Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "anderen ervoor hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen ze met die abnormale situatie werden geconfronteerd, hebben sommige voorzitters ervoor gekozen het cijfer « 0 » in te vullen in de uitgavenkolom, terwijl anderen niks hebben ingevuld en nog anderen het bedrag invulden dat door de partij werd toegekend in uitvoering van de zogeheten « 25 %-10 %-regel » (zie verder, punt 5.2).

Certains d'entre eux, confrontés à cette situation, ont choisi de compléter par « 0 » la colonne dépenses, d'autres l'ont laissée vide et d'autres enfin ont complété cette colonne par l'indication des montants alloués par le parti en exécution de la règle dite des « 25 %-10 % » (cf. point 5.2 ci-après).


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt n° 229.503 du 9 décembre 2014 en cause de la commune de Villers-le-Bouillet et autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article L42 ...[+++]


De lidstaten dienen de mogelijkheid te hebben wetgevingsmaatregelen te treffen om de informatieverstrekking aan de betrokkenen uit te stellen, te beperken of achterwege te laten, of de inzage in hun persoonsgegevens volledig of gedeeltelijk te beperken, voor zover en zolang die maatregel in een democratische samenleving, met inachtneming van de grondrechten en van de legitieme belangen van de natuurlijke persoon in kwestie, een noodzakelijke en evenredige maatregel is om belemmering van officiële of gerechtelijke onderzoeken of procedures te voorkomen, om ervoor te zorgen ...[+++]

Les États membres devraient pouvoir adopter des mesures législatives visant à retarder ou à limiter l'information des personnes concernées ou à ne pas leur accorder cette information, ou à leur limiter, complètement ou partiellement, l'accès aux données à caractère personnel les concernant, dès lors qu'une telle mesure constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique, compte dûment tenu des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne physique concernée, pour éviter de gêner des enquêtes, des recherches ou des procédures officielles ou judiciaires, pour éviter de nuire à la prévention et à la détection des infractions pénales, aux enquêtes et poursuites en la matière ou à l'exécution de sanction ...[+++]


I. overwegende dat de zaak van rechter Afiuni geen op zichzelf staand geval is van een aanval van de politieke autoriteiten op de rechterlijke macht, aangezien sommige rechters zijn ontslagen en anderen ervoor hebben gekozen in ballingschap te gaan,

I. considérant que le cas de la juge Afiuni n'est pas un cas isolé d'attaques du pouvoir politique contre le pouvoir judiciaire, certains juges ayant été déchargés de leurs responsabilités, d'autres ayant choisi l'exil,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de zaak van rechter Afiuni geen op zichzelf staand geval is van een aanval van de politieke autoriteiten op de rechterlijke macht, aangezien sommige rechters zijn ontslagen en anderen ervoor hebben gekozen in ballingschap te gaan,

I. considérant que le cas de la juge Afiuni n'est pas un cas isolé d'attaques du pouvoir politique contre le pouvoir judiciaire, certains juges ayant été déchargés de leurs responsabilités, d'autres ayant choisi l'exil,


In 2010 hebben drie personen van alle personen die een BGV 45 dagen ontvangen hebben (dus 29 personen) ervoor gekozen om vrijwillig terug te keren, de anderen hebben in het kader van de voortzetting van de MH-procedure een verblijfsdocument bekomen.

En 2010, trois personnes sur l’ensemble de celles qui ont obtenu un OQT 45 jours (soit 29 personnes) ont choisi le retour volontaire, les autres ont obtenu un document de séjour dans le cadre de la poursuite de la procédure TEH.


Bepaalde leden van de commissie hebben, naar gelang hun ethische of filosofische overtuigingen, te kennen gegeven dat ze de commissie wetgevende initiatieven zouden willen zien formuleren, de enen om het toepassingsgebied van de wet, in het bijzonder inzake de wilsverklaring of inzake de levensbeëindiging bij minderjarigen, uit te breiden, anderen om zich juist tegen deze uitbreiding te verzetten en ervoor te zorgen dat het toepass ...[+++]

Certains membres de la commission ont émis, selon leurs conceptions éthiques ou philosophiques, le souhait de voir la commission proposer des initiatives législatives, les uns pour étendre le domaine d'application de la loi en particulier en ce qui concerne la déclaration anticipée ou la fin de vie des mineurs d'âge, les autres, au contraire, pour s'opposer à cette extension et pour s'assurer qu'à l'avenir le domaine d'application de l'euthanasie ne s'étende pas au delà de ce qu'était l'intention du législateur lors de l'adoption de la loi.


We begrijpen dat commissaris Michel, het EU-voorzitterschap, de noodhulpcoördinator van de Verenigde Naties, president Obama en vele anderen pogingen hebben gedaan om ervoor te zorgen dat deze beslissing wordt teruggedraaid.

Nous comprenons que le commissaire Michel, le président de l’UE, le coordinateur des Nations unies à l’aide d’urgence, le président Obama et de nombreuses autres personnes se sont investis afin d’obtenir l’annulation de cette décision.


We moeten ervoor zorgen dat dat nooit meer gebeurt, en wij als politici, in het bijzonder hier in de Europese Unie, moeten de controle terugkrijgen, want wij horen de controle te hebben en alle anderen moeten zich daaraan houden, de wet naleven en ervoor zorgen dat er elke dag deugdelijke werkwijzen worden gehanteerd.

Nous devons nous assurer que cette situation ne se reproduira plus et nous, les responsables politiques, et particulièrement ici dans l’Union européenne, devons prendre le contrôle car nous sommes censés avoir le contrôle et tout le monde devrait s’y conformer, respecter la loi et s’assurer que des pratiques correctes sont mises en œuvre quotidiennement.


Nu evenwel gebleken is dat scheidsrechters zich in de Duitse competitie lieten omkopen door maffiagroepen die de weddenschappen in handen hebben, is het wel van belang ervoor te zorgen dat er geen infiltratie is van de Chinese maffia of anderen in de sport, en in het bijzonder in het Belgische voetbal.

Toutefois, maintenant que l'on sait que des arbitres se sont laissés acheter par des groupes mafieux contrôlant les paris dans la compétition allemande, il est important de veiller à ce qu'il n'y ait aucune infiltration de la mafia chinoise ou autre dans le sport et, en particulier, dans le football belge.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     anderen ervoor hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen ervoor hebben' ->

Date index: 2023-04-04
w