Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere standpunten innemen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een dienst van mening is dat een persoonsgegeven of een informatie die door een andere dienst ingevoegd werd, gewijzigd, verbeterd of uitgewist zou moeten worden, richt deze zich tot de dienst die het gegeven of de informatie geregistreerd heeft. Wanneer deze twee diensten uiteenlopende standpunten innemen betreffende de wijziging, rechtzetting of verwijdering van een persoonsgegeven of een informatie, komt het toe aan de operationeel verantwoordelijke om de eindbeslissing te nemen.

Lorsque ces deux services adoptent une position divergente quant à la modification, la rectification ou la supression d'une donnée à caractère personnel ou une information, il revient au responsable opérationnel de prendre la décision finale.


- in teamverband kunnen werken aan een gemeenschappelijk project met meerdere partners, die soms andere standpunten innemen of andere verwachtingen hebben;

- soient aptes à fonctionner en équipe dans le cadre d'un projet conjoint avec différents partenaires ayant parfois d'autres conceptions ou attentes;


- in teamverband kunnen werken aan een gemeenschappelijk project met meerdere partners, die soms andere standpunten innemen of andere verwachtingen hebben;

- soit apte à fonctionner en équipe dans le cadre d'un projet conjoint avec différents partenaires ayant parfois d'autres conceptions ou attentes;


Deze kwestie is van uiterst groot strategisch en fundamenteel belang en daarom kan ik niet instemmen met een voorstel dat dit voor de internationale gemeenschap zeer belangrijke probleem volledig negeert, ofschoon ik begrip kan opbrengen voor degenen die bij dit debat andere standpunten innemen.

Il s’agit d’une question absolument fondamentale, raison pour laquelle je ne peux donner mon aval à une proposition qui ferme simplement les yeux sur ce problème, qui est de la plus haute importance pour la communauté internationale, et je ne comprends pas ceux qui ont adopté une position différente au cours de ce débat.


p) herinnert lidstaten er in dit opzicht aan dat het van het allergrootste belang is dat EU-lidstaten die zitting hebben in de VN-Veiligheidsraad, officiële EU-standpunten innemen, andere lidstaten op de hoogte houden van de discussies die in de Veiligheidsraad worden gevoerd en hun standpunten actief coördineren met de relevante werkgroepen van de EU-ministerraad,

p) rappelle aux États membres, à cet égard, qu'il est de la plus grande importance de garantir que les États membres de l'UE présents au Conseil de sécurité des Nations unies défendent les positions officielles de l'Union, qu'ils informent dûment les autres États membres des discussions en cours au sein de cet organe et qu'ils coordonnent activement leurs positions avec les groupes de travail concernés du Conseil des ministres de l'UE;


De EU moet zowel wat Tsjetsjenië, als wat andere onderwerpen betreft duidelijkere standpunten innemen.

L'UE devrait être plus incisive, en particulier en ce qui concerne la Tchétchénie, mais également sur d'autres questions.


27. benadrukt dat het van vitaal belang is dat alle leden worden voorzien van een substantiële en met wetenschappelijke ernst voorbereide basis van informatie over alle thema's en kwesties waarmee zij bij de verrichting van hun functies te maken krijgen, met name de verdediging van de belangen van het Parlement tegenover de andere EU-instellingen; herinnert er op dit punt voorts aan dat deze informatie tijdig door een onderzoeksdienst moet worden verstrekt; benadrukt dat deze dienst dergelijke informatie in beknopte, maar alomvattende vorm moet presenteren, opdat de leden over complexe kwesties duidelijke ...[+++]

27. souligne qu'il est crucial de fournir à tous les députés une base solide en matière d'information, élaborée avec toute la rigueur scientifique, sur tous les thèmes et toutes les matières auxquels ils sont confrontés dans l'accomplissement de leurs fonctions, notamment en ce qui concerne la défense des intérêts du Parlement face aux autres institutions de l'UE; rappelle d'ailleurs à cet égard que cette information doit être fournie en temps utile par une unité de recherche; souligne que cette unité doit fournir l'information sous une forme concise mais complète, permettant aux députés de se prononcer clairement sur des dossiers comp ...[+++]


De Gemeenschap moet ook bij andere mondiale organisaties krachtige standpunten innemen over kwesties op het gebied van het luchtvervoer.

La Communauté doit également présenter des positions fermes dans d'autres organisations mondiales pour les questions relatives aux transports aériens.


Een andere belangrijke eigenschap van deze leeftijdsfase is het willen innemen van en het zoeken naar eigen of andere standpunten t.o.v. ideeën, mensen,.de wereld (Voor een goed begrip : « standpunten » zijn geen « oordelen ».

Une autre caractéristique importante de cette tranche d'âge réside dans la volonté de ces jeunes d'adopter et de rechercher des opinions propres, voire divergentes, sur des idées, des gens,.le monde (Pour la bonne compréhension : les opinions ou « positions » ne sont pas encore des « jugements ».


I. met de wens de Europese Raad van Feira een signaal te geven wat betreft de thema's die in het kader van het GEVDB zullen worden behandeld, zonder vooruit te lopen op de standpunten die het in de toekomst ten aanzien van andere aspecten van dit beleid zal innemen,

I. souhaitant adresser un message au Conseil européen de Feira au sujet des thèmes qui y seront examinés dans le cadre de la PECSD, sans que ceci préjuge d'autres aspects de cette politique sur lesquels il pourra prendre position ultérieurement;


w