour couvrir au moins les plus pauvres.


Als de regelgevingsinstanties in de periode van 2009-2012 de meer samenhangende, in de aanbeveling geformuleerde aanpak zouden volgen, zouden kleinere mobiele exploitanten (die netto meer oproepen verzenden naar andere netwerken) waarschijnlijk minder moeten betalen aan hun grotere concurrenten, vaste exploitanten ten minste 2 miljard euro extra inkomsten ontvangen omdat zij lagere op kosten gebaseerde afgiftetarieven betalen voor oproepen van vaste naar mobiele netwerken en consumenten ten mi ...[+++]

Pendant la période allant de 2009 à 2012, si les autorités de régulation s'alignent sur l'approche la plus cohérente définie dans la recommandation, les petits opérateurs de téléphonie mobile (dont le trafic sortant est supérieur au trafic entrant) peuvent s'attendre à devoir payer moins à leurs concurrents plus grands, les opérateurs de téléphonie fixe pourraient voir leurs recettes augmenter d'au moins 2 milliards d'euros en payant des tarifs de terminaison fondés sur les coûts moins élevés pour des appels d'un poste fixe à un mobile, e ...[+++]


Als zij in 2013 een nieuw contract ondertekenen, zal Karen waarschijnlijk minder moeten betalen voor dezelfde voordelen, maar zal Mark zijn premie stijgen.

S’ils devaient conclure un nouveau contrat en 2013, il est probable que Carine paierait moins pour le même niveau de couverture, tandis que Marc paierait plus.


Om te voorkomen dat er buitenproportioneel in netwerken wordt geïnvesteerd, moeten andere mogelijkheden tot flexibiliteit worden benut, onder andere consumenten in de gelegenheid stellen hun vraag aan de productiepatronen aan te passen.

Afin d’éviter un excès d'investissement dans le réseau, il convient de recourir à d’autres options pour rendre le marché plus souple, y compris en permettant aux consommateurs d’adapter leur consommation à l'évolution de la production.


Zodra de doelstelling is gehaald, heeft het aansluiten van nog meer landen tot gevolg dat alle leden en waarnemers die meer betalen dan de basisbijdrage voor deelname, minder moeten bijdragen (tenzij anders overeengekomen door de algemene vergadering).

Une fois le plafond budgétaire atteint, toute nouvelle adhésion se traduira par une réduction des contributions pour tous les membres et observateurs qui versent plus que le droit de participation de base (sauf accord contraire de l’assemblée générale).


Bij extreme weersomstandigheden moeten schapen kunnen beschikken over een natuurlijke of kunstmatige beschutting tegen wind en felle zonestraling. Geiten zijn wegens hun anders samengestelde vacht minder goed bestand tegen langdurige regen en dienen, als zij buiten worden gehouden, te kunnen beschikken over een overdekt schuilhok.

Dans des circonstances extrêmes, les moutons doivent avoir accès à un abri coupe-vent et ombragé, naturel ou artificiel. Les caractéristiques différentes de leur toison rendent les chèvres moins tolérantes que les moutons à l'égard de la pluie prolongée; lorsqu'elles se trouvent à l'extérieur, elles devraient donc avoir un accès libre à un abri couvert.


Als er farmacodynamische/farmacokinetische interacties zijn tussen de stof en andere geneesmiddelen of stoffen als alcohol, cafeïne, tabak of nicotine, waarvan kan worden aangenomen dat zij gelijktijdig worden gebruikt, of als dergelijke interacties waarschijnlijk zijn, moeten deze worden beschreven en besproken; het gaat hierbij vooral om de klinische relevantie en de samenhang met de vermelding van interacties in de samenvatting van de kenmerken van het p ...[+++]

S'il existe des interactions pharmacodynamiques et/ou pharmacocinétiques entre la substance et d'autres médicaments ou des substances comme l'alcool, la caféine, le tabac ou la nicotine, susceptibles d'être pris simultanément, ou si de telles interactions sont vraisemblables, elles doivent être décrites et discutées, en particulier sous l'angle de la pertinence clinique et de la relation avec l'énoncé concernant les interactions médicamenteuses dans le résumé des caractéristiques du produit, établi conformément à l'article 11, point 5.6.


In de praktijk lag het aantal substantiële fouten die bij de vastleggingen werden vastgesteld in 1994 heel wat lager, en dat bij de betalingen op het niveau van de uiteindelijke begunstigde heel wat hoger, dan de initiële maximale foutendoelstelling van 1 %, zodat de statistische methodologie dit keer waarschijnlijk minder kritisch was dan andere factoren.

En pratique, pour l'exercice 1994 les erreurs substantielles détectées dans les engagements ont été très inférieures à l'objectif d'erreur maximum initial de 1 %, mais très supérieures dans les paiements au niveau du bénéficiaire final, de sorte que cette fois la méthodologie statistique a probablement été moins déterminante que d'autres facteurs.


Het betekent niet dat we minder moeten consumeren, het betekent dat we anders moeten consumeren.

Il ne s'agit pas de consommer moins, mais de consommer différemment.


w