Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een overeenkomst tot andere partijen uitbreiden

Vertaling van "andere ondertekenende partijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mededelingen van de andere partijen of van het Bureau zelf

communications émanant des autres parties ou de l'Office


een overeenkomst tot andere partijen uitbreiden

procéder à la multilatéralisation d'un accord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn van 6 maanden die per ter post aangetekend schrijven wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en aan de andere ondertekenende partijen.

Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes moyennant un préavis de 6 mois, à notifier par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles ainsi qu'aux autres parties signataires.


Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn van 6 maanden die per aangetekend schrijven wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en aan de andere ondertekenende partijen.

Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes moyennant un préavis 6 mois, à notifier par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles ainsi qu'aux autres parties signataires.


Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn van 6 maanden die per aangetekend schrijven wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en aan de andere ondertekenende partijen".

Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes moyennant un préavis 6 mois, à notifier par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles ainsi qu'aux autres parties signataires".


De organisatie die het initiatief tot de beëindiging neemt, moet de redenen ervan meedelen en tegelijkertijd voorstellen tot verbetering indienen. De andere ondertekenende partijen verbinden zich ertoe die voorstellen te bespreken in het paritair comité.

L'organisation qui prend l'initiative de la dénonciation doit en indiquer les motifs et déposer simultanément des propositions d'amendement que les autres organisations signataires s'engagent à discuter au sein de la commission paritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een van de ondertekenende partijen beslist om niet langer gebruik te maken van e-Cad, verbindt zij zich ertoe om, in overleg met de andere ondertekenende partijen, in haar informaticaomgeving een systeem op te zetten dat het mogelijk maakt om de gegevens (gekoppeld aan de zorgverleners) uit te wisselen die nodig zijn voor de werking van de verschillende administratieve processen van alle ondertekenende partijen.

Si une partie signataire décide de ne plus utiliser e-Cad, elle s'engage à mettre en place en concertation avec les autres parties signataires dans son environnement informatique un système permettant d'échanger les données (liées aux prestataires de soins) nécessaires au fonctionnement des différents processus administratifs de toutes les parties signataires.


Indien het project een impact heeft op de andere ondertekenende partijen (werking van de applicatie, planning van de ontwikkelingen,...), moeten de andere ondertekenende partijen geraadpleegd worden en moeten ze de ingebruikname en de wijzigingen aan de planning van de ontwikkelingen valideren.

Si le projet a un impact sur les autres parties signataires (fonctionnement de l'applicatif, planning des développements,...), les autres parties signataires doivent être consultés et doivent valider la mise en production et les modifications de la planification des développements.


Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn van 6 maanden die per aangetekend schrijven wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en aan de andere ondertekenende partijen.

Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes moyennant un préavis 6 mois, à notifier par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles ainsi qu'aux autres parties signataires.


Zij kan worden herzien of opgezegd door elk van de ondertekenende partijen mits het betekenen, bij een ter post aangetekende brief, van een opzeggingstermijn van een jaar aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, die de andere ondertekenende partijen ervan in kennis stelt.

Elle peut être revue ou dénoncée par l'une des parties signataires moyennant un préavis d'un an notifié par lettre recommandée à la poste, au président de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, qui en informe les parties signataires.


b) Ingeval een ondertekenende partij de voorlopige toepassing van dit Verdrag beëindigt overeenkomstig letter a), blijft de krachtens lid 1 op die ondertekenende partij rustende verplichting om deel III en deel V toe te passen ten aanzien van investeringen die tijdens die voorlopige toepassing op haar grondgebied zijn gedaan door investeerders van andere ondertekenende partijen, evenwel van toepassing voor die investeringen gedurende 20 jaar na de datum van beëindiging, tenzij anders bepaald onder letter c).

b) Lorsqu'un signataire met fin à son application provisoire en vertu du point a), l'obligation qu'il a, en vertu du paragraphe 1, d'appliquer les parties III et V à tout investissement réalisé dans sa zone au cours de l'application provisoire par des investisseurs des autres signataires reste néanmoins valable, en ce qui concerne ces investissements, pendant vingt ans à compter de la date effective de fin d'application, sauf disposition contraire du point c).


De staat van herkomst kan bijstand vragen van andere ondertekenende partijen.

L'État d'origine peut demander une assistance aux autres signataires.




Anderen hebben gezocht naar : andere ondertekenende partijen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere ondertekenende partijen' ->

Date index: 2023-01-14
w