Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere vn-operaties die onder vn-gezag en vn-toezicht worden uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge deze aanbevelingen werd een facultatief protocol ter ondertekening voorgelegd. Het protocol breidt de bescherming uit tot de andere VN-operaties die onder VN-gezag en VN-toezicht worden uitgevoerd teneinde humanitaire of politieke hulp, ontwikkelingshulp in het kader van vredesopbouw of humanitaire noodhulp te bieden.

Suite à ces recommandations, un protocole facultatif a été soumis à signature, protocole étendant la protection aux autres opérations des NU menées sous l'autorité et le contrôle de l'ONU aux fins d'aide humanitaire ou politique, d'aide au développement dans le cadre de la consolidation de la paix, ou d'aide humanitaire d'urgence.


Ingevolge deze aanbevelingen werd een facultatief protocol ter ondertekening voorgelegd. Het protocol breidt de bescherming uit tot de andere VN-operaties die onder VN-gezag en VN-toezicht worden uitgevoerd teneinde humanitaire of politieke hulp, ontwikkelingshulp in het kader van vredesopbouw of humanitaire noodhulp te bieden.

Suite à ces recommandations, un protocole facultatif a été soumis à signature, protocole étendant la protection aux autres opérations des NU menées sous l'autorité et le contrôle de l'ONU aux fins d'aide humanitaire ou politique, d'aide au développement dans le cadre de la consolidation de la paix, ou d'aide humanitaire d'urgence.


c. wordt ander « VN-operatie » verstaan : een operatie, opgezet door het bevoegde orgaan van de Verenigde Naties in overeenstemming met het Handvest der Verenigde Naties en uitgevoerd onder VN-gezag en onder VN-toezicht :

c) « Opération des Nations Unies » s'entend d'une opération établie par l'organe compétent de l'Organisation des Nations Unies conformément à la Charte des Nations Unies et menée sous l'autorité et le contrôle des Nations Unies :


c. wordt ander « VN-operatie » verstaan : een operatie, opgezet door het bevoegde orgaan van de Verenigde Naties in overeenstemming met het Handvest der Verenigde Naties en uitgevoerd onder VN-gezag en onder VN-toezicht :

c) « Opération des Nations Unies » s'entend d'une opération établie par l'organe compétent de l'Organisation des Nations Unies conformément à la Charte des Nations Unies et menée sous l'autorité et le contrôle des Nations Unies :


1. De Partijen bij dit Protocol passen het Verdrag niet enkel toe op de in artikel 1, lid c, van het Verdrag omschreven operaties, maar ook op alle andere VN-operaties die door een bevoegd orgaan van de Verenigde Naties worden opgezet in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en worden uitgevoerd onder VN-gezag ...[+++]

1. Outre les opérations définies à l'alinéa c de l'article premier de la Convention, les Parties au présent Protocole appliquent la Convention à toutes les autres opérations des Nations unies établies par un organe compétent des Nations unies, conformément à la Charte des Nations unies, et menées sous l'autorité et le contrôle de l'Organisation des Nations unies aux fins:


12. verzoekt de VN-Veiligheidsraad, aangezien andere nationale en internationale mechanismen daar niet in geslaagd zijn, te overwegen hoofdstuk VII van het VN‑Handvest als uitgangspunt voor de inrichting van veilige gebieden waar ontheemde christenen en andere religieuze minderheden beschermd kunnen worden door troepen onder VN-gezag;

12. demande au Conseil de sécurité des Nations unies, lorsque d'autres mécanismes nationaux ou internationaux ont déjà échoué, d'envisager la possibilité d'invoquer le chapitre VII de la charte des Nations unies afin de mettre en place des refuges sûrs dans lesquels les chrétiens et les autres minorités religieuses déplacés de force pourraient être protégés par des forces mandatées par les Nations unies;


111. neemt niettemin kennis van de ernstige en betwiste beschuldigingen aan het adres van zowel de Marokkaanse als de Polisario-autoriteiten; herinnert tevens aan de nadruk die de secretaris-generaal van de VN recentelijk legde op „onafhankelijk, onpartijdig, alomvattend en duurzaam toezicht op de mensenrechtensituatie in zowel de Westelijke Sahara als de kampen”; wijst er in dit verband op dat de VN in april 2013 het mandaat van de MINURSO niet hebben versterkt met een mensenrechtendimensie; spoort de VN aan dit alsnog te doen ...[+++]anders een nieuwe, permanente, onpartijdige mensenrechteninstantie op te richten die belast wordt met het toezicht op en de verslaglegging over de algehele mensenrechtensituatie en met het onderzoek naar individuele klachten; dringt erop aan dat een dergelijke instantie ook betrekking moet hebben op het door Marokko gecontroleerde deel van de Westelijke Sahara, de Tindouf-kampen en ander grondgebied dat onder controle van het Polisario-front staat;

