Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere soorten conferenties waaraan zoveel » (Néerlandais → Français) :

22. bevestigt eens te meer dat het voorstander is van een grondige hervorming van het stelsel van de eigen middelen van de EU, waarvan de huidige tekortkomingen ernstige impasses in de begrotingsonderhandelingen teweegbrengen; hecht dan ook het allerhoogste politieke belang aan de activiteiten van de Groep op hoog niveau eigen middelen, die onder het voorzitterschap staat van Mario Monti; is ingenomen met het „eerste evaluatieverslag” van de Groep op hoog niveau, waarin wordt voorgesteld het vraagstuk van eigen middelen voor de EU-begroting vanuit zoveel mogelijk ...[+++]

22. réaffirme sa position en faveur d'une réforme approfondie du système des ressources propres de l'Union, dont les insuffisances sont à l'origine des graves impasses actuelles lors des négociations budgétaires; attache donc la plus grande importance politique aux travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres présidé par Mario Monti; salue le premier rapport d'évaluation de ce groupe de haut niveau, qui propose d'étudier en fonction du plus grand nombre possible de points de vue la question des ressources propres du budget de l'Union, et attend avec intérêt les résultats de ses travaux et les propositions finales qui doivent être présentés lors d'une conférence interinst ...[+++]


22. bevestigt eens te meer dat het voorstander is van een grondige hervorming van het stelsel van de eigen middelen van de EU, waarvan de huidige tekortkomingen ernstige impasses in de begrotingsonderhandelingen teweegbrengen; hecht dan ook het allerhoogste politieke belang aan de activiteiten van de Groep op hoog niveau eigen middelen, die onder het voorzitterschap staat van Mario Monti; is ingenomen met het "eerste evaluatieverslag" van de Groep op hoog niveau, waarin wordt voorgesteld het vraagstuk van eigen middelen voor de EU-begroting vanuit zoveel mogelijk ...[+++]

22. réaffirme sa position en faveur d'une réforme approfondie du système des ressources propres de l'Union, dont les insuffisances sont à l'origine des graves impasses actuelles lors des négociations budgétaires; attache donc la plus grande importance politique aux travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres présidé par Mario Monti; salue le premier rapport d'évaluation de ce groupe de haut niveau, qui propose d'étudier en fonction du plus grand nombre possible de points de vue la question des ressources propres du budget de l'Union, et attend avec intérêt les résultats de ses travaux et les propositions finales qui doivent être présentés lors d'une conférence interinst ...[+++]


De andere prioriteiten inzake federale implementatie hebben betrekking op de bescherming van de ecosysteemdienst bestuiving (er wordt momenteel een federaal bijenplan voorbereid), op het verband tussen gezondheid en biodiversiteit (er vond een symposium OneHealth/EcoHealth op 06/07 oktober in samenwerking met het Wetenschapsbeleid plaats) en op de invasieve soorten (het samenwerkingsakkoord met de gewesten werd tijdens de Interministeriële Conferentie Leefmilieu goedgeke ...[+++]

Les autres priorités de mise en oeuvre fédérale ont trait à la protection du service écosystémique de pollinisation (un plan fédéral abeilles est en préparation), aux liens entre santé et biodiversité (un symposium OneHealth/EcoHealth a eu lieu les 6 et 7 octobre en collaboration avec la politique scientifique) et aux espèces invasives (l'accord de coopération avec les régions a été adopté en Conférence Interministérielle de l'environnement et commence son parcours législatif). c) CBD/Protocole de Carthagène: la COP/MOP de ce protocol ...[+++]


De noodzaak om de bestrijding van discriminatie meer onder de aandacht te brengen impliceert dat meer acties en manifestaties worden georganiseerd, zoals jaarlijkse of andere soorten conferenties waaraan zoveel mogelijk verschillende mensen deelnemen, teneinde erop toe te zien dat dit beginsel in al het EU-beleid wordt opgenomen en toegepast.

La nécessité de conférer une plus grande visibilité à la lutte contre les discriminations implique le développement d'actions et la réalisation de manifestations, tels que des conférences annuelles et autres auxquelles sont conviés des participants venus de tous horizons de façon à garantir l'intégration et la mise en œuvre de ce principe dans toutes les politiques de l'Union européenne.


