Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
ICTR
Inductiepsychose
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Neventerm
Rwanda-tribunaal
Weefsel van andere personen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "andere personen bevorderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val tijdens gedragen of ondersteund worden door andere personen

Chute, en étant porté ou soutenu par des tiers


contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden

entretenir des relations avec autrui dans les arts du spectacle


sociale verzekeringspremies van de gepensioeneerden of andere personen

cotisations sociales à la charge des bénéficiaires de pensions ou autres personnes


weefsel van andere personen

tissu prélevé sur un tiers


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces do ...[+++]


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat een persoon die vermeld wordt in de bijlage van het koninklijk besluit van 16 augustus 2016 houdende de overdracht van enkele personeelsleden van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels aan het Federaal agentschap voor de kinderbijslag niet aan het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag werd overgedragen, dat de naam van twee personen verkeerd geschreven werd, dat de naam van een persoon met een verkeerde graad werd vermeld en dat vier andere personen bevorderd werden;

Considérant qu'une personne mentionnée à l'annexe de l'arrêté royal du 16 août 2016 portant le transfert de certains membres du personnel de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale vers l'Agence fédérale pour les allocations familiales n'a pas été transférée à l'Agence fédérale pour les allocations familiales, que le nom de deux personnes a été mal orthographié, que le nom d'une personne a été mentionné sous un grade erroné et que quatre autres personnes ont été promues;


14. wijst erop dat het belangrijk is de toegang tot cultureelerfgoedsites en culturele opvoeding te verbeteren, met name rekening houdend met de specifieke behoeften van personen met een handicap bij de bouw, renovatie of uitbreiding van toeristische attracties; merkt in verband hiermee op dat op Europees niveau innoverende projecten, instrumenten en producten moeten worden bevorderd om autonome toegang voor personen met beperkte mobiliteit te faciliteren; houdt in gedachte dat de technologie op het gebied van informatie en boeking ...[+++]

14. insiste sur l'importance d'améliorer l'accessibilité aux sites du patrimoine culturel ainsi qu'à l'éducation culturelle, en prenant particulièrement en considération, lors de la construction, de la rénovation ou de l'agrandissement d'attractions touristiques, les besoins spécifiques des personnes handicapées; relève, dans ce contexte, qu'il convient d'encourager, au niveau européen, des projets, des outils et des produits innovants qui faciliteront l'accès des personnes handicapées moteurs; garde à l'esprit que les technologies permettant de s'informer et de faire des réservations devraient être facilement accessibles à ces personn ...[+++]


De sectoren nemen ook initiatieven om meer zichtbaarheid te geven aan de bevorderde personen, onder andere tijdens de evenementen die georganiseerd worden voor de uitreiking van de eretekens.

Les secteurs prennent également des initiatives pour donner plus de visibilité aux personnes promues notamment au cours des événements organisés pour la remise des insignes.


115. benadrukt dat van oudsher bestaande nationale gemeenschappen van minderheden specifieke behoeften hebben die verschillen van die van andere minderheidsgroeperingen, en dat de gelijke behandeling van deze minderheden moet worden gewaarborgd ten aanzien van onderwijs, gezondheidszorg, maatschappelijke dienstverlening en andere openbare dienstverlening; wijst er bovendien op dat in alle facetten van het economische, maatschappelijke, politieke en culturele leven volledige en wezenlijke gelijkheid moet worden bevorderd tussen personen die behoren tot een ...[+++]

115. souligne que les communautés nationales minoritaires traditionnelles ont des besoins particuliers qui diffèrent de ceux d'autres groupes minoritaires, et qu'il est nécessaire de garantir l'égalité de traitement des minorités pour ce qui concerne l'enseignement, les soins de santé, les services sociaux et les autres services publics; souligne également la nécessité de promouvoir, dans tous les domaines de la vie économique, sociale, politique et culturelle, une égalité pleine et effective entre les personnes appartenant à une min ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De justitiële samenwerking zal worden verbeterd, de opleiding van rechters, officieren van justitie en andere beoefenaars van juridische beroepen ondersteund en de handel in illegale drugs bestreden. Voorts zal bijstand worden verleend aan slachtoffers van misdrijven, zal gendergelijkheid worden bevorderd en zullen de rechten van personen met een handicap worden versterkt.

Ils permettront de renforcer la coopération judiciaire, de contribuer à la formation des juges, des procureurs et autres professionnels du droit, de lutter contre le trafic de drogue et de soutenir les victimes de crimes et de délits tout en promouvant l'égalité hommes-femmes et les droits des personnes handicapées.


16. dringt bij de Raad aan op verscherping en uitbreiding van de gerichte sancties tegen leden van de regering van Mugabe en andere personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten, indien bemiddelingspogingen worden afgewezen en er geen einde komt aan het van staatswege bevorderde geweld, en om aan te dringen op sancties op het niveau van de VN, met inbegrip van een wapenembargo en een volledige bevriezing van de banktegoeden van de gehele regering en het leiderschap van de regeri ...[+++]

16. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de ...[+++]


16. dringt bij de Raad aan op verscherping en uitbreiding van de gerichte sancties tegen leden van de regering van Mugabe en andere personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten, indien bemiddelingspogingen worden afgewezen en er geen einde komt aan het van staatswege bevorderde geweld, en om aan te dringen op sancties op het niveau van de VN, met inbegrip van een wapenembargo en een volledige bevriezing van de banktegoeden van de gehele regering en het leiderschap van de regeri ...[+++]

16. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de ...[+++]


15. dringt bij de Raad aan op verscherping en uitbreiding van de gerichte sancties tegen leden van de regering van Mugabe en andere personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten, indien bemiddelingspogingen worden afgewezen en er geen einde komt aan het van staatswege bevorderde geweld, en om aan te dringen op sancties op het niveau van de Verenigde Naties, met inbegrip van een wapenembargo en een volledige bevriezing van de banktegoeden van de gehele regering en het leiderschap ...[+++]

15. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere personen bevorderd' ->

Date index: 2023-11-18
w