111. note cependant les allégations graves et contestées formulées à l'encontre de l'administration du Maroc et du Front Polisario; rappelle également que le Secrétaire général des Nations unies a récemment souligné l'importance d'une «surveillance indépendante, impartiale, complète et constante de la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps»; observe à cet égard que les Nations unies n'ont pas mis à jour le mandat de la MINURSO en avril 2013 afin d'y intégrer une dimension relative aux droits de l'homme; encourage les Nations unies à apporter une solution à ce problème ou à créer un nouvel organe permanent et impartial en matière de droits de l'homme qui sera chargé de surveiller et de ...[+++]


115. neemt niettemin kennis van de ernstige en betwiste beschuldigingen aan het adres van zowel de Marokkaanse als de Polisario-autoriteiten; herinnert tevens aan de nadruk die de secretaris-generaal van de VN recentelijk legde op "onafhankelijk, onpartijdig, alomvattend en duurzaam toezicht op de mensenrechtensituatie in zowel de Westelijke Sahara als de kampen"; wijst er in dit verband op dat de VN in april 2013 het mandaat van de MINURSO niet hebben versterkt met een mensenrechtendimensie; spoort de VN aan dit alsnog te doen ...[+++]anders een nieuwe, permanente, onpartijdige mensenrechteninstantie op te richten die belast wordt met het toezicht op en de verslaglegging over de algehele mensenrechtensituatie en met het onderzoek naar individuele klachten; dringt erop aan dat een dergelijke instantie ook betrekking moet hebben op het door Marokko gecontroleerde deel van de Westelijke Sahara, de Tindouf-kampen en ander grondgebied dat onder controle van het Polisario-front staat;

115. note cependant les allégations graves et contestées formulées à l'encontre de l'administration du Maroc et du Front Polisario; rappelle également que le Secrétaire général des Nations unies a récemment souligné l'importance d'une "surveillance indépendante, impartiale, complète et constante de la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps"; observe à cet égard que les Nations unies n'ont pas mis à jour le mandat de la MINURSO en avril 2013 afin d'y intégrer une dimension relative aux droits de l'homme; encourage les Nations unies à apporter une solution à ce problème ou à créer un nouvel organe permanent et impartial en matière de droits de l'homme qui sera chargé de surveiller et de ...[+++]


X. overwegende dat het door Brazilië geïnitieerde voorstel met als titel "Verantwoordelijkheid bij het beschermen" een welkome bijdrage is tot de noodzakelijke ontwikkeling van de bij de tenuitvoerlegging van een R2P-mandaat te volgen criteria, met inbegrip van de proportionaliteit van de omvang en duur van elke interventie, een nauwkeurige afweging van de gevolgen, een voorafgaande verduidelijking van de politieke doelstellingen en transparantie met betrekking tot de redenering die ten grondslag ligt aan de interventie; overwegende dat de controle- en toetsingsregelingen van de goedgekeurde mandaten moeten worden versterkt, onder andere via de sp ...[+++]

X. considérant que la proposition du Brésil sur la "responsabilité dans la protection" représente une contribution appréciée au travail nécessaire d'élaboration des critères à respecter dans le cadre de l'exécution du mandat afférent à la responsabilité de protéger, y compris la proportionnalité de la portée et la durée de toute intervention, l'équilibre rigoureux des conséquences, la clarté ex ante des objectifs politiques et la transparence des motifs ayant conduit à l'intervention; considérant qu'il convient de renforcer les mécanismes de suivi et de révision des mandats adoptés, y compris par l'intermédiaire des conseillers spéciau ...[+++]


18. neemt nota van de inspanningen van de Commissie om controle, zichtbaarheid en transparantie van de onder het mandaat van internationale organisaties te besteden middelen te verbeteren en verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig een kwantitatieve en kwalitatieve beoordeling voor te leggen van de EU-middelen die via de Verenigde Naties als geheel alsook via individuele VN-organisaties worden besteed; verzoekt de Commissie verder verslag uit te brengen over de resultaten van de onderha ...[+++]

18. prend acte des efforts déployés par la Commission pour améliorer le contrôle, la visibilité et la transparence des fonds octroyés sous mandat aux organisations internationales et invite la Commission à fournir régulièrement au Parlement une évaluation quantitative et qualitative du montant des fonds de l'Union européenne centralisés par les Nations unies dans leur ensemble ainsi que par différentes agences; invite en outre la Commission à rendre compte des résultats des négociations sur la révision de l'accord-cadre de 1999 conclu entre la Communauté européenne et les Nations unies, notamment en ce qui ...[+++]


w