Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te Brussel

Vertaling van "andere talen hoewel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder er ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou infl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mobiliteit is daarbij van groot belang, hoewel ook wordt erkend dat er een belangrijke rol is weggelegd voor ICT, te weten het in het klaslokaal brengen van andere talen en culturen.

La mobilité est un aspect majeur, même s'il est admis que les TIC ont un rôle important à jouer pour faire entrer d'autres langues et d'autres cultures dans la salle de cours.


Op de vraag van mevrouw De Schamphelaere of er campagne wordt gevoerd in andere talen, antwoordt de heer Fennema dat geen campagne wordt gevoerd in andere talen, hoewel er wel Turkse verkiezingsbijeenkomsten zijn waar Turks wordt gesproken maar die eveneens worden bijgewoond door Nederlandse politici, die Nederlands spreken.

Mme De Schamphelaere ayant demandé si des campagnes sont faites dans d'autres langues, M. Fennema répond qu'il n'y a pas de campagnes dans d'autres langues, bien qu'il y ait des réunions électorales turques, où l'on parle turc, mais auxquelles assistent également des politiciens néerlandais qui parlent néerlandais.


Hoewel iedereen zich vrij moet voelen om andere talen te spreken in dit Huis, wil ik even reageren op het feit dat u uw betoog begon met ‘Merci, Monsieur President’.

Alors qu’il faut encourager chacun à parler d’autres langues au sein de cette Assemblée, je note que vous avez commencé votre intervention en disant «Merci, Monsieur le Président ».


Hoewel Engels op mondiaal vlak de leidende bedrijfstaal is, zijn het andere talen die de ondernemingen in de EU een concurrentievoordeel bieden, waardoor zij nieuwe markten kunnen veroveren.

Bien que l’anglais joue un rôle de premier plan en tant que langue mondiale des affaires, ce sont d'autres langues qui assureront un avantage concurrentiel aux entreprises de l'UE et leur permettront de conquérir de nouveaux marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel Engels op mondiaal vlak de leidende bedrijfstaal is, zijn het andere talen die de ondernemingen in de EU een concurrentievoordeel bieden, waardoor zij nieuwe markten kunnen veroveren.

Bien que l’anglais joue un rôle de premier plan en tant que langue mondiale des affaires, ce sont d'autres langues qui assureront un avantage concurrentiel aux entreprises de l'UE et leur permettront de conquérir de nouveaux marchés.


- (LT) Ik heb een vraag aan mevrouw Lehtomäki over de toekomst. Hoewel de eenentwintig officiële talen in de Europese Unie natuurlijk een afspiegeling vormen van onze kostbare nationale verscheidenheid, wordt het aan de andere kant een kostbare en steeds complexere aangelegenheid.

- (LT) J’ai une question pour Mme Lehtomäki, elle concerne l’avenir. Si les 21 langues officielles de l’Union européenne reflètent, bien entendu, notre précieuse diversité nationale, la situation devient également coûteuse et de plus en plus complexe.


« Schenden artikel 43, § 5, tweede lid, en 60, § 3, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, in samenlezing met artikel 43, § 4, artikel 43quinquies en artikel 60, § 1, van diezelfde wet en met artikel 322 van het Gerechtelijk Wetboek het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel vervat in artikel 10 en 11 van de Grondwet in de mate dat zij aldus worden geïnterpreteerd dat het de Voorzitter van de Arbeidsrechtbank [te Brussel] niet toegelaten is kennis te nemen van rechtsplegingen ten gronde in de andere taal dan die van zi ...[+++]

« Les articles 43, § 5, alinéa 2, et 60, § 3, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, lus en combinaison avec les articles 43, § 4, 43quinquies et 60, § 1, de cette même loi ainsi qu'avec l'article 322 du Code judiciaire, violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination contenu aux articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où ils sont interprétés en ce sens que le président du tribunal du travail [de Bruxelles] n'est pas autorisé à connaître des procédures au fond dans l'autre langue que celle de son diplôme de docteur ou de licencié en droit, bien qu'il fournisse la preuve de ...[+++]


« Schenden artikel 43, § 5, tweede lid, en 60, § 3, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, in samenlezing met artikel 43, § 4, artikel 43quinquies en artikel 60, § 1, van diezelfde wet en met artikel 322 van het Gerechtelijk Wetboek het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel vervat in artikel 10 en 11 van de Grondwet in de mate dat zij aldus worden geïnterpreteerd dat het de Voorzitter van de Arbeidsrechtbank [te Brussel] niet toegelaten is kennis te nemen van rechtsplegingen ten gronde in de andere taal dan die van zi ...[+++]

« Les articles 43, § 5, alinéa 2, et 60, § 3, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, lus en combinaison avec les articles 43, § 4, 43quinquies et 60, § 1, de cette même loi ainsi qu'avec l'article 322 du Code judiciaire, violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination contenu aux articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où ils sont interprétés en ce sens que le président du tribunal du travail [de Bruxelles] n'est pas autorisé à connaître des procédures au fond dans l'autre langue que celle de son diplôme de docteur ou de licencié en droit, bien qu'il fournisse la preuve de ...[+++]


Mobiliteit is daarbij van groot belang, hoewel ook wordt erkend dat er een belangrijke rol is weggelegd voor ICT, te weten het in het klaslokaal brengen van andere talen en culturen.

La mobilité est un aspect majeur, même s'il est admis que les TIC ont un rôle important à jouer pour faire entrer d'autres langues et d'autres cultures dans la salle de cours.


Het EP heeft in het verleden menigmaal (hoewel in andere bewoordingen, o.a. op audiovisueel terrein, in publicaties, bij culturele samenwerking, bij de uitbreiding en de rol van regionale en minder gangbare talen, in de cultuurindustrie) gehamerd op zijn verknochtheid aan dit onderscheidende kenmerk van Europa, namelijk de eenheid in verscheidenheid, d.w.z. het naast elkaar bestaan en de interactie van een rijk geschakeerd scala aan talen, tradities, levensstijlen, trends, bewegingen en kunstzinnige en culturele uitingen.

Par le passé, le PE a souligné, à de nombreuses reprises (bien qu'en des termes différents, notamment dans le domaine audiovisuel, l'édition, la coopération culturelle, l'élargissement et le rôle des langues régionales et moins répandues, ainsi que les industries culturelles) son attachement à la caractéristique distinctive de l'Europe, à savoir son unité dans la diversité, et donc la coexistence et l'interaction permanentes d'une riche variété de langues, de traditions, de modes de vie, de tendances, de mouvements et d'expressions artistiques et culturelles.




Anderen hebben gezocht naar : andere talen hoewel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere talen hoewel' ->

Date index: 2022-01-30
w