Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwerpen
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Traduction de «antwerpen plaatsvond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


York-Antwerpen regels, 1950 | York-Antwerpen regels, 1974

Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974


letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

description de ce qui s'est passé


Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen

Centre universitaire de l'Etat à Anvers


Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Pehlivan verklaart dat tijdens een studiedag over geweld binnen het gezin, die op 29 november 2005 plaatsvond in Antwerpen, is uiteengezet dat de processen-verbaal van politiediensten over gevallen van geweld vaak te oppervlakkig zijn en daardoor onbruikbaar voor het parket.

Mme Pehlivan déclare que, lors d'une journée d'étude sur la violence intrafamiliale organisée le 29 novembre 2005 à Anvers, on a expliqué que les procès-verbaux dressés par la police dans ces cas de violence sont souvent trop superficiels et de ce fait inutilisables ensuite par le parquet.


Mevrouw Pehlivan verklaart dat tijdens een studiedag over geweld binnen het gezin, die op 29 november 2005 plaatsvond in Antwerpen, is uiteengezet dat de processen-verbaal van politiediensten over gevallen van geweld vaak te oppervlakkig zijn en daardoor onbruikbaar voor het parket.

Mme Pehlivan déclare que, lors d'une journée d'étude sur la violence intrafamiliale organisée le 29 novembre 2005 à Anvers, on a expliqué que les procès-verbaux dressés par la police dans ces cas de violence sont souvent trop superficiels et de ce fait inutilisables ensuite par le parquet.


Lotto - dus in se de Nationale Loterij - was dit jaar één van de hoofdsponsors van het bal van de Antwerpse burgemeester Patrick Janssens (sp.a), dat plaatsvond op zaterdag 16 september 2011 aan de kaaien in Antwerpen.

Cette année, le « Lotto » - donc en fait la Loterie Nationale - fut l'un des principaux sponsors du bal du bourgmestre d'Anvers Patrick Janssens (sp.a), qui a eu lieu le samedi 16 septembre 2011 sur les quais à Anvers.


De hevige regenval die op 8 juni 2007 plaatsvond in o.a. Arendonk, Dessel, Mol, Ravels en Retie in de provincie Antwerpen werd erkend als ramp.

Les fortes pluies tombées le 8 juin 2007 sur Arendonk, Dessel, Mol, Ravels et Retie dans la province d'Anvers ont été reconnues comme calamité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. onderstreept dat de bevindingen van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 13/2011 worden bevestigd door de conclusies van de onderzoeksmissie van de Commissie begrotingscontrole van het Parlement in de havens van Rotterdam en Antwerpen, die plaatsvond op 19 en 20 september 2012; wijst erop dat de Unie een groot handelsblok is en dat de grote Europese havens vele schepen verwerken; merkt op dat deze havens door de logistieke druk gebruik maken van de procedures in de douaneverordening en dat de geautoriseerde marktdeelnemers een steeds belangrijkere rol spelen; merkt evenwel op dat bijvoorbeeld Rotterdam, de grootste haven van Euro ...[+++]

103. souligne que les conclusions contenues dans le rapport spécial n° 13/2011 de la Cour des comptes ont été confirmées par les conclusions de la mission d'étude menée par la commission du contrôle budgétaire du Parlement dans les ports de Rotterdam et d'Anvers les 19 et 20 septembre 2012; rappelle que l'Union constitue un ensemble commercial majeur et que les grands ports européens prennent en charge de nombreux navires; souligne que, en raison du volume de leurs flux logistiques, ces ports sont tributaires des procédures inscrites dans la réglementation douanière et que les acteurs économiques agréés gagnent en importance; observe ...[+++]


99. onderstreept dat de bevindingen van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 13/2011 worden bevestigd door de conclusies van de onderzoeksmissie van de Commissie begrotingscontrole van het Parlement in de havens van Rotterdam en Antwerpen, die plaatsvond op 19 en 20 september 2012; wijst erop dat de Unie een groot handelsblok is en dat de grote Europese havens vele schepen verwerken; merkt op dat deze havens door de logistieke druk gebruik maken van de procedures in de douaneverordening en dat de geautoriseerde marktdeelnemers een steeds belangrijkere rol spelen; merkt evenwel op dat bijvoorbeeld Rotterdam, de grootste haven van Europ ...[+++]

99. souligne que les conclusions contenues dans le rapport spécial n° 13/2011 de la Cour des comptes ont été confirmées par les conclusions de la mission d'étude menée par la commission du contrôle budgétaire du Parlement dans les ports de Rotterdam et d'Anvers les 19 et 20 septembre 2012; rappelle que l'Union constitue un ensemble commercial majeur et que les grands ports européens prennent en charge de nombreux navires; souligne que, en raison du volume de leurs flux logistiques, ces ports sont tributaires des procédures inscrites dans la réglementation douanière et que les acteurs économiques agréés gagnent en importance; observe t ...[+++]


Als men de epidemie van mazelen die in Antwerpen plaatsvond niet meetelt, was de geschatte incidentie van mazelen in Vlaanderen 5 gevallen per miljoen inwoners in 2007.

Suite à une épidémie dans des Communautés juives à Anvers, l'incidence en Flandre en 2007 était de 57 cas par million d'habitants.


Het bericht dat de ontvoering van mevrouw Boonstra in Antwerpen plaatsvond, raakte in Rotterdam bekend.

La nouvelle de l'enlèvement de Mme Boonstra à Anvers a été rendue publique à Rotterdam.


Ik verneem van de Procureur des Konings, die omtrent de stand van zaken op 4 februari een brief stuurde aan de Eerste Minister en aan mij zelf, dat op 23 januari jongstleden op het Antwerpse Stadhuis een gedachtewisseling plaatsvond tussen hemzelf, de burgemeesters van de ééngemeentezones en de burgemeesters-voorzitters van de politiecolleges van de meergemeentezones van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen.

Le procureur du Roi m'informe qu'un échange de vues a eu lieu le 23 janvier dernier à l'Hôtel de ville d'Anvers entre le procureur, les bourgmestres de la zone unicommunale et le bourgmestres-présidents des collèges de police des zones pluricommunales de l'arrondissement judiciaire d'Anvers.


Het dossier van het ongeval dat plaatsvond bij het opstijgen vanaf de luchthaven Antwerpen-Deurne, is reeds goed gedocumenteerd.

Dans le cas de l'accident au décollage depuis l'aéroport d'Anvers-Deurne, le dossier est en l'occurrence déjà bien documenté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwerpen plaatsvond' ->

Date index: 2022-07-13
w