Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere werden sinds 2003 aangeworven " (Nederlands → Frans) :

Daarom werd toen, en bij de andere hervormingen sinds 2003, een aantal herzieningsclausules in de slotovereenkomst opgenomen.

C’est pour cette raison qu’un certain nombre de clauses de révision ont été prévues dans l’accord final, tout comme d’ailleurs dans les autres réformes intervenues depuis 2003.


1. Hoeveel personen werden sinds 2013 aangeworven voor Douane en Accijnzen, specifiek voor shiften, zoals hierboven vermeld?

1. Combien de personnes l'Administration des Douanes et Accises a-t-elle recrutées depuis 2013, spécifiquement dans le cadre du travail en équipes successives décrit ci-avant?


Sinds 2003 cofinanciert de Commissie transnationale integratieprojecten die de samenwerking bevorderen tussen lidstaten, regionale/lokale overheden en andere betrokkenen, in het kader van de voorbereidende acties voor de integratie van onderdanen van derde landen ( INTI )[36].

Depuis 2003, la Commission a cofinancé des projets d'intégration transnationaux qui promeuvent la coopération entre États membres, autorités régionales ou locales et autres acteurs, dans le cadre des actions préparatoires INTI [36].


Graag een opdeling per jaar en een opdeling in de drie bovenbeschreven categorieën. 6. In omgekeerde zin gebeurt natuurlijk hetzelfde. a) Hoeveel buitenlanders in Belgische hechtenis werden sinds 1 januari 2010 naar hun land van herkomst - of een ander land - overgebracht? b) Graag een opdeling per jaar. c) Graag een vermelding naar welke landen deze gevangenen werden overgebracht. d) Graag vermelding van de belangrijkste redenen/motieven.

6. Il existe évidemment des transfèrements en sens inverse. a) Depuis le 1er janvier 2010, combien de prisonniers étrangers détenus en Belgique ont-ils été transférés dans leur pays d'origine ou dans un autre pays? b) Pouvez-vous fournir une répartition annuelle de ces chiffres? c) Pouvez-vous préciser les pays vers lesquels ces détenus ont été transférés? d) Pouvez-vous indiquer les principales raisons invoquées pour justifier ces transfèrements?


Kan u meedelen of deze vooruitzichten, sinds 2003 geraamd, ook achteraf realistisch blijken te zijn, met andere woorden beschikt de regering over vergelijkend cijfermateriaal waaruit blijkt dat de door het Federaal Planbureau geformuleerde vooruitzichten inzake de economische groei, de werkgelegenheidsgroei en het overheidstekort, sinds 2003 geraamd, in de volgende jaren correct berekend bleken te zijn?

Pouvez-vous indiquer si ces perspectives, évaluées depuis 2003, se vérifient par la suite. En d'autres termes, le gouvernement dispose-t-il de chiffres permettant une comparaison et montrant que les perspectives formulées par le Bureau fédéral du Plan en matière de croissance économique, d'augmentation de l'emploi et de déficit, telles qu'elles ont été estimées à partir de 2003, se sont vérifiées les années suivantes.


1. a) Hoeveel ambtenaren werden, bekeken over alle federale overheidsdiensten vervangen sinds het begin van deze legislatuur tot op heden? b) Hoeveel personen worden er aangeworven per aantal ambtenaren die vertrekken?

1. a) Combien de fonctionnaires ont été remplacés dans l'ensemble des services publics fédéraux depuis le début de la législature jusqu'à ce jour? b) Quel est le rapport entre le nombre de recrutements et le nombre de départs de fonctionnaires?


Deze bijkomende waarschuwingen zijn verplicht voor alle voor roken bestemde tabaksproducten sinds september 2003 en op verpakkingen van andere tabaksproducten sinds september 2004.

Ces avertissements complémentaires sont obligatoires sur tous les emballages de tabac à fumer depuis septembre 2003 et sur les emballages des autres produits du tabac depuis septembre 2004.


Dit personeel wordt via Selor aangeworven b) Het personeel van de kinderdagverblijven werkt onder CDSCA-contracten. 6. Van toepassing zijnde reglementeringen. a) De kinderdagverblijven van de CDSCA moeten zoals alle andere crèches in België de regels volgen van ONE (Wallonië en Brussel) en van Kind Gezin (Vlaanderen). b) Het Vlaamse decreet "Kinderopvang van Baby's en Peuters" is van toepassing sinds 1 april 2014.

Ce personnel est engagé via les procédures du Selor. b) Le personnel des crèches est sous contrat OCASC. 6. Réglementations applicables a) Les crèches de l'OCASC suivent au même titre que toutes les autres crèches en Belgique les règles de l'ONE (Wallonie et Bruxelles) et de Kind Gezin (Flandre). b) Le décret flamand "Kinderopvang van Baby's en Peuters" est d'application depuis le 1er avril 2014.


De werkzaamheden binnen het Multi-Stakeholder Forum over MVO werden in 2003 voortgezet; in dit forum vertegenwoordigd zijn Europese vertegenwoordigers van organisaties van werkgevers, vakbonden, de maatschappelijke organisaties, en andere organisaties van het bedrijfsleven, om de transparantie en de convergentie van MVO-praktijken en -instrumenten te bevorderen.

Le forum plurilatéral concernant la RSE a poursuivi ses travaux en 2003, rassemblant des représentants européens des organisations d'employeurs, des syndicats et de la société civile, de même que d'autres organisations professionnelles, afin de promouvoir la transparence et la convergence des pratiques et instruments dans le domaine de la RSE.


Sinds 2003 gebruikt TED de CPV-codes, die verplicht werden vanaf de goedkeuring van de herziening van de Richtlijnen 2004/17/EG) en 2004/18/EG (later respectievelijk ingetrokken door Richtlijnen 2014/25/EU en 2014/24/EU).

Depuis 2003, TED utilise les codes CPV qui sont devenus obligatoires avec l'adoption des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE (abrogées par la suite respectivement par les directives 2014/25/UE et 2014/24/UE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere werden sinds 2003 aangeworven' ->

Date index: 2021-01-07
w