Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antidumpingbeleid geen verwachtingen mogen worden gewekt » (Néerlandais → Français) :

Zoals beschreven in overweging 172, hebben sommige betrokken partijen aangevoerd dat de aanpassingen in 2013 en 2014 zo klein mogelijk moeten zijn om de rechtmatige verwachtingen van de begunstigden te beschermen, en dat er geen bedragen mogen worden teruggevorderd.

Comme décrit au considérant 172, certaines parties intéressées ont déclaré que l'ajustement en 2013 et 2014 devrait être le plus faible possible, afin de préserver la confiance légitime des bénéficiaires, et qu'aucune récupération ne devrait avoir lieu.


Gelet op het feit dat de bestreden bepalingen, zoals reeds is vermeld in B.15.1 en B.15.2, niet zonder redelijke verantwoording zijn en geen onevenredige gevolgen hebben, en rekening houdend met de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de wetgever beschikt bij het aanpassen van het statuut van de militairen aan de wisselende eisen van het algemeen belang, doen die bepalingen niet op buitensporige wijze afbreuk aan de door de oorsp ...[+++]

Eu égard au fait que les dispositions attaquées, ainsi qu'il a déjà été dit en B.15.1 et B.15.2, ne sont pas sans justification raisonnable et ne produisent pas d'effets disproportionnés, et compte tenu du large pouvoir d'appréciation dont dispose le législateur pour adapter le statut des militaires aux circonstances changeantes de l'intérêt général, ces dispositions ne portent pas une atteinte disproportionnée aux attentes suscitées chez les officiers concernés par les articles 119 et 247 originaires de la loi du 28 février 2007.


De producenten en verkopers van chocolade die geen andere plantaardige vetstoffen dan cacaoboter bevatten, mogen op het etiket van het product vermelden dat zij geen andere plantaardige vetstoffen gebruiken op voorwaarde dat hiermee bij de consument geen misverstanden worden gewekt;

Les producteurs et distributeurs de chocolat ne contenant pas les matières grasses végétales peuvent faire une référence à la non utilisation des matières grasses sur l'étiquetage de ces produits, dans la mesure où elle n'induit pas l'acheteur en erreur;


De producenten en verkopers van chocolade die geen andere plantaardige vetstoffen dan cacaoboter bevatten, mogen op het etiket van het product vermelden dat zij geen andere plantaardige vetstoffen gebruiken op voorwaarde dat hiermee bij de consument geen misverstanden worden gewekt;

Les producteurs et distributeurs de chocolat ne contenant pas de matières grasses végétales autres que le beurre de cacao peuvent faire une référence à la non-utilisation d'autres matières grasses sur l'étiquette de ces produits, dans la mesure où elle n'induit pas l'acheteur en erreur;


De producenten en verkopers van chocolade die geen andere plantaardige vetstoffen dan cacaoboter bevatten, mogen op het etiket van het product vermelden dat zij geen andere plantaardige vetstoffen gebruiken op voorwaarde dat hiermee bij de consument geen misverstanden worden gewekt;

Les producteurs et distributeurs de chocolat ne contenant pas de matières grasses végétales autres que le beurre de cacao peuvent faire une référence à la non-utilisation d'autres matières grasses sur l'étiquette de ces produits, dans la mesure où elle n'induit pas l'acheteur en erreur;


De producenten en verkopers van chocolade die geen andere plantaardige vetstoffen dan cacaoboter bevatten, mogen op het etiket van het product vermelden dat zij geen andere plantaardige vetstoffen gebruiken op voorwaarde dat hiermee bij de consument geen misverstanden worden gewekt;

Les producteurs et distributeurs de chocolat ne contenant pas les matières grasses végétales peuvent faire une référence à la non utilisation des matières grasses sur l'étiquetage de ces produits, dans la mesure où elle n'induit pas l'acheteur en erreur;


4. acht het wenselijk dat bij een actief antidumpingbeleid geen verwachtingen mogen worden gewekt die binnenlandse bedrijven ertoe aanzetten ze als beschermingsmaatregel te beschouwen en niet zozeer als een tijdelijk instrument waarmee getracht wordt opnieuw tot een eerlijke mededinging te komen;

4. estime qu'une politique antidumping active ne doit pas inciter les entreprises communautaires à penser qu'elles constituent un instrument protectionniste mais être perçue comme un instrument temporaire destiné à rétablir une concurrence loyale;


Overwegende dat een snelle en correcte uitvoering van voornoemd protocol van groot belang is voor de desbetreffende doelgroep; dat omtrent dit programma van mammografische borstkankerscreening reeds informatiecampagnes zijn gestart; dat het dientengevolge noodzakelijk is omtrent de gewekte verwachtingen onverwijld duidelijkheid te creëren teneinde een voldoende grote participatie van de doelgroep te vrijwaren; dat de borstkanker die met dit programma van mammografische borstkankerscreening opgespoord kan worden een ernst ...[+++]

Considérant qu'une exécution rapide et correcte du protocole précité est d'une grade importance pour le groupe cible dont question; que des campagnes d'information ont déjà été lancées au sujet de ce programme de dépistage du cancer du sein par mammographie; que par conséquent, il est nécessaire de faire sans délai la clarté sur les espoirs suscités afin de préserver une participation suffisamment importante du groupe cible; que le cancer du sein qui peut être dépisté par ce programme de dépistage du cancer du sein par mammographie est une affectation grave qui n'autorise aucun report; que le présent arrêté doit par conséquent être p ...[+++]


Overwegende dat een snelle en correcte uitvoering van voornoemd protocol van groot belang is voor de desbetreffende doelgroep; dat omtrent dit programma van mammografische borstkankerscreening reeds informatiecampagnes zijn gestart; dat het dientengevolge noodzakelijk is omtrent de gewekte verwachtingen onverwijld duidelijkheid te creëren teneinde een voldoende grote participatie van de doelgroep te vrijwaren; dat de borstkanker die met dit programma van mammografische borstkankerscreening opgespoord kan worden een ernst ...[+++]

Considérant qu'une exécution rapide et correcte du protocole précité est d'une grande importance pour le groupe cible dont question; que des campagnes d'information ont déjà été lancées au sujet de ce programme de dépistage du cancer du sein par mammographie; que par conséquent, il est nécessaire de faire sans délai la clarté sur les espoirs suscités afin de préserver une participation suffisamment importante du groupe cible; que le cancer du sein qui peut être dépisté par ce programme de dépistage du cancer du sein par mammographie est une affection grave qui n'autorise aucun report; que le présent arrêté doit par conséquent être pu ...[+++]


Dat onderscheid is wettig, vermits het voortvloeit uit de rechtspositie waarin de laureaten en brevethouders zich ten tijde van de inwerkingtreding van het decreet van 17 juli 1991 bevonden en uit de door de overheid gewekte verwachtingen, terwijl de « voorgedragenen » zich op geen enkele bijzondere rechtspositie konden beroepen.

Cette distinction est légitime, étant donné qu'elle découle de la position statutaire dans laquelle les lauréats et les détenteurs d'un brevet se trouvaient lors de l'entrée en vigueur du décret du 17 juillet 1991 et elle découle des attentes suscitées par l'autorité, alors que les « candidats présentés » ne pouvaient invoquer aucun statut particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antidumpingbeleid geen verwachtingen mogen worden gewekt' ->

Date index: 2022-10-21
w