Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angst voor recessie de afgelopen maanden weer » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat de financiële en economische crisis die in het najaar van 2008 is uitgebroken, nog niet is overwonnen; overwegende dat de financiële onrust en angst voor recessie de afgelopen maanden weer nijpend zijn geworden;

A. considérant que la crise financière et économique qui s'est déclenchée à l'automne 2008 n'a pas encore été surmontée; considérant que les turbulences financières et les craintes de récession se sont à nouveau exacerbées au cours des derniers mois;


A. overwegende dat de financiële en economische crisis die in het najaar van 2008 is uitgebroken, nog niet is overwonnen; overwegende dat de financiële onrust en angst voor recessie de afgelopen maanden weer nijpend zijn geworden;

A. considérant que la crise financière et économique qui s'est déclenchée à l'automne 2008 n'a pas encore été surmontée; considérant que les turbulences financières et les craintes de récession se sont à nouveau exacerbées au cours des derniers mois;


De afgelopen maanden werd de consument weer om de oren geslagen met promotie voor alcoholtesters die overal in winkels en op internet te koop worden aangeboden. Vaak tegen spotprijzen, sommige testers kan men al voor een euro kopen.

Ces derniers mois, on a encore rebattu les oreilles des consommateurs avec de la publicité pour des alcootests mis en vente dans des magasins à tous les coins de rue et sur internet, souvent pour une croûte de pain: certains tests ne coûtent qu'un euro.


De grafiek geeft de antwoorden weer van de ondernemingen die aangaven gedurende de afgelopen twaalf maanden via allerlei kanalen klachten van consumenten te hebben ontvangen.

Il présente les réponses des entreprises qui ont indiqué avoir reçu des plaintes de consommateurs par divers canaux au cours des 12 derniers mois.


Er is de afgelopen maanden flinke vooruitgang geboekt, nu Amisom en de strijdkrachten van de federale overgangsregering de hoofdstad Mogadishu weer voor het grootste deel onder controle hebben.

Ces derniers mois, des progrès importants ont été enregistrés, l'AMISOM et les forces du gouvernement fédéral somalien de transition ayant repris le contrôle de la majeure partie de la capitale, Mogadiscio.


De streefcijfers van de regering voor uitvoering liggen achter op schema, al is de uitvoering de afgelopen maanden weer versneld.

Même si elle a repris, ces derniers mois, la mise en œuvre accuse un retard par rapport aux objectifs fixés par le gouvernement.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen maanden heeft onze Unie meer topontmoetingen gehad dan onze voormalige collega Reinhold Messner, en is ons Parlement getuige geweest van een hele reeks verslagen over het stimuleren van de economie. Maar die topontmoetingen en die verslagen hebben de lidstaten wel de stapstenen gegeven in de rivier van de recessie.

– (EN) Monsieur le Président, ces derniers mois, notre Union a connu plus de sommets que notre collègue Reinhold Messner, et notre Parlement a adopté toute une série de rapports sur la relance de l’économie. Mais ces sommets et ces rapports n’ont rien fait d’autre que de donner aux États membres les pierres qui leur permettront de traverser la rivière de la récession.


H. overwegende dat ook in de afgelopen weken weer velen - bijvoorbeeld op Ambon - gedood of gewond zijn, waardoor het totale aantal personen dat in de afgelopen achttien maanden op de Molukken de dood vond op meer dan 3.000 is gekomen, en het aantal vluchtelingen en ontheemden op meer dan 100.000,

H. considérant qu'à nouveau au cours des dernières semaines, de nombreuses personnes ont été assassinées ou blessées, à Ambon par exemple, ce qui porte le nombre total de meurtres perpétrés aux Moluques au cours des dix-huit derniers mois à plus de 3 000 et le nombre de réfugiés et de personnes déplacées à plus de 100 000,


H. overwegende dat ook in de afgelopen weken weer velen – bijvoorbeeld op Ambon – gedood of gewond zijn, waardoor het totale aantal personen dat in de afgelopen achttien maanden op de Molukken de dood vond op meer dan 3.000 is gekomen, en het aantal vluchtelingen en ontheemden op meer dan 100.000,

H. considérant qu'à nouveau au cours des dernières semaines, de nombreuses personnes ont été assassinées ou blessées, à Ambon par exemple, ce qui porte le nombre total de meurtres perpétrés aux Moluques au cours des dix-huit derniers mois à plus de 3 000 et le nombre de réfugiés et de personnes déplacées à plus de 100 000,


In de actualiteit van de afgelopen maanden steekt een steeds weerkerende plaag in onze hedendaagse samenleving weer de kop op: ik heb het meer bepaald over het fenomeen van de sekten.

L'actualité de ces derniers mois fait ressortir une fois de plus un fléau récurrent de nos sociétés actuelles, je veux parler du phénomène des sectes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angst voor recessie de afgelopen maanden weer' ->

Date index: 2023-01-28
w