Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwerpen-centraal namelijk opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Op 1 februari 2016 is de nieuwe reserveringstermijn van drie uur van toepassing geworden in 18 grote stations voor trajecten zonder overstap tussen die stations, namelijk Antwerpen-Centraal, Brugge, Brussel-Centraal, Brussel-Noord, Brussel-Zuid, Charleroi-Zuid, Denderleeuw, Dendermonde, Gent-Sint-Pieters, Hasselt, Kortrijk, Leuven, Luik-Guillemins, Mechelen, Bergen, Namen, Oostende en Sint-Niklaas.

C'est le 1er février 2016 qu'est entré en application le nouveau délai de réservation de trois heures dans 18 grandes gares pour des trajets sans correspondance entre ces gares, à savoir Anvers-Central, Bruges, Bruxelles-Central, Bruxelles-Nord, Bruxelles-Midi, Charleroi-Sud, Denderleeuw, Termonde, Gand-Saint-Pierre, Hasselt, Courtrai, Louvain, Liège-Guillemins, Malines, Mons, Namur, Ostende et Saint-Nicolas.


Wanneer we de cijfers vergelijken met het aantal reizigers per station en per weekdag, komen de stations Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Brussel-Noord opnieuw aan de top van de klassering (respectievelijk 23,1, 14,7 en 6,9 inbreuken per 100 reizigers over een periode van vijf jaar).

Lorsqu'on relativise les chiffres par rapport au nombre de voyageurs par gare et par jour de semaine, les gares de Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Bruxelles-Nord figurent à nouveau en tête de classement (23,1, 14,7 et 6,9 infractions par 100 voyageurs-semaine, respectivement et pour une période de 5 ans).


Omdat wij de cijfers in verhouding tot het aantal reizigers en per weekdag in beschouwing nemen, staan de stations van Brussel-Zuid en Antwerpen-Centraal opnieuw aan de kop van het klassement (6,3 en 4,6 diefstallen per 100 reizigers-week, over een periode van drie jaar).

Lorsqu'on relativise les chiffres par rapport au nombre de voyageurs par gare et par jour de semaine, les gares de Bruxelles-Midi et Antwerpen-Centraal figurent à nouveau en tête de classement (6,3 et 4,6 vols par 100 voyageurs-semaine, respectivement, pour une période de trois ans).


3. Er zijn diverse jaren tijdelijke exposities gehouden in Antwerpen-Centraal met een externe partner, namelijk: - FC DE KAMPIOENEN: +70.000 bezoekers (23 december 2010 - 25 april 2011); - DINO ADVENTURE: +150.000 personen (13 december 2013 - augustus 2014); - THE ICE AGE: minder dan 50.000 personen (oktober 2014 - januari 2015).

3. Diverses expositions temporaires organisées avec un partenaire externe se sont tenues à Anvers-Central ces dernières années, à savoir: - FC DE KAMPIOENEN: +70.000 visiteurs (23 décembre 2010 - 25 avril 2011); - DINO ADVENTURE: +150.000 personnes (13 décembre 2013 - août 2014); - THE ICE AGE: moins de 50.000 personnes (octobre 2014 - janvier 2015).


Sinds Antwerpen-Centraal namelijk opnieuw het eindstation vormt voor de L-trein, hebben de overstappende reizigers problemen.

Depuis qu'Antwerpen-Centraal est à nouveau le terminus du train L, les voyageurs qui prennent des correspondances rencontrent des problèmes.


Reizigers van de stopplaatsen van de lijnen 12 en 59 zouden dan echter geen rechtstreekse verbinding meer hebben met Antwerpen-Centraal en opnieuw genoodzaakt zijn over te stappen in Antwerpen-Berchem, waardoor hun reistijd verlengd wordt met circa 7 minuten.

Mais les voyageurs provenant des gares des lignes 12 et 59 ne disposeraient ainsi plus de liaison directe avec la gare d'Antwerpen-Centraal et seraient à nouveau obligés de changer de train à Antwerpen-Berchem et verraient ainsi le temps de leur trajet accru d'environ 7 minutes.


Dat maakt het mogelijk een nieuw rittenschema op te stellen waardoor vijf lijnen uit verschillende richtingen opnieuw tot Antwerpen-Centraal kunnen worden doorgetrokken in plaats van tot Antwerpen-Berchem.

Cela permettra de prolonger à nouveau cinq lignes venant de différentes directions jusqu'à Antwerpen-Centraal plutôt que jusqu'à Antwerpen-Berchem.


De stoptrein uit Essen rijdt, zoals oorspronkelijk, opnieuw via de vertakking Oost rechtstreeks tot Antwerpen-Centraal waar hij exact op hetzelfde tijdstip aankomt als vóór 14 december te Antwerpen-Berchem (19 minuten).

L'omnibus venant de Essen circule à nouveau, comme avant, via la bifurcation Est directement jusqu'à Anvers-Central, où il arrive exactement à la même heure à Anvers-Berchem qu'avant le 14 décembre (19 minutes).


Hierdoor wordt de keertijd voor de L-trein in Essen veel langer zodat hij net zoals de eerste treinen vroeger vanuit Essen zou kunnen vertrekken waardoor de reizigers die gebruik maken van deze L-trein in Antwerpen-Centraal opnieuw veel meer overstapmogelijkheden krijgen.

Le délai de rebroussement du train L à Essen serait ainsi beaucoup plus long, de sorte que, comme les premiers trains, il pourrait partir plus tôt d'Essen et que les voyageurs qui empruntent ce train à Antwerpen-Centraal disposeraient à nouveau de beaucoup plus de possibilités de correspondance.


Vanaf 13 december 2009 zal er voor de ICC-trein Rijsel-Antwerpen-Centraal een halte bijkomen, namelijk in Waregem, maar enkel tijdens de week.

À partir du 13 décembre 2009, un arrêt sera ajouté pour le train ICC Lille-Anvers Central, à savoir Waregem, mais seulement en semaine.


w