Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere voorbeelden waaruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn andere voorbeelden waaruit blijkt dat een samenwerking met de privé goed gaat : men denke bijvoorbeeld aan de ziekenhuizen.

Il y a d'autres exemples qui montrent qu'une collaboration avec le secteur privé fonctionne bien : il suffit de penser aux hôpitaux.


Er zijn andere voorbeelden waaruit blijkt dat een samenwerking met de privé goed gaat : men denke bijvoorbeeld aan de ziekenhuizen.

Il y a d'autres exemples qui montrent qu'une collaboration avec le secteur privé fonctionne bien : il suffit de penser aux hôpitaux.


2. Er dient ook gewezen te worden op andere voorbeelden waaruit blijkt hoe moeilijk het is om zo een maatregel in te voeren: cosmetische ingrepen zijn complexe ingrepen waarbij er ook anesthesisten, chirurgen en andere zorgverleners aanwezig moeten zijn en er pre- en postoperatieve zorg moet worden verleend.

2. D'autres exemples concernant la difficulté de mettre en place une telle mesure sont à mettre en évidence: la chirurgie esthétique est une intervention médicale complexe nécessitant la présence d'anesthésistes, de chirurgiens et d'autres prestataires de soins qui requière aussi des soins pré- et post-opératoires.


Hiertoe behoren ook positieve voorbeelden van een bijzonder succesvol verlopen tenuitvoerlegging, waaruit andere landen lering kunnen trekken.

Cette transparence peut consister à citer des exemples positifs, dans lesquels la mise en oeuvre a été particulièrement réussie et pourrait apporter des enseignements pour d'autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog andere voorbeelden worden opgesomd in de toelichting, waaruit in elk geval duidelijk blijkt dat legifereren noodzakelijk is.

Les développements énumèrent encore d'autres exemples mettant clairement en évidence la nécessité de légiférer.


Er zijn voorbeelden waaruit blijkt dat het anders kan.

Il y a des exemples qui prouvent qu'il est possible de faire autrement.


Nog andere voorbeelden worden opgesomd in de toelichting, waaruit in elk geval duidelijk blijkt dat legifereren noodzakelijk is.

Les développements énumèrent encore d'autres exemples mettant clairement en évidence la nécessité de légiférer.


Er zijn nog andere voorbeelden waaruit blijkt dat de opbouw van een centraal gezag vordert en de zelfstandigheid van deze staat toeneemt. Ik noem hier de invoering van een uniforme BTW per 1 januari van dit jaar.

Il existe d’autres exemples de la manière dont cet État progresse en termes d’intégrité et d’acceptation de ses responsabilités - parmi ceux-ci, je mentionnerai l’introduction de la TVA dans tout le pays à dater du 1er janvier dernier.


De actualiteit levert tal van voorbeelden op waaruit blijkt hoe urgent het is een en ander te behandelen, of het nu gaat om de betrekkingen met Rusland, met de Verenigde Staten of met het Midden-Oosten, om van het Middellandse-Zeegebied, de Balkanlanden, Afrika of de opkomende landen maar niet te spreken.

L’actualité fournit de nombreux exemples de l’urgence de traiter enfin de ce sujet, que ce soit dans les relations avec la Russie, les États-Unis, le Moyen-Orient, sans parler de la Méditerranée, des Balkans, de l’Afrique ou des pays émergents.


Deze voorbeelden alleen al laten zien waarom de Commissie en de Raad zouden moeten luisteren naar de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, die – onder andere – eist dat het verwerken van gegevens waaruit politieke overtuigingen blijken, verboden wordt en dat het kaderbesluit ook van toepassing is op nationale gegevensverwerking.

Ces quelques exemples montrent pourquoi la Commission et le Conseil devraient écouter la commission LIBE, qui affirme - entre autres choses - que le traitement de données révélant des opinions politiques devrait être interdit et que la décision-cadre devrait également s’appliquer au traitement des données nationales.




Anderen hebben gezocht naar : andere voorbeelden waaruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere voorbeelden waaruit' ->

Date index: 2025-01-25
w