Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Feitelijk gezin
Ongehuwd samenleven
PFP
Partners voor de vrede
Samenwonen
Sociale partner
Vrije liefde

Traduction de «anderzijds hun partners » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]




Partners voor de vrede [ PFP ]

Partenariat pour la paix [ PFP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrouwen van middelbare leeftijd worden soms ook gesandwicht tussen enerzijds hoogbejaarde ouders en anderzijds hun partners, kinderen en kleinkinderen.

Parfois aussi, les femmes d'âge moyen sont en quelque sorte « tiraillées » entre, d'une part, des parents très âgés et, d'autre part, leur conjoint, leurs enfants et leurs petits-enfants.


Vrouwen van middelbare leeftijd worden soms ook gesandwicht tussen enerzijds hoogbejaarde ouders en anderzijds hun partners, kinderen en kleinkinderen.

Parfois aussi, les femmes d'âge moyen sont en quelque sorte « tiraillées » entre, d'une part, des parents très âgés et, d'autre part, leur conjoint, leurs enfants et leurs petits-enfants.


Vroeger genoten de zelfstandigen: - enerzijds een maandelijkse uitkering van 707,28 euro gedurende maximaal drie maanden en anderzijds een vrijstelling van bijdragen met gelijkstelling voor alle sociale rechten om palliatieve zorgen te geven aan hun kind, aan het kind van hun partner of aan hun partner, - een vrijstelling van bijdragen met gelijkstelling voor alle sociale rechten om te zorgen voor hun zwaar ziek kind of het zwaar ziek kind van hun partner.

Auparavant, les indépendants pouvaient bénéficier d'une aide: - pour prodiguer des soins palliatifs à leur enfant, à l'enfant de leur conjoint ou à leur conjoint. Cette aide consistait d'une part, en une allocation mensuelle de 707,28 euros pendant maximum trois mois et d'autre part, en une dispense de cotisations avec une assimilation pour tous les droits sociaux, - pour prendre soin de leur enfant ou de l'enfant de leur conjoint gravement malade.


De minister voegt hieraan toe dat vooreerst het feit dat meewerkende echtgenoten van sommige beoefenaars van vrije beroepen geen toegang zouden krijgen tot het sociaal statuut, omwille enerzijds van het feit dat meewerkende echtgenoten van bedrijfsleiders uitgesloten zijn, en omwille anderzijds van het feit dat betrokkenen om deontologische redenen geen werkende vennoot of mandataris kunnen worden in de vennootschap van hun partner, een rechtstreeks gevolg is van de vrije keuze die betrokkenen hebben gemaakt om hun activiteit uit te o ...[+++]

Le ministre ajoute tout d'abord que le fait que certains conjoints aidants de titulaires de professions indépendantes n'ont pas accès au statut social, d'une part, parce que les conjoints aidants des chefs d'entreprises sont exclus et, d'autre part, parce que, pour des raisons déontologiques, les intéressés ne peuvent pas devenir des associés actifs ou des mandataires au sein de la société de leur partenaire, résulte directement du choix que les intéressés ont fait librement d'exercer leur activité dans le cadre d'une société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. gelet op de instelling, op 16 juni 2005, van de nieuwe functie van « Family Officer » binnen de FOD Buitenlandse Zaken met onder andere de opdracht als vertrouwenspersoon een brug te slaan tussen de statutaire en contractuele personeelsleden van de buitencarrière van de FOD Buitenlandse Zaken, hun partners en gezinsleden, enerzijds, en het departement, anderzijds;

X. vu la création, le 16 juin 2005, de la nouvelle fonction de « Family Officer » au SPF Affaires étrangères chargé notamment, en tant que personne de confiance, de créer une passerelle entre les membres du personnel statutaires et contractuels de la carrière extérieure du SPF Affaires étrangères, leur partenaire et les membres de leur famille, d'une part, et le département, d'autre part;


X. gelet op de instelling van de nieuwe functie van « Family Officer » binnen de FOD Buitenlandse Zaken op 16 juni 2005 met onder andere de opdracht als vertrouwenspersoon een brug te slaan tussen de statutaire en contractuele personeelsleden van de buitencarrière van de FOD Buitenlandse Zaken, hun partners en gezinsleden enerzijds, en het departement anderzijds;

X. vu la création, le 16 juin 2005, de la nouvelle fonction de « Family Officer » au SPF Affaires étrangères chargé notamment, en tant que personne de confiance, de créer une passerelle entre les membres du personnel statutaires et contractuels de la carrière extérieure du SPF Affaires étrangères, leur partenaire et les membres de leur famille, d'une part, et le département, d'autre part;


De respectieve verbintenissen van de partijen in termen van toegangsmodaliteiten van voorzieningen voor de begunstigden vermeld in artikel 2, 1° worden bepaald in het kader van bilaterale samenwerkingsovereenkomsten, eventueel uitgebreid met andere partners, afgesloten tussen enerzijds de directeurs van de CDR, en anderzijds de inrichtende machten van de betrokken onderwijsinstellingen of hun vertegenwoordigers.

Les engagements respectifs des parties en matière de modalités d'accès aux équipements aux bénéficiaires mentionnés à l'article 2, 1° sont définis dans le cadre de conventions bilatérales, éventuellement élargies à d'autres partenaires, conclues entre les directeurs des CDR d'une part et les Pouvoirs organisateurs des établissements d'enseignement concernés ou leurs délégués d'autre part.


Daardoor kunnen, op vrijwillige basis, verschillende belangrijke spelers (sociale partners, administraties en inspectiediensten) samenwerken en hun kennis samenvoegen om enerzijds het bevorderen van en anderzijds de controle op de naleving van de sociale wetgeving in een activiteitsector te controleren.

Elles permettent d'associer, sur base volontaire, différents acteurs clés (partenaires sociaux, administrations et services d'inspection) qui vont collaborer et unir leurs efforts en vue de promouvoir d'une part, et de contrôler d'autre part, le respect de la législation sociale dans un secteur d'activité.


Enerzijds is het de ambitie van deze regering om werkbaar werk te promoten en uitstroom tegen te gaan, anderzijds beknotten de sociale partners één van de belangrijkste actoren in hun middelen.

Alors que le gouvernement a pour ambition d'encourager le travail faisable et de lutter contre les sorties du marché de l'emploi, les partenaires sociaux rognent sur les moyens d'un des acteurs les plus importants.


Anderzijds mag de NMBS, om redenen van goed bestuur, niet beginnen aan meer gedetailleerde studies alvorens de zekerheid te hebben dat de benodigde budgetten bevestigd zijn en dat de publieke partners (de stad Charleroi, het Waals Gewest (WOD-wegen) en de Waalse Gewestelijke Vervoersmaatschappij) hun toezegging tot het project bevestigen zowel op technisch vlak als inzake een financiëel tijdpad.

D'autre part, pour des raisons de bonne gouvernance, la SNCB ne peut s'engager dans des études plus détaillées avant d'avoir la certitude que les budgets nécessaires soient confirmés et que les partenaires publics que sont la Ville, la Région wallonne (SPW-Routes) et la SRWT confirment leur adhésion au projet tant au niveau technique qu'au niveau d'un calendrier financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds hun partners' ->

Date index: 2021-08-10
w