Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere toereikende oplossing » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze doelen te bereiken;

Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au regard des objectifs poursuivis ;


Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat voor de nagestreefde doelstellingen, nl. een specifiek en beperkt publiek toelaten de verschillende soorten van weekdieren die in het Zoniënwoud leven te inventariseren;

Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au regard des objectifs poursuivis, à savoir permettre à un public spécifique et limité de recenser les différentes espèces de mollusques qui vivent en forêt de Soignes;


Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze doelen te bereiken, nl. de aanvrager toelaten zijn wetenschappelijke activiteiten voor te zetten en daarbij de controle te houden over deze beschermde soorten en hun belangen zo goed mogelijk te verdedigen;

Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au regard des objectifs poursuivis, à savoir permettre au demandeur de poursuivre ses activités scientifiques tout en maintenant un contrôle sur ces espèces protégés et garantissant aux mieux leur intérêt;


Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze doelen te bereiken.

Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au regard des objectifs poursuivis.


Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat voor de nagestreefde doelstellingen, nl. een specifiek en beperkt publiek toelaten de geschikte kennis te verwerven op het terrein van de bepalingscriteria van paddenstoelen die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest groeien;

Considérant qu'il n' existe pas d'autre solution satisfaisante au regard des objectifs poursuivis, à savoir permettre à un public spécifique et limité d'acquérir une connaissance adéquate sur le terrain des critères de détermination des champignons qui poussent en Région de Bruxelles-Capitale;


... Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze doelen te bereiken; Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk verspreidingsgebied, dat de integriteit van de Natura 2000-gebieden niet dreigt te worden aangetast door de nagestreefde doelstellingen en de gebruikte methoden; Overwegende dat deze aanvraag voor een afwijking op de verbodsbepalingen beoogd in artikel 27, § 1,10° werd ingediend voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden. ...

...xiste pas d'autre solution satisfaisante au regard des objectifs poursuivis; Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle ni ne risque de porter atteinte à l'intégrité des sites Natura 2000 au vu des objectifs poursuivis et des méthodes utilisées; Considérant que la présente demande de dérogation à l'interdiction visée à l'article 27, § 1, 10° répond au motif de recherche scientifique et d'éducation. ...


... Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat voor de nagestreefde doelstellingen, nl. een specifiek en beperkt publiek toelaten de geschikte kennis te verwerven op het terrein van de bepalingscriteria van paddenstoelen die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest groeien; Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk verspreidingsgebied, dat de integriteit van de Natura 2000-gebieden niet dreigt te worden aangetast, aangezien enkel een aantal specimens dat strikt noodzakelijk is ...[+++]

...es guides-natures, médecins et naturalistes; Considérant qu'il n' existe pas d'autre solution satisfaisante au regard des objectifs poursuivis, à savoir permettre à un public spécifique et limité d'acquérir une connaissance adéquate sur le terrain des critères de détermination des champignons qui poussent en Région de Bruxelles-Capitale; Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle ni ne risque de porter atteinte à l'intégrité des sites Natura 2000 compte tenu qu ...[+++]


Deze voorwaarden zijn onder andere toereikende middelen, een vastomlijnde uitvoering van de toekomstige strategieën en bovenal de 2020-strategie en tot slot een definitieve oplossing voor een flexibel instrument dat het enige is dat ons in staat kan stellen de toekomstige uitdagingen aan te nemen.

Il s’agit entre autres des ressources suffisantes, d’une mise en œuvre précise des stratégies futures, surtout de la stratégie 2020, et enfin d’une solution définitive pour un instrument flexible qui nous permette - à lui seul - de faire face aux défis futurs.


78. is van mening dat een bescheiden inbreng van kredieten of de hertoekenning van niet-aanvullende kredieten op de begroting van de Unie ten gunste van de regio een katalysator kan zijn om begrotingsmiddelen van andere instellingen (EIB, Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, Ontwikkelingsmaatschappij van de Andes, Midden-Amerikaanse Bank voor economische integratie, Wereldbank, enz.) en van de betrokken landen te mobiliseren, en te voorzien in een begrotingspost die groot genoeg is voor een toereikende kritieke massa die aan de ...[+++]

78. est d'avis qu'un faible apport de crédits ou la réaffectation de crédits non supplémentaires, sur le budget de l'Union, en faveur de la région, constituerait un catalyseur qui permettrait de mobiliser les ressources budgétaires allouées par d'autres organismes (BEI, Banque interaméricaine de développement, Société andine de développement, Banque centraméricaine d'intégration économique, Banque mondiale, etc.) et pays intéressés, et de mettre à disposition une enveloppe budgétaire adéquate pour créer une masse critique suffisante, laquelle pourrait aider à résoudre le problème;


78. is van mening dat een bescheiden inbreng van kredieten of de hertoekenning van niet-aanvullende kredieten op de begroting van de Unie ten gunste van de regio een katalysator zou zijn die het zou mogelijk maken de begrotingsmiddelen van andere instellingen (EIB, Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, Ontwikkelingsmaatschappij van de Andes, Midden-Amerikaanse Bank voor economische integratie, Wereldbank, enz.) en van de betrokken landen te mobiliseren, en te voorzien in een begrotingspost die groot genoeg is voor een toereikende kritieke massa die ...[+++]

78. est d'avis qu'un faible apport de crédits ou la réaffectation de crédits non supplémentaires, sur le budget de l'Union, en faveur de la région, constituerait un catalyseur qui permettrait de mobiliser les ressources budgétaires allouées par d'autres organismes (BEI, Banque interaméricaine de développement, Société andine de développement, Banque centraméricaine d'intégration économique, Banque mondiale, etc.) et pays intéressés, et de mettre à disposition une enveloppe budgétaire adéquate pour créer une masse critique suffisante, laquelle pourrait aider à résoudre le problème;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere toereikende oplossing' ->

Date index: 2020-12-12
w