Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andersvaliden ten einde hun tewerkstelling waar mogelijk " (Nederlands → Frans) :

De sociale partners bevelen de bedrijven aan gebruik te maken van de regionale subsidies voor aangepaste arbeidsposten bij de aanwerving van andersvaliden, ten einde hun tewerkstelling waar mogelijk te bevorderen.

Les partenaires sociaux recommandent aux entreprises de faire appel aux subsides régionaux pour les postes de travail adaptés aux moins valides afin de promouvoir leur recrutement chaque fois que c'est possible.


De sociale partners bevelen de bedrijven aan gebruik te maken van de regionale subsidies voor aangepaste arbeidsposten bij de aanwerving van andersvaliden, ten einde hun tewerkstelling waar mogelijk te bevorderen.

Les partenaires sociaux recommandent aux entreprises de faire appel aux subsides régionaux pour les postes de travail adaptés aux moins valides afin de promouvoir leur recrutement chaque fois que c'est possible.


De sociale partners bevelen de bedrijven aan gebruik te maken van de regionale subsidies voor aangepaste arbeidsposten bij de aanwerving van andersvaliden, ten einde hun tewerkstelling waar mogelijk te bevorderen.

Les partenaires sociaux recommandent aux entreprises de faire appel aux subsides régionaux pour les postes de travail adaptés aux moins valides afin de promouvoir leur recrutement chaque fois que c'est possible.


De sociale partners bevelen de bedrijven aan gebruik te maken van de regionale subsidies voor aangepaste arbeidsposten bij de aanwerving van andersvaliden, teneinde hun tewerkstelling waar mogelijk te bevorderen.

Les partenaires sociaux recommandent aux entreprises de faire appel aux subsides régionaux pour les postes de travail adaptés aux moins valides afin de promouvoir leur recrutement chaque fois que c'est possible.


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]


De ondertekenende partijen bevelen het gebruik aan van de regionale subsidies voor aangepaste werkposten (AIWPH en VOP) bij de aanwerving van andersvaliden, om, daar waar mogelijk, hun tewerkstelling aan te moedigen.

Les parties signataires recommandent d'utiliser les subsides régionaux pour des postes adaptés (AWIPH et VOP) lors de l'engagement des moins-valides, en vue de promouvoir l'emploi de ces personnes là où cela s'avère possible.


15. meent dat het daarom van groot belang is een tijdschema te coördineren om marine strategische actieplannen op belangrijke programma’s op het niveau van de EU, zoals de structuurfondsen van de EU, af te stemmen ten einde daarmee het grootst mogelijke profijt te kunnen trekken van coördinatie met bestaande programma's; is van mening dat de actieplannen daarom uiterlijk in 2012 moeten zijn aangepast om zo de coördinatie met de opzet van structuurplannen vanaf 2014 te ver ...[+++]

15. estime donc qu'il est important d'aligner le calendrier d'élaboration des programmes d'action dans le cadre de la stratégie pour le milieu marin sur celui d'autres grands programmes de l'Union tels que les Fonds structurels, de manière à bénéficier d'une synergie maximale avec les programmes existants; estime que l'élaboration des programmes d'action devrait dès lors avoir lieu au plus tard en 2012 de manière à permettre la coordination avec l'élaboration des programmes structurels, à partir de 2014; souligne que la coordination avec le Fonds agricole de l'Union européenne revêt une importance particulière pour les régions où l'act ...[+++]


Er zijn er die beweren dat vrijheidsstraffen een afschrikkende werking hebben, maar wij verkiezen – waar mogelijk – gemengde oplossingen (open gevangenissen, halfopen gevangenissen, elektronische surveillance) en alternatieve oplossingen, zoals tewerkstelling ten behoeve van de gemeenschap, aangezien zulke oplossingen tot betere resultaten leiden bij de wederopname in de maatschappij.

A contre-courant du discours tendant à réaffirmer les vertus dissuasives de la prison, nous préférons, autant que faire se peut, promouvoir des solutions mixtes (prisons ouvertes ou semi-ouvertes, voire la surveillance électronique) et des solutions alternatives telles que le travail d'intérêt général, qui offrent de meilleurs résultats en matière de resocialisation.


11. herhaalt zijn principiële standpunt dat als financieringsmethode voor toekomstige aankopen, met inbegrip van de aankoop van het Louise-Weissgebouw in Straatsburg, een directe financiering moet worden toegepast, ten einde een zo groot mogelijke transparantie te waarborgen en maximale waar voor het geld van de Europese belastingbetalers te krijgen; dringt er derhalve sterk bij de Raad op aan zijn standpunt terzake te herzien;

11. réitère sa position de principe quant à la méthode de financement des acquisitions immobilières futures, y compris le bâtiment Louise Weiss, à Strasbourg, à savoir le financement direct pour assurer le maximum de transparence et la meilleure utilisation des deniers des contribuables européens; invite donc instamment le Conseil à réexaminer sa position en la matière;


Wat betreft punt 1 van hoofdstuk III - werkgelegenheid - van deel I van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 " Jongerenplan +350" , bevestigt de BVVO haar wil om, overeenkomstig de onder die titel opgenomen bepalingen, 350 jonge werkzoekenden in de sector aan te werven om hen zowel bedrijfservaring te verschaffen als tijdens de werkuren een aanvullende opleiding te geven die overeenkomt met ten minste de duur van hun tewerkstelling in de o ...[+++]

Concernant le point 1 du chapitre III - emploi - de la Ie partie de la convention collective de travail du 15 mai 1997 " Plan jeune + 350" , l'UPEA confirme sa volonté, conformément aux dispositions contenues sous cet intitulé, de recruter 350 jeunes demandeurs d'emploi dans le secteur afin à la fois de leur procurer une expérience en entreprise et de leur assurer, pendant les heures de travail, une formation complémentaire équivalent au moins à la durée de leur occupation de travail dans l'entreprise, ceci de manière à maximaliser leur chance d'être engagés au terme de leur stage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andersvaliden ten einde hun tewerkstelling waar mogelijk' ->

Date index: 2021-05-08
w