Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere oplossing hadden kunnen uitwerken " (Nederlands → Frans) :

ii. Een andere oplossing zou kunnen zijn dat de rechter de duur van de tewerkstelling in een ander land ex post beoordeelt, d.w.z. dat hij de effectieve duur van de tewerkstelling achteraf, geval per geval, eventueel overeenkomstig een in het verdrag vastgelegde duur beoordeelt.

ii. Une autre solution serait que le juge apprécie la durée du détachement ex post, c'est-à-dire en fonction de la durée effective du détachement après coup, au cas par cas, éventuellement selon un délai fixé dans un futur instrument.


de administratieve of justitiële autoriteiten informatie verstrekt die deze niet op andere wijze hadden kunnen verkrijgen, en die hen helpt om:

fournit aux autorités administratives ou judiciaires des informations qu’elles n’auraient pas pu obtenir autrement, les aidant:


3. Binnen welke termijn hoopt de minister voor dit probleem een oplossing te kunnen uitwerken ?

3. Dans quel délai le ministre espère-t-il trouver une solution à ce problème?


Daarnaast kan een veralgemeende opsporing in de kraamkliniek voorkomen dat zieke kinderen en hun familie van de ene arts naar de andere worden gestuurd op zoek naar de oorzaak van de symptomen die vanaf de geboorte adequaat hadden kunnen worden opgevolgd.

Notons par ailleurs qu'un dépistage généralisé en maternité éviterait en fin de compte des errances d'enfants malades et de leur famille, allant d'un médecin à un autre sans réponse à des symptômes qui auraient pu trouver, dès la naissance, un suivi adéquat.


Om die reden ondersteun ik, samen met mijn collega Willy Borsus, minister van Maatschappelijke Integratie, het project waartoe de Kruispuntbank van de sociale zekerheid het initiatief heeft genomen voor het uitwerken van een database die als vertrekpunt zal dienen voor de toegang tot de sociale rechten, waarbij het de bedoeling is de toegang van de doelgroepen tot andere rechten te kunnen organiseren.

C'est pour cette raison que je soutiens, avec mon confrère Willy Borsus, ministre de l'Intégration sociale, le projet initié par la Banque Carrefour de la sécurité sociale visant à développer une base de données qui servira de point de départ pour l'accès aux droits sociaux, le but étant de pouvoir organiser l'accès des groupes cibles à d'autres droits.


- andere Turkse politieke partijen diezelfde kiezerslijsten hadden kunnen bekomen, indien zij daartoe een vraag hadden ingediend conform deze kieswetgeving.

- les autres partis politiques turcs auraient pu obtenir également ces listes d'électeurs s'ils en avaient fait la demande conformément à cette loi.


Het wijzigen van dubbelbelastingverdragen tussen de lidstaten is geen passende manier om deze kwestie te regelen, omdat elk landenpaar tot een andere oplossing zou kunnen komen.

La modification des conventions préventives de la double imposition conclues entre les États membres ne serait pas non plus une méthode appropriée pour traiter le problème, étant donné que chaque couple de pays pourrait arriver à une solution différente.


3. De 6 euro administratiekosten is ten laste van de NMBS. 4. Het exacte kortingbedrag berekenen is moeilijk, gezien reizigers in een situatie zonder 'korting grote gezinnen' in sommige reisgevallen voor een tijdelijk promotiebiljet of andere commerciële aanbieding hadden kunnen kiezen.

3. Les 6 euros de frais administratifs sont à la charge de la SNCB. 4. Il est difficile de calculer le montant de réduction exact étant donné que les voyageurs qui ne bénéficient pas d'une "réduction familles nombreuses" ont pu, pour certains voyages, opter pour un billet promotionnel temporaire ou une autre offre commerciale.


de totstandbrenging van een toegankelijk en gebruiksvriendelijk mondiaal informatiebeheerssysteem inzake omgeleide of illegaal verhandelde SALW en andere omgeleide of illegaal verhandelde conventionele wapens en munitie („iTrace”), opdat beleidsmakers, deskundigen op het gebied van beheersing van conventionele wapens alsmede functionarissen die belast zijn met de uitvoercontrole op conventionele wapens, kunnen beschikken over relevante informatie zodat zij doeltreffende, empirisch onderbouwde strategieën en project ...[+++]

créer un système mondial accessible et convivial de gestion des informations sur les ALPC et autres armes conventionnelles et les munitions qui sont détournées ou font l’objet d’un trafic (ci-après dénommé «iTrace»), afin que les décideurs politiques, les experts en matière de contrôle des armes conventionnelles et les agents chargés du contrôle des exportations d’armes conventionnelles disposent d’informations pertinentes leur permettant d’élaborer des stratégies et des projets efficaces et fondés sur des données probantes pour lutter contre la dissémination illicite d’ALPC et autres armes conventionnelles et de munitions,


Terwijl dit op een lage duurzaamheid lijkt te wijzen, duidt het er vanuit een andere invalshoek op dat Europees geld wordt gebruikt om activiteiten te bevorderen die anders niet op dezelfde wijze hadden kunnen plaatsvinden.

Si cette situation suggère de faibles niveaux de durabilité, elle prouve aussi, d’un autre point de vue, que l’argent européen est utilisé pour promouvoir des activités qui, sans cela, ne pourraient se dérouler dans les mêmes conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere oplossing hadden kunnen uitwerken' ->

Date index: 2024-09-10
w