Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord dat terzake werd verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke bilaterale akkoorden zijn gesloten inzake samenwerking rond sociale fraudebestrijding waarvan één met Frankrijk op 17 november 2008 maar dat nog niet door het Belgische Parlement werd bekrachti ...[+++]

En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire ...[+++]


Ter aanvulling van uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 158 van 6 oktober 2015 zou ik willen terugkomen op een punt waarvoor er geen antwoord werd verstrekt.

En complément à votre réponse à ma question écrite n° 158 du 6 octobre 2015, je souhaite revenir sur un point pour lequel la réponse n'a pas été apportée.


Ik wens vooreerst op te merken dat in het antwoord dat werd verstrekt op de parlementaire vraag nr. 61 van 7 maart 2013, gesteld door mevrouw Veerle Wouters, en waarnaar het geachte lid in zijn vraag blijkbaar verwijst, enkel wordt meegedeeld dat het algemene fiscale neutraliteitsbeginsel niet rechtvaardigt dat een goed dat werd verkregen ingevolge een belastingvrije fusie niet kan worden beschouwd als een geldige herbelegging in de zin van artikel 47, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en dat een verder onderzo ...[+++]

Au préalable, je souhaite faire remarquer que dans la réponse qui a été fournie à la question parlementaire n° 61 du 7 mars 2013, posée par madame Veerle Wouters, et à laquelle l'honorable membre se réfère vraisemblablement dans sa question, il est seulement mentionné que le principe général de neutralité fiscale ne justifie pas qu'un bien acquis à l'occasion d'une fusion exonérée d'impôt ne puisse être considéré comme un remploi valable au sens de l'article 47, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et qu'un examen complémentaire s'impose (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 158, p. 161).


In antwoord op eerdere parlementaire vragen bleek toen dat ook in onze gevangenissen methadon werd verstrekt. 1. Gebeurt dit vandaag nog steeds?

Il ressort des réponses à des questions parlementaires antérieures que la méthadone est également administrée au sein de nos prisons. 1. Est-ce toujours le cas aujourd'hui?


Niettemin kan ik op het algemene vlak verwijzen naar het antwoord dat werd verstrekt op de parlementaire vraag nr. 1123 van 23 januari 2001 van de heer Destexhe en dat werd gepubliceerd in de Bulletin Vragen en Antwoorden, nr. 2-69, van de Senaat (zie: www.senate.be)

Cependant, sur un plan général, je peux renvoyer à la réponse donnée à la question parlementaire n° 1123 du 23 janvier 2001 de monsieur Destexhe et publiée dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 2-69, du Sénat (voir: www.senate.be)


Antwoord : Hierbij heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord dat terzake werd verstrekt door de vice-eerste minister en minister van Financiën Didier Reynders, die hiervoor werd gepubliceerd.

Réponse : Par la présente, j'ai l'honneur de me référer à la réponse qui a été donnée dans cette matière par le vice-premier ministre et ministre des Finances Didier Reynders, et publiée plus haut.


Antwoord : Hierbij heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord dat terzake werd verstrekt door de minister van Gelijke Kansen.

Réponse : Par la présente, j'ai l'honneur de me référer à la réponse qui est donnée dans cette matière par le ministre de l'Égalité des chances.


Antwoord : Hierbij heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord dat terzake werd verstrekt door de vice-eerste minister en minister van Financiën Didier Reynders.

Réponse : Par la présente, j'ai l'honneur de me référer à la réponse qui est donnée dans cette matière par le vice-premier ministre et ministre des Finances Didier Reynders.


Antwoord : Hierbij heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord dat terzake werd verstrekt door de eerste minister.

Réponse : Par la présente, j'ai l'honneur de me référer à la réponse qui est donnée dans cette matière par le premier ministre.


Antwoord : Wat de punten 1 en 2 betreft, heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord dat terzake werd verstrekt door de vice-eerste minister en minister van Financiën Didier Reynders.

Réponse: Pour les points 1 et 2, j'ai l'honneur de me référer à la réponse qui est donnée dans cette matière par le vice-premier ministre et ministre des Finances Didier Reynders.




Anderen hebben