Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antibiotica voorgeschreven want je weet maar nooit " (Nederlands → Frans) :

Laten we samen die weg inslaan zo snel als we kunnen, want u weet maar nooit wanneer u, net zoals de rapporteur, plotseling zelf zulke grensoverschrijdende gezondheidszorg nodig zult hebben.

Empruntons cette voie le plus vite possible, parce qu’après tout, à l’instar du rapporteur, nous ne savons pas quand nous aurons à notre tour besoin de soins de santé transfrontaliers.


Toch worden systematisch antibiotica voorgeschreven "want je weet maar nooit" of om superinfectie te voorkomen, of nog om de patiënt gerust te stellen, en dit zonder te wachten op de diagnose die uitsluitsel geeft over welk micro-organisme verantwoordelijk is voor de infectie (neemt momenteel 2 à 3 dagen in beslag).

Mais, on prescrit systématiquement des antibiotiques au prétexte "qu'on ne sait jamais"ou de "prévention de surinfection" ou pour rassurer le patient, avant même d'avoir reçu le diagnostic identifiant la souche de micro-organisme responsable de l'infection (actuellement disponible en 2 ou 3 jours).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antibiotica voorgeschreven want je weet maar nooit' ->

Date index: 2021-08-22
w