Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Vertaling van "andeslanden dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. stelt de betrokken partijen voor om spoedig een speciale interne adviesgroep (DAG) voor de mensenrechten en democratische grondbeginselen op te richten, om volledige aan de hoge, in de handelsovereenkomst gestelde mensenrechtennormen te kunnen voldoen waartoe zowel de regeringen van de Andeslanden als de EU zich verplicht hebben; deze interne adviesgroep moet de tenuitvoerlegging van deze en andere handelsovereenkomsten begeleiden en observeren en functioneren als effectief intern adviesorgaan voor de binnenlandse instellingen die betrokken zijn bij het handelscomité voor de handelsovereenkomst, waarbij het rechtskader, dat in de han ...[+++]

7. propose aux parties concernées, afin de pleinement mettre en œuvre les normes élevées en matière de droits de l'homme qu'impose l'accord commercial et au respect desquelles les gouvernements andins et l'Union européenne se sont engagés, de créer sans tarder un groupe consultatif interne spécialement consacré aux droits de l'homme et aux principes démocratiques, de manière à ce que celui-ci accompagne et suive la mise en œuvre de l'accord en question ou d'autres accords commerciaux en tant qu'organe consultatif interne efficace auprès des services nationaux qui participent au comité du commerce visé par l'accord, en utilisant, pour mod ...[+++]


s) in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer onder gunstige mededingingsvoorwaarden, zodat de toekomstige overeenkomst de onevenwichtigheden die bestaan tussen de EU en de CAN, alsmede tussen de lidstaten van de CAN, beperkt; derhalve te voorzien in een speciale, gedifferentieerde en flexibele aanpak wat de vaststelling van termijnen betreft, afhankelijk van de verbintenissen ten aanzien van de regionale integratie en de verbetering van het concurrentievermogen van de Andeslanden; de omvorming van de productie en de versterking van het concurrentievermogen van de economieën van de Andeslanden dienen resoluut ...[+++]

s) prévoir, dans lesdites directives, la libéralisation progressive et réciproque des échanges commerciaux dans des conditions compétitives, afin que le futur accord réduise les asymétries existant entre l'Union européenne et la CAN, ainsi qu'entre les pays de cette dernière; prévoir en conséquence un traitement spécial, différencié et souple pour ce qui est des délais à accorder, en fonction des engagements dans le domaine de l'intégration régionale et des progrès accomplis par les pays andins en matière de compétitivité; il est nécessaire de soutenir sans faille la transformation de la production et la compétitivité des économies andine ...[+++]


in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer onder rechtvaardige voorwaarden met wederzijds voordeel, gegrond op complementariteit en solidariteit, zodat de toekomstige overeenkomst de onevenwichtigheden die bestaan tussen de EU en de CAN, alsmede tussen de lidstaten van de CAN, beperkt; derhalve te voorzien in een speciale, gedifferentieerde en flexibele aanpak wat de vaststelling van termijnen betreft, afhankelijk van de verbintenissen ten aanzien van de regionale integratie en de verbetering van het concurrentievermogen van de Andeslanden; de omvorming van de productie en de versterking van het concurrentievermogen van de economieën van de ...[+++]

de prévoir, dans les directives de négociation, la libéralisation progressive et réciproque des échanges commerciaux dans des conditions de justice et de bénéfice mutuel fondées sur la complémentarité et la solidarité, afin que le futur accord réduise les asymétries existant entre l'Union européenne et la CAN, ainsi qu'entre les pays de cette dernière; de prévoir en conséquence un traitement spécial, différencié et souple pour ce qui est des délais à accorder, en fonction des engagements dans le domaine de l'intégration régionale et des progrès accomplis par les pays andins en matière de compétitivité; il est nécessaire de soutenir san ...[+++]


in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer onder rechtvaardige voorwaarden met wederzijds voordeel, gegrond op complementariteit en solidariteit, zodat de toekomstige overeenkomst de onevenwichtigheden die bestaan tussen de EU en de CAN, alsmede tussen de lidstaten van de CAN, beperkt; derhalve te voorzien in een speciale, gedifferentieerde en flexibele aanpak wat de vaststelling van termijnen betreft, afhankelijk van de verbintenissen ten aanzien van de regionale integratie en de verbetering van het concurrentievermogen van de Andeslanden; de omvorming van de productie en de versterking van het concurrentievermogen van de economieën van de ...[+++]

de prévoir, dans les directives de négociation, la libéralisation progressive et réciproque des échanges commerciaux dans des conditions de justice et de bénéfice mutuel fondées sur la complémentarité et la solidarité, afin que le futur accord réduise les asymétries existant entre l'Union européenne et la CAN, ainsi qu'entre les pays de cette dernière; de prévoir en conséquence un traitement spécial, différencié et souple pour ce qui est des délais à accorder, en fonction des engagements dans le domaine de l'intégration régionale et des progrès accomplis par les pays andins en matière de compétitivité; il est nécessaire de soutenir san ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) De sluiting van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de EU en de Andesgemeenschap, waartoe op de 2de Top van Madrid is besloten, en die aanvankelijk niet veel meer tot doel kon hebben dan een herziening en bijwerking van de reeds bestaande bepalingen op grond waarvan de bilaterale betrekkingen tussen beide regio's worden geregeld -de Kaderovereenkomst voor samenwerking van 1993 en de Politieke Verklaring van 1996- is thans vooral een overgangsfase geworden ter voorbereiding van de sluiting van een door de Andeslanden gewenste associatieovereenkomst die een geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de ha ...[+++]

1) La conclusion de l'accord politique et de coopération UE‑CAN, décidé au cours du deuxième sommet (Madrid) et qui, en principe, eût pu, difficilement, prétendre à mieux qu'à une refondation et à une actualisation des dispositions en vigueur régissant les relations bilatérales entre l'une et l'autre région (accord-cadre de coopération, de 1993, et déclaration politique, de 1996), en est venue à prendre, surtout, la signification d'une étape de transition et de préparation d'un accord d'association qui inclue une libéralisation progressive et mutuelle des échanges, aspiration des partenaires andins, conforme, qui plus est, aux intérêts p ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     andeslanden dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andeslanden dienen' ->

Date index: 2022-06-19
w