De noodzaak om de gelijkheid van mannen en vrouwen meer onder de aandacht te brengen impliceert dat meer acties en manifestaties worden georganiseerd, zoals jaarlijkse of andere soorten conferenties waaraan zoveel mogelijk verschillende mensen deelnemen teneinde erop toe te zien dat dit beginsel in al het communautair en nationaal beleid wordt opgenomen en toegepast.

La nécessité de conférer une plus grande visibilité à la mise en œuvre du principe d'égalité hommes-femmes dans toutes les politiques communautaires implique le développement d'actions et la réalisation de manifestations, tels que des conférences annuelles et autres auxquelles sont conviés des participants venus de tous horizons de façon à garantir l'intégration et la mise en œuvre de ce principe dans toutes les politiques communautaires et nationales.


51. dringt erop aan dat het Europees Parlement het probleem van de zelfmoordacties bij vrouwen aanpakt, een studie met betrekking tot dit thema aanvat en deze afsluit met een conferentie waaraan naast specialisten ook andere competente personen op het gebied van genderkwesties uit de betrokken landen en islamitische religieuze leiders deelnemen;

51. recommande de se saisir du problème des attaques suicides commises par les femmes non seulement et d'entreprendre une étude sur ce thème et de la clore par une conférence regroupant non seulement des spécialistes, mais aussi d'autres personnes compétentes pour les questions de genre dans les pays concernés et des autorités religieuses islamiques;


De Commissie en de deelnemende landen organiseren seminars, workshops en conferenties waaraan ambtenaren van de deelnemende landen en de Commissie deelnemen en, indien van toepassing, andere deskundigen op het terrein.

La Commission et les pays participants organisent des séminaires, des ateliers et des conférences à l'intention des fonctionnaires des pays participants et de la Commission et, le cas échéant, d'autres experts sur le terrain.


(4) Met het oog op de verspreiding van beste praktijken moeten conferenties, workshops en andere soorten evenementen worden georganiseerd, teneinde zorg te dragen voor algemene bekendheid van de resultaten en voordelen van de IDA-projecten en -acties en een bredere discussie over de toekomstige richting en prioriteiten van het IDA-programma aan te moedigen.

(4) En ce qui concerne la diffusion des meilleures pratiques, il convient d'envisager la possibilité d'organiser des conférences, des ateliers et d'autres types de manifestations afin de faire connaître les résultats et les avantages des projets et actions IDA et de promouvoir un large débat sur l'orientation et les priorités futures du programme IDA.


De Gemeenschap organiseert conferenties, workshops en andere soorten evenementen, teneinde zorg te dragen voor algemene bekendheid van de resultaten en voordelen van de IDA-projecten en acties en een brede discussie over de toekomstige richting en prioriteiten van het IDA-programma aan te moedigen; ";

La Communauté organise des conférences, des ateliers et d'autres types de manifestations afin de faire connaître les résultats et les avantages des projets et des actions IDA et de promouvoir un large débat sur l'orientation et les priorités futures du programme IDA".


25. deelt het standpunt van de Commissie en de Rekenkamer dat de varkensproducenten een groter deel moeten dragen van de financiële last voor maatregelen ter bestrijding van de desbetreffende epidemie, zoals ook het geval is voor andere soorten epidemieën en reeds werd aangestipt in het kader van de kwijtingsprocedure voor 1995; verzoekt de Commissie een vergelijkende studie te verrichten naar alternatieven voor de financiering van maatregelen om dierziekten te bestrijden, zoals een particulier fonds ...[+++]

25. partage l'avis de la Commission et de la Cour des comptes suivant lequel les producteurs de viande porcine devraient assumer une part plus importante de la charge financière que représentent les mesures de lutte contre l'épidémie en question, ainsi que ce fut le cas dans d'autres types d'épidémies, et ainsi que cela a déjà été indiqué lors de la procédure de décharge de 1995; demande à la Commission de réaliser une étude comparative portant sur d'autres formes de financement des mesures de lutte contre les maladies animales, par exemple un fonds privé auquel cotiseraient les agriculteurs et les autres parties intéressées, ou d'autre ...[+++]


w