Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds degenen die zich erbij moeten " (Nederlands → Frans) :

Het vermogen dat verzameld wordt bereikt reeds rond de 300 MW, rekening houdende met twee van de voornaamste operatoren in de sector, de anderen zullen zich erbij moeten voegen.

Les puissances qu'il est possible de rassembler atteignent déjà, en prenant en compte deux des opérateurs principaux de ce secteur près de 300 MW, d'autres devraient venir s'y ajouter.


anderzijds, degenen die zich illegaal wapens hebben aangeschaft of die hebben nagelaten hun niet-geregistreerde wapens vóór de uiterste datum van 31 oktober 2008 aan te geven en die zich wel degelijk in een situatie van illegaal wapenbezit bevinden.

— d'autre part, les personnes qui se sont procurées des armes d'une manière illégale ou qui ont omis de déclarer leurs armes non enregistrées avant la date limite du 31 octobre 2008 et qui, elles, se trouvent effectivement en situation de détention illégale d'arme(s).


anderzijds, degenen die zich illegaal wapens hebben aangeschaft of die hebben nagelaten hun niet-geregistreerde wapens vóór de uiterste datum van 31 oktober 2008 aan te geven en die zich wel degelijk in een situatie van illegaal wapenbezit bevinden.

— d'autre part, les personnes qui se sont procurées des armes d'une manière illégale ou qui ont omis de déclarer leurs armes non enregistrées avant la date limite du 31 octobre 2008 et qui, elles, se trouvent effectivement en situation de détention illégale d'arme(s).


Zal de dubbele saisine van het Hof van Cassatie in dezelfde zaak niet leiden tot twee soorten raadsheren : enerzijds degenen die er geen bezwaar tegen hebben om zich met een uitleggingsarrest zwaar te « verbranden », anderzijds degenen die het geschil na een diepgaand en contradictoir onderzoek zullen beslechten ?

La double saisine de la Cour de cassation dans la même affaire ne débouchera-t-elle pas sur deux sortes de conseillers : d'une part, ceux qui ne voient aucun inconvénient à « se compromettre » dans un arrêt interprétatif et, d'autre part, ceux qui trancheront le litige après un examen approfondi et contradictoire ?


Zal de dubbele saisine van het Hof van Cassatie in dezelfde zaak niet leiden tot twee soorten raadsheren : enerzijds degenen die er geen bezwaar tegen hebben om zich met een uitleggingsarrest zwaar te « verbranden », anderzijds degenen die het geschil na een diepgaand en contradictoir onderzoek zullen beslechten ?

La double saisine de la Cour de cassation dans la même affaire ne débouchera-t-elle pas sur deux sortes de conseillers : d'une part, ceux qui ne voient aucun inconvénient à « se compromettre » dans un arrêt interprétatif et, d'autre part, ceux qui trancheront le litige après un examen approfondi et contradictoire ?


We ontdekten dat degenen die zich bezighouden met de aanmaak, de verdeling en de levering van hormonale stoffen, zich voornamelijk op twee milieus richten, enerzijds de vetmesting in de landbouw en anderzijds het sportmilieu.

Nous avons découvert que ceux qui s'occupent de la fabrication, de la distribution et de la livraison de produits hormonaux s'adressent essentiellement à deux milieux, d'une part l'engraissement dans le monde de l'élevage et d'autre part le monde sportif.


De overheid zal voor een passend kader moeten zorgen en zich daarbij op regulering, enerzijds, en begeleiding (of ondersteuning), anderzijds, moeten toespitsen.

Cette opportunité se devra bien sûr d'être intelligemment accompagnée par les pouvoirs publics, selon deux axes principaux: la régulation d'une part et l'accompagnement (ou soutien) d'autre part.


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het metrostation ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité techniqu ...[+++]


Anderzijds moeten we erkennen dat het inkopen van dergelijke systemen een belangrijke investering en operationele kost met zich meebrengen.

D'autre part, nous devons reconnaître que l'achat de tels systèmes entraîne un investissement et des coûts opérationnels considérables.


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement européen et le Conseil. 1. Pouvez-vous préciser le contenu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds degenen die zich erbij moeten' ->

Date index: 2022-03-01
w