Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
DGPM
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
VMEB

Traduction de «anderzijds grotere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit sluit evenwel niet uit dat de onderwijsinrichters binnen het tijdelijke project standaardtrajecten, voor schoolintern gebruik, toch kunnen vertalen naar eigen leerplannen die enerzijds geen overheidsgoedkeuring behoeven maar anderzijds onverkort aan alle voorwaarden van die standaardtrajecten moeten voldoen; 2° aangezien het volume van de werkplekcomponent in het duale leren aanzienlijk groter is dan het stagevolume, en zodoende de doelstellingen van het duale leren verder reiken dan de stagedoelstellingen.

Cela n'exclut pas pour autant que les organisateurs d'enseignement puissent couler des parcours standards au sein du projet temporaire et pour utilisation dans le contexte scolaire, en de propres programmes d'études qui, d'une part, ne requièrent pas l'approbation de l'autorité mais qui, d'autre part, doivent intégralement remplir toutes les conditions de ces parcours standard ; 2° puisque dans l'apprentissage dual le volume de la composante lieu de travail dépasse largement le volume du stage, et que de par ce fait, les objectifs de l'apprentissage dual vont au-delà des objectifs du stage.


Anderzijds zijn de gezondheidsrisico's voor zowel het kind als de moeder groter bij een bevalling met keizersnede.

D'autre part, la pratique de la césarienne présente plus de risques tant pour la santé de l'enfant que de la maman.


Anderzijds wordt met het verlagen van het minimum dan weer een veel grotere verscheidenheid aan landsbonden mogelijk.

D'autre part, l'abaissement du nombre minimum permet une plus grande diversité en termes d'unions nationales.


Het Hof stelt vast dat de wet een verschil in behandeling tussen enerzijds de producenten van waterstofbehandelde plantaardige olie hervat in bijlage III van de richtlijn en anderzijds de producenten van FAME, vermits deze wettelijke bepaling aan deze laatsten een veel groter deel van de duurzame biobrandstoffenmarkt verzekert.

La Cour constate que la loi crée une différence de traitement entre, d'une part, les producteurs d'huile végétale hydrotraitée reprise à l'annexe III de la directive et, d'autre part, les producteurs d'EMAG, puisque cette disposition législative garantit à ces derniers une part du marché des biocarburants durables beaucoup plus importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds moet een groter aanbod van geschoolde arbeidskrachten worden gecombineerd met een groter aanbod van kwaliteitsbanen, om de beroepsbevolking productiever te maken.

En outre, pour se traduire par des gains de productivité de la main-d’œuvre, l’accroissement de l’offre de capital humain qualifié doit aller de pair avec un accroissement de l’offre d’emplois de qualité.


Anderzijds wil ik er tevens op wijzen dat ook mannen het slachtoffer zijn van partnergeweld, al ligt dat percentage duidelijk minder hoog en is het “schaamtegevoel” veel groter bij deze slachtoffers om culturele redenen.

D’autre part, j’aimerais également attirer l’attention que des hommes sont également victimes de violences entre partenaires même si le pourcentage est nettement moins élevé et que le sentiment de « honte » est plus élevé chez ce type de victimes pour des raisons culturelles.


Uit de analyse van de door de Commissie in 1995 ondernomen acties kunnen twee conclusies worden getrokken : - enerzijds werd een nieuwe richting gegeven aan de werkmethoden van de Commissie : er zijn bewust maatregelen genomen om het aantal nieuwe wetgevingsvoorstellen te beperken, het intern beheer van de Commissie werd hervormd met het oog op een grotere doeltreffendheid en duidelijkheid en de fraudebestrijding werd geïntensiveerd; - anderzijds werd gestreefd naar een grotere doorzichtigheid : de Commissie besteedt immers steeds me ...[+++]

Deux traits saillants ressortent de l'analyse des actions entreprises par la Commission en 1995 : - d'une part, la réorientation des méthodes de travail de la Commission : démarche délibérée pour réduire le nombre de propositions législatives nouvelles et opération de réforme de la gestion interne de la Commission visant efficacité et clarté, ainsi qu'un renforcement de la lutte contre la fraude; - d'autre part, le souci de transparence qui se traduit par le fait que la Commission réserve désormais une très large part de ses travaux au lancement de débats de réflexion, susceptibles de déboucher sur des programmes-cadre d'action.


Deze grotere integratie vereist enerzijds een partnerschap tussen Commissie en Lid-Staten en anderzijds een beheer dat dichter bij de praktijk staat en waaraan alle betrokken partijen intensiever deelnemen.

Cette intégration renforcée présuppose d'une part le partenariat entre la Commission et les Etats membres et d'autre part une gestion plus proche du terrain avec une participation accrue de tous les acteurs concernés.


Anderzijds is onze doelstelling marktvoorwaarden te ontwikkelen waardoor de Europese verbruikers een grotere verscheidenheid van telecommunicatiediensten wordt aangeboden, van een betere kwaliteit en tegen lagere kosten.

D'autre part, notre objectif est de développer des conditions de marché qui permettent de fournir aux utilisateurs européens une plus grande variété de services de télécommunications, d'une meilleure qualité et à un moindre coût.


De Commissie is van mening dat dit noodzakelijk is om rekening te kunnen houden met twee kenmerken van de programma-industrie: - Enerzijds zijn bioscoopfilms en televisieprogramma's geen gewone produkten: zij spelen bij uitstek een rol bij de overdracht van de cultuur en behouden een specifiek karakter temidden van de nieuwe soorten audiovisuele produkten die in steeds grotere aantallen ontstaan, en als levende getuigen van de tradities en de identiteit van ieder afzonderlijk land zijn ze het waard te worden aangemoedigd; - Anderzijds is de programma-ind ...[+++]

La Commission considère que cet exercice est nécessaire pour tenir compte de deux caractéristiques de l'industrie des programmes: - d'une part, les programmes cinématographiques et télévisuels ne sont pas des produits comme les autres: en tant que vecteurs privilégiés de la culture, ils conservent leur spécificité au milieu des nouveaux types de produits audiovisuels qui se multiplient; en tant que témoins vivants des traditions et de l'identité de chaque pays, ils méritent d'être encouragés; - d'autre part, l'industrie des programmes est, et sera de plus en plus, un élément stratégique dans le développement du secteur audiovisuel: com ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     anderzijds grotere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds grotere' ->

Date index: 2023-02-14
w