Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Traduction de «ankara heeft plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderhouden van goede nabuurschapsbetrekkingen is namelijk een van de vereisten waaraan de vooruitgang van Turkije in het kader van de toetredingsonderhandelingen wordt afgemeten. Deze boodschap wordt op alle niveaus stelselmatig onder de aandacht van Turkije gebracht, niet alleen onlangs tijdens de politieke dialoog tussen de EU en Turkije die op 10 februari 2010 in Ankara heeft plaatsgevonden, maar ook tijdens de bijeenkomst van het Associatiecomité op 26 maart 2010.

Ce message est constamment transmis à la Turquie à tous les niveaux – la dernière fois à l’occasion de la réunion dans le cadre du dialogue politique UE-Turquie, qui s’est tenue à Ankara le 10 février 2010, ainsi qu’à la réunion du comité d’association du 26 mars 2010.


Ik kan u zeggen dat de laatste onderhandelingsronde over deze overnameovereenkomst op 19 februari in Ankara heeft plaatsgevonden, dus vorige maand nog, en dat de Raad de Commissie zal blijven steunen in haar inspanningen om deze onderhandelingen met een zo goed mogelijk resultaat af te sluiten.

Je peux vous dire que le dernier cycle de négociations sur cet accord de réadmission n’a eu lieu que le mois dernier, le 19 février, à Ankara, et que le Conseil continuera d’apporter son soutien aux efforts déployés par la Commission pour que ces négociations se concluent par un accord aussi favorable que possible.


Dit soort missies heeft reeds plaatsgevonden in Dakar, Lagos, Amman, Peking, Bangkok, Kinshasa, Istanboel, Ankara en Moskou.

Ce type de missions a déjà eu lieu à Dakar, Lagos, Amman, Pékin, Bangkok, Kinshasa, Istanbul, Ankara et Moscou.


Dit soort missies heeft reeds plaatsgevonden in Dakar, Lagos, Amman, Peking, Bangkok, Kinshasa, Istanboel, Ankara en Moskou.

Ce type de missions a déjà eu lieu à Dakar, Lagos, Amman, Pékin, Bangkok, Kinshasa, Istanbul, Ankara et Moscou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. over wegende dat er op 6 mei 2003 een huiszoeking heeft plaatsgevonden in de kantoren van de Turkse vereniging voor de rechten van de mens in Ankara, op bevel van de procureur bij het Hof voor de Veiligheid van de Staat, op grond van de artikelen 169 en 312 van de Turkse strafwet en de wet tegen het terrorisme en dat er bij die gelegenheid documenten en computers in beslag genomen zijn,

A. considérant que, le 6 mai 2003, une perquisition a été effectuée sur ordre du procureur de la Cour de sûreté de l’État, en vertu des articles 169 et 312 du code pénal turc et de la Loi contre le terrorisme, dans les bureaux de l’Association turque des droits de l’homme à Ankara, à la suite de laquelle des documents et des ordinateurs ont été saisis,


26. verwacht verdere inspanningen van de Raad en de Commissie om ervoor te zorgen dat op 1 mei 2004 een herenigd Cyprus lid kan worden van de EU; neemt kennis van de resultaten van de verkiezingen die op 14 december in het noordelijk deel van Cyprus hebben plaatsgevonden; wijst erop dat, ondanks het massale aantal stemmen waarop de Turkse kolonisten recht hebben, wat het echte evenwicht heeft verstoord, deze verkiezingen eens te meer de wil van de Turks-Cyprioten tonen om tot de Unie toe te treden; verzoekt de autori ...[+++]

26. attend du Conseil et de la Commission qu'ils accentuent leurs efforts pour que l'île de Chypre réunifiée puisse adhérer à l'Union européenne le 1 mai 2004; prend acte du résultat des élections du 14 décembre dans la partie Nord de Chypre; souligne que malgré le droit de vote massivement accordé aux colons turcs, qui a modifié le rapport de forces réel, ces élections manifestent une fois de plus la volonté des chypriotes turcs d'adhérer à l'Union; invite les autorités d'Ankara à ne pas utiliser Chypre comme un argument de négociation dans la demande d'adhésion et à favoriser activement la reprise du dialogue entre les deux communau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ankara heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2024-02-23
w