Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere redenen beslist toch » (Néerlandais → Français) :

Studies van Fauser, een Nederlandse gynaecoloog, maar vooral van de Canadees John Collins, wijzen uit dat als men voor ieder koppel een goede diagnose maakt, eerst non-IVF behandelt en pas daarna tot IVF overgaat en bovendien nog één of twee koppels om ethische of andere redenen beslist toch geen IVF te doen, in elk land nog een nood bestaat van 1 500 cycli per miljoen inwoners per jaar.

Les études de Fauser, un gynécologue néerlandais, mais surtout du Canadien John Collins, indiquent que si l'on pose un bon diagnostic pour chaque couple, si l'on effectue d'abord les traitements autres que la FIV et si quelques couples décident de ne pas y avoir recours pour des raisons éthiques ou autres, il faudrait encore 1 500 cycles par millions d'habitants par an dans chaque pays.


Studies van Fauser, een Nederlandse gynaecoloog, maar vooral van de Canadees John Collins, wijzen uit dat als men voor ieder koppel een goede diagnose maakt, eerst non-IVF behandelt en pas daarna tot IVF overgaat en bovendien nog één of twee koppels om ethische of andere redenen beslist toch geen IVF te doen, in elk land nog een nood bestaat van 1 500 cycli per miljoen inwoners per jaar.

Les études de Fauser, un gynécologue néerlandais, mais surtout du Canadien John Collins, indiquent que si l'on pose un bon diagnostic pour chaque couple, si l'on effectue d'abord les traitements autres que la FIV et si quelques couples décident de ne pas y avoir recours pour des raisons éthiques ou autres, il faudrait encore 1 500 cycles par millions d'habitants par an dans chaque pays.


Veelal zijn de mensen die in huisjesmelkerspanden wonen niet altijd te goeder trouw en hebben soms andere redenen om toch dat adres te behouden.

Nombre de personnes qui habitent dans des habitations louées à des taux usuraires ne sont pas toujours de bonne foi et elles ont parfois d'autres motifs les incitant à conserver cette adresse.


Als reden hiervoor vermeldden zij hunverloningspeil dat, al dan niet na een bevordering binnen niveau A, niet beter was dan hun wedde binnen dat niveau. Wanneer dit wel nog hoger was, verkozen de betrokkenen om andere redenen toch terug te keren naar de functie in niveau A, bijvoorbeeld omdat het evaluatiesysteem van niveau A hen beter leek.

La raison qu'ils ont invoquée est que le niveau de rémunération qu'il ont ou non acquis après une promotion à l'intérieur du niveau A, n'était pas meilleur que leur traitement du niveau A. Et lorsqu'il était plus élevé, ce sont d'autre raisons qui ont poussé les intéressés à retourner à leur fonction de niveau A, par exemple, parce que le système d'évaluation du niveau A leur paraissait préférable.


Bij een belangenconflict of bij enige andere verhindering wordt het betrokken werkend lid vervangen door één van de drie plaatsvervangende leden; 6° wanneer de TTN-aanvraag wordt ingediend door een sporter met een handicap, moet minstens één van de drie leden van de TTN-commissie die over die aanvraag beslissen algemene ervaring hebben met de verzorging en behandeling van sporters met een handicap of specifieke ervaring hebben met de handicap van de betrokken sporter; 7° de TTN-commissie beslist in een schriftelijke procedure, bij m ...[+++]

En cas de conflit d'intérêts dans le chef de l'un d'eux, ou pour toute autre cause d'empêchement quelconque, le membre effectif concerné est remplacé par un des trois membres suppléants; 6° lorsque la demande d'AUT est introduite par un sportif présentant un handicap, la CAUT doit comprendre, parmi ses trois membres siégeant, au moins un membre pouvant faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s) ou une expérience spécifique au(x) handicap(s) particulier(s) du sportif; 7° la CAUT statue par procédure écrite, à la majorité des voi ...[+++]


Als om interne redenen in Nederland, de productie van het L-gas toch zou moeten dalen, beschikt Nederland over andere middelen, die het land toelaten om te voldoen aan zijn leveringsengagement, inzonderheid door de omzetting van het H-gas in L-gas. Voor de winter 2029/2030 moeten in België ongeveer 1,5 miljoen aansluitingen omgeschakeld worden naar H-gas.

Si pour des raisons internes aux Pays-Bas la production de gaz L devait néanmoins diminuer, les Pays-Bas disposent d'autres moyens leur permettant de respecter leurs engagements de fourniture, notamment en transformant du gaz H en gaz L. Pour l'hiver 2029/2030, environ 1,5 millions de connexions doivent être converties en gaz H en Belgique.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux jugements de 24 février 2016 en cause respectivement de M.A. et K. N'G. contre l'officier de l'état civil de la ville de Namur et de L.V.D. et K.D. contre l'officier de l'état civil de la commune de Sambreville, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie par les candidats au mariage et/ou de l'existence d'une surséance, de deux mois, éventuellement prolongée ...[+++]


Wanneer de CTTN beslist de TTN aan de sporter te weigeren, wordt de beslissing met feitelijke en juridische redenen omkleed, op basis van de criteria bepaald in artikel 2, 59°, van de ordonnantie. Het secretariaat van de CTTN voert eveneens de volgende informatie in de databank ADAMS in, ter informatie van het WADA en de andere antidopingorganisaties : 1° de identiteit van de betrokken sporter, zijn sportdiscipline en de sportfeder ...[+++]

Lorsque la CAUT décide de refuser l'AUT au sportif, la décision est motivée, en faits et en droit, sur base des critères prévus à l'article 2, 59°, de l'ordonnance; Le secrétariat de la CAUT encode, en outre, dans la base de données ADAMS, aux fins d'information de l'AMA et des autres organisations antidopage, les informations suivantes : 1° l'identité du sportif concerné, sa discipline sportive et la fédération sportive à laquelle il est affilié; 2° l'intitulé de la substance et/ou de la méthode n'ayant pas été considérée(s) comme thérapeutiquement justifiée(s), par la CAUT, au regard des critères prévus à l'article 2, 59° de l'ordonn ...[+++]


Wanneer om technologische redenen, zoals bijvoorbeeld interactieve grafieken, de aangeboden informatie niet compatibel zou zijn met de norm 'Anysurfer', wordt gezocht naar alternatieve oplossingen om deze informatie toch op andere wijzen toegankelijk te maken door bijvoorbeeld voor slechtzienden in specifieke aangepaste folders te voorzien. e. Er zijn ook tools en sites voor intern gebruik, zoals Crescendo, KM voor teams, enzovoort.

Lorsque pour des raisons technologiques, comme par exemple les graphiques interactifs, les informations proposées ne sont pas compatibles avec la norme "Anysurfer", des solutions alternatives sont recherchées pour rendre ces informations quand même accessibles de manière différente, par exemple en prévoyant des brochures spécifiques pour les personnes malvoyantes. e. Il existe également des outils et des sites à usage interne comme par exemple: Crescendo, KM en équipes, etc.


Het is echter niet uitgesloten dat de terugbetalingsmodaliteiten toch zullen gewijzigd worden omwille van andere redenen, voortvloeiend uit aanbevelingen van de CTG.

Il n'est cependant pas exclu que pour d'autres raisons, sur la base des recommandations de la CRM, les modalités de remboursement soient quand même modifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere redenen beslist toch' ->

Date index: 2020-12-31
w