Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds moeten duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Er moeten dus aangepaste coördinatiemechanismen ingesteld worden en de betrekkingen tussen de magistraat of magistraten die het dossier aanvankelijk behandeld hebben enerzijds en de gespecialiseerde magistraat en/of dienst anderzijds moeten duidelijk bepaald worden.

Ce qui impose que des mécanismes de coordination adéquats soient mis en oeuvre et que les relations entre le ou les magistrats qui ont traité l'affaire à l'origine d'une part, et le magistrat ou service spécialisé d'autre part, soient clairement définis.


Anderzijds moeten de Lid-Staten duidelijk maken welke sancties zij in hun wetgeving opleggen.

D'autre part, les Etats membres doivent faire savoir clairement quelles sanctions sont prévues dans leur législation.


Uit deze analyse blijkt duidelijk dat het wetsvoorstel niet enkel een negatieve impact voor de schatkist zal hebben. Enerzijds zouden bepaalde grote vennootschappen die een laag belastbaar inkomen hebben (beneden het maximumbedrag om voor het basistarief in aanmerking te komen) voortaan worden belast aan het basistarief zonder dat ze een beroep kunnen doen op het systeem van de investeringreserve of de vrijstelling van vermeerdering. Anderzijds zouden bepaalde kleine vennootschappen die hun afschrijvingen niet pro rata ...[+++]

Il ressort clairement de cette analyse que l'impact de la proposition de loi ne serait pas uniquement négatif pour le Trésor: d'une part, certaines grandes sociétés qui ont un revenu imposable peu élevé (en dessous du seuil maximal pour bénéficier du taux plein) seraient dorénavant imposées au taux plein sans pouvoir utiliser ni le système de la réserve d'investissement, ni l'exonération de majoration; d'autre part, certaines petites sociétés qui pouvaient ne pas proratiser leurs amortissements devraient le faire si elles sont exclues conformément aux deux critères introduits pour la définition de la PME dans la proposition de loi.


Anderzijds zou de huidige directrice van het Directoraat-generaal voor Energie, mevrouw Marie-Pierre Fauconnier, haar functie cumuleren met die van voorzitster van de raad van bestuur van BRUGEL, de Brusselse regulator voor elektriciteit en gas. Het gaat hier duidelijk om een belangenconflict, een situatie die moeilijk aanvaardbaar is op een ogenblik dat goed bestuur eindelijk in onze politieke zeden zou moeten doordringen.

Par ailleurs, il semble que l'actuelle directrice générale de la Direction énergie, madame Marie Pierre Fauconnier, cumule son poste avec celui de présidente du conseil d'administration de BRUGEL, le régulateur bruxellois de l’énergie, une situation de conflit d’intérêt difficilement admissible à l’heure où la bonne gouvernance devrait enfin finir par s’imposer dans nos mœurs politiques.


Anderzijds moeten we duidelijk zijn tegen de toekomstige regering in Cairo en benadrukken dat een nieuw en genereuzer partnerschapsbeleid afhankelijk zal zijn van de veiligheid in de regio en de vrede met Israël.

Nous devons toutefois être clairs avec le futur gouvernement du Caire et insister sur le fait qu’une nouvelle politique de partenariat plus généreuse sera conditionnée à la sécurité régionale et à la paix avec Israël.


Enerzijds moeten we beter over de motieven voor onze besluitvorming communiceren, anderzijds moeten we Albanië, Kosovo en Bosnië-Herzegovina duidelijk maken dat ze nu eenmaal nog enorme inspanningen moeten leveren voordat ze klaar zijn voor Europa.

Nous devons mieux justifier ces décisions tout en expliquant clairement à l’Albanie, au Kosovo et à la Bosnie-et-Herzégovine qu’ils ont encore de gros efforts à faire avant d’être prêts à rejoindre le club européen.


Het is ook duidelijk dat we – enerzijds – moeten zorgen voor een evenwichtige ontwikkeling van onze inspanningen, waarbij we speciale aandacht geven aan de armere landen en zorgen voor de eerlijkheid waar de heer Crowley over sprak en – anderzijds – moeten zorgen voor eerlijke handelsregels voor de toegang van ons bedrijfsleven tot grondstoffen.

Il est clair que nous devons, d’une part, assurer le développement équilibré de notre travail et donc nous concentrer sur les pays pauvres et sur le commerce équitable mentionné par M. Crowley, et d’autre part, veiller au respect des règles du commerces pour permettre à notre industrie d’avoir accès aux matières premières.


Anderzijds moeten pogingen om leden van het Parlement eraan te hinderen hun mening over legitieme onderwerpen van openbaar belang te uiten door gerechtelijke stappen te ondernemen, in een democratische samenleving als onaanvaardbaar worden beschouwd. Hierin ligt een duidelijke schending van artikel 9 van het Protocol, dat gericht is op de bescherming van de vrijheid van meningsuiting van de leden van het Parlement wanneer zij hun verplichtingen in het belang van het Parlement als instelling nakomen.

Par ailleurs, chercher à empêcher les parlementaires d'exprimer leur opinion sur des questions qui intéressent et préoccupent légitimement l'opinion publique en engageant une action en justice est inacceptable dans une société démocratique et constitue une violation flagrante de l'article 9 du Protocole, qui vise à protéger la liberté d'expression des députés dans l'exercice de leurs fonctions, dans l'intérêt du Parlement en tant qu'Institution.


Anderzijds moeten in de verordening duidelijk de normen worden opgesomd voor de benoeming van de directeur.

D'autre part, le règlement devrait établir de manière claire les critères de nomination du directeur.


Tot slot lijkt het me duidelijk dat we enerzijds de gebruikelijke maatregelen moeten nemen, onder meer via de Orde der Geneesheren - ik zal mijn administratie verzoeken om met hen contact op te nemen - en dat we anderzijds de medische Commissies moeten hervormen zodat ze beter kunnen werken.

Enfin, il me semble clair que nous devons d'une part prendre les mesures usuelles, entre autres par l'entremise de l'Ordre des médecins - j'inviterai mon administration à prendre contact avec lui - et d'autre part nous devons réformer les commissions médicales pour améliorer leur fonctionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds moeten duidelijk' ->

Date index: 2023-01-26
w