Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARA
Antwerpen
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Kosten van softwareproducten evalueren
Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979
Softwareproducten aanschaffen

Vertaling van "antwerpen gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


York-Antwerpen regels, 1950 | York-Antwerpen regels, 1974

Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen

Centre universitaire de l'Etat à Anvers


Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers




chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Amsterdam, Rotterdam & Antwerpen | ARA [Abbr.]

Amsterdam-Rotterdam-Anvers | ARA [Abbr.]


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25° alle betalingen aan de nv Tunnel Liefkenshoek die voortvloeien uit het tolvrij openstellen van de Liefkenshoektunnel ten gevolge van verkeersincidenten of calamiteiten die een belangrijke hinder doen ontstaan op de ring van Antwerpen, de toegangswegen naar de ring of in de Kennedytunnel gedurende de verplichte omleiding, ongeacht het bedrag ervan;

25° tous les paiements à la sa Tunnel Liefkenshoek découlant de l'ouverture, exempte de péage, du Liefkenshoektunnel par suite des accidents de la route ou des catastrophes provoquant une nuisance importante sur le périphérique d'Anvers, sur les routes d'accès vers ce périphérique ou dans le Kennedytunnel, et ceci pour la durée de la déviation obligatoire, quel qu'en soit le montant ;


Overwegende dat dhr. Koen Van de vreken naast zijn functie als docent, ook kennis en ervaring heeft opgedaan tijdens zijn functie van departementshoofd aan de Artesis Hogeschool Antwerpen gedurende de periode 2008 tot en met 2013;

Considérant que M. Koen Van de vreken a, parallèlement à sa fonction de professeur, aussi obtenu de la connaissance et de l'expérience au cours de sa fonction de chef du département de l'« Artesis Hogeschool Antwerpen » pendant la période 2008 jusque 2013 inclus;


En het was precies deze problematiek die mee aanleiding heeft gegeven tot het totaal uitzetten van alle handhavingsystemen gedurende een bepaalde periode te Antwerpen. 2. a) Gedurende de periode van de voorbije vijf jaar is er in geen enkele provincie een gelijkaardige langdurige shutdown geweest zoals in april 2015.

Et cette problématique fut justement un facteur qui a participé au débranchement total de tous les systèmes de régulation de la circulation durant une certaine période à Anvers. 2. a) Au cours de la période des cinq années écoulées, il n'y a pas eu d'arrêt comparable de longue durée comme en avril 2015 concerné et ce, dans aucune province.


Bij koninklijk besluit van 11 april 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 september 2009 tot machtiging van de heer Eric Lancksweerdt, Eerste Auditeur bij de Raad van State, om een mandaat van deeltijds gastdocent uit te oefenen, wordt de betrokkene gemachtigd om aan de Rechtsfaculteit van de Universiteit Antwerpen, gedurende de academiejaren 2009-2010, 2010-2011 en 2011-2012, het ambt van deeltijds assistent (10 %) in het domein « Bemiddelen en onderhandelen » voort te zetten.

Par l'arrêté royal du 11 avril 2012 modifiant l'arrêté royal du 29 septembre 2009 autorisant M. Eric Lancksweerdt, Premier auditeur au Conseil d'Etat, à exercer un mandat d'assistant à temps partiel, l'intéressé est autorisé, à poursuivre à la Faculté de droit de l'« Universiteit Antwerpen », durant les années académiques 2009-2010, 2010-2011 et 2011-2012, la fonction d'assistant à temps partiel (10 %) dans le domaine de l'aptitude à la médiation et à la négociation (« Bemiddelen en onderhandelen »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De aankomst- en vertrekuren van de stoptrein Mol-Antwerpen werden gewijzigd om gedurende de ganse dag een halfuuraanbod te kunnen aanbieden op de baanvakken Mol - Herentals en Lier - Antwerpen.

1. Les heures d'arrivée et de départ de l'omnibus Mol-Anvers ont été modifiées afin de pouvoir offrir tout au long de la journée une cadence bi-horaire sur les tronçons Mol - Herentals et Lierre - Anvers.


25° alle betalingen aan de nv Tunnel Liefkenshoek die voortvloeien uit het tolvrij openstellen van de Liefkenshoektunnel ten gevolge van verkeersincidenten of calamiteiten die een belangrijke hinder doen ontstaan op de ring van Antwerpen, de toegangswegen naar de ring of in de Kennedytunnel gedurende de verplichte omleiding, ongeacht het bedrag ervan;

25° tous les paiements à la S.A. Tunnel Liefkenshoek découlant de l'ouverture, exempte de péage, du « Liefkenshoektunnel » par suite des accidents de la route ou des calamités qui provoquent une nuisance importante sur le périphérique d'Anvers, sur les routes d'accès vers ce périphérique ou dans le « Kennedytunnel », et ceci pour la durée de la déviation obligatoire, quel qu'en soit le montant;


Bij koninklijk besluit van 27 januari 2010 wordt de heer Eric Lancksweerdt, eerste auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om aan de Rechtsfaculteit van de Universiteit Antwerpen, gedurende de academiejaren 2009-2010 t.e.m. 2011-2012, het mandaat van deeltijds gast-professor, vak ruimtelijke ordening uit te oefenen gedurende 30 uur per academiejaar.

Par arrêté royal du 27 janvier 2010, M. Eric Lancksweerdt, premier auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer à la Faculté de droit de l'« Universiteit Antwerpen », durant les années académiques 2009-2010 à 2011-2012, le mandat de professeur invité, section aménagement du territoire, à raison de 30 heures par année académique.


Het was een primeur in Antwerpen: de burgemeester legde een aantal hooligans huisarrest op gedurende twee weken tot één maand.

Pour la première fois à Anvers, le bourgmestre a assigné plusieurs hooligans à résidence pour une période allant de deux semaines à un mois.


Art. 3. De bepaling van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 augustus 2006 tot waarborg van een compenserende vergoeding tengevolge de beëindiging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 - bijkomend pensioen, waarbij de werknemer minstens 185 gewerkte of gelijkgestelde dagen gedurende de twaalf maanden die de dag van de pensionering vooraf gaan in dienst bij een in artikel 1 bedoelde werkgever, is niet van toepassing voor de werknemers die overgegaan zijn van de onderneming URS België NV, Italiëlei 3, bus 2, 2000 Antwerpen, naar de ...[+++]

Art. 3. La disposition de l'article 4 de la convention collective de travail du 22 août 2006 garantissant une allocation compensatoire suite à la cessation de la convention collective de travail du 29 novembre 2002 - pension complémentaire, stipulant que le travailleur doit justifier au moins 185 jours travaillés ou assimilés au cours des douze mois précédant le jour du départ à la retraite auprès d'un employeur tels que visé à l'article 1, ne s'applique pas aux travailleurs passés au 31 décembre 2006 de l'entreprise URS Belgique SA, Italiëlei 3, bte 2, à 2000 Anvers, à l'entreprise URS Ocean Towage SA, Italiëlei 3, bte 2, à 2000 Anvers ...[+++]


Hetgeen betekent dat voor de GPP Antwerpen, gedurende de piekperiode, in een periode van meer dan één maand slechts tweemaal is voorgevallen dat 84 % van hun werkstations waren aangesloten.

Ce qui signifie que pour la P.J.P. d'Anvers, sur une période de plus d'un mois et durant les heures de pointe, 84 % des postes de travail n'ont été connectés au réseau qu'à deux reprises.


w