Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere voorbeelden van problemen waar ontwikkelingslanden " (Nederlands → Frans) :

Andere voorbeelden van problemen waar ontwikkelingslanden mee worden geconfronteerd, zijn: vakkundig personeel dat zijn baan bij de belastingdienst verruild voor een baan bij een internationale organisatie of een bedrijf in de particuliere sector, het ontbreken van een infrastructuur voor belastinginning en de noodzaak om de IT-systemen aan te passen.

La fuite du personnel qualifié des administrations fiscales vers des organisations internationales et des entreprises du secteur privé, le manque d'infrastructures de perception des impôts, et la nécessité de mettre à jour les systèmes informatiques sont d'autres exemples des défis auxquels sont confrontés les pays en développement.


Gezien het belang van een betere mobilisering van binnenlandse inkomstenbronnen en de problemen waar ontwikkelingslanden mee kampen bij het bestrijden van belastingontwijking en belastingontduiking, stelt de rapporteur een lijst met krachtige aanbevelingen voor die het EP zou moeten ondersteunen met het oog op de conferentie over ontwikkelingsfinanciering die in Addis Abeba zal worden gehouden en het scala van bestaande internationale initiatieven voor hervorming van het mondiale belastingstelsel.

Compte tenu de l'importance d'une meilleure mobilisation des ressources intérieures et des problèmes auxquels les pays en développement doivent faire face dans la lutte contre l'évasion fiscale et la fraude fiscale, le rapporteur suggère une liste de recommandations que le PE devrait soutenir, en vue de la Conférence internationale sur le financement du développement., qui se tiendra à Addis-Abeba et compte tenu de la gamme d'initiatives internationales existantes pour réformer le système fiscal mondial.


Er zijn vele andere voorbeelden waar de geloofwaardigheid van BTC wordt opgewaardeerd door in een intelligente modus vivendi met andere donorlanden middelen te mobiliseren, wat de actiecapaciteit en zichtbaarheid van België vergroot.

Il y a beaucoup d'autres exemples où la crédibilité de la CTB est valorisée dès lors que d'autres pays, dans un modus vivendi intelligent entre pays bailleurs de fonds, mobilisent des moyens en concertation, ce qui renforce la capacité d'action et la visibilité de la Belgique.


Er bestaan andere voorbeelden waar de strafwetgever van een bepaalde bedoeling een verzwarende omstandigheid maakt.

Il y a d'autres exemples pour lesquels le législateur pénal érige en circonstances aggravantes une intention précise.


Er bestaan andere voorbeelden waar de strafwetgever van een bepaalde bedoeling een verzwarende omstandigheid maakt.

Il y a d'autres exemples pour lesquels le législateur pénal érige en circonstances aggravantes une intention précise.


Andere voorbeelden zijn verpakkingen voor kinderproducten waar een code opstaat die bijvoorbeeld kan ingegeven worden op de smartphone of op Facebook, zodat het kind alsnog wordt blootgesteld aan reclame.

Il y a également d'autres exemples d'emballages de produits destinés aux enfants sur lesquels figurent un code qui peut être reproduit sur le smartphone ou sur Facebook.


Dat is zo maar een van de voorbeelden van problemen waar chauffeurs en transportbedrijven tegen oplopen.

Voici un exemple des problèmes rencontrés par les chauffeurs et les sociétés de transport.


Het document van de Commissie beoogt synergieën tussen het belasting- en ontwikkelingsbeleid te verbeteren om ze doeltreffender te maken, problemen aan te wijzen waar ontwikkelingslanden mee te maken hebben bij de inzet van ontvangsten door middel van belastingheffing, waaronder binnenlandse en internationale factoren, alsmede een aantal manieren voor te stellen waarop ...[+++]

L'objectif du document de la Commission est d'améliorer les effets de synergie entre la politique fiscale et la politique du développement, afin de les rendre plus efficaces, d'identifier les difficultés rencontrées par les pays en développement dans la mobilisation des recettes par l'impôt, y compris les facteurs nationaux et internationaux, et de suggérer certaines modalités grâce auxquelles l'Union européenne puisse faire davantage et mieux utiliser les fonds et les instruments existants dont elle dispose.


Zijn dit, dames en heren, geen duidelijke voorbeelden voor vooruitgang en succes en getuigen zij niet van het feit dat de EU ondanks de grote uitdagingen en problemen waar zij mee kampt, toch in staat blijkt op competente en effectieve wijze te handelen?

Ne sont-ce pas là, Mesdames et Messieurs, des exemples évidents de progrès et de succès, et la preuve qu’en dépit des grands défis et problèmes qu’elle rencontre, l’UE est capable d’agir efficacement?


Het Kimberley-proces, dat ik zeker in de beginfase op de voet heb gevolgd, is een goed voorbeeld van de manier waarop we vanuit België iets kunnen sturen. Andere voorbeelden waar België een belangrijke rol heeft gespeeld, zijn de Belgische acties met betrekking tot de landmijnen en tot de kindsoldaten.

Le processus de Kimberley, dont j'ai suivi de près la phase initiale, illustre bien le rôle que peut jouer la Belgique, dont je rappelle l'action importante dans le domaine des mines antipersonnel et dans celui des enfants soldats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere voorbeelden van problemen waar ontwikkelingslanden' ->

Date index: 2024-08-24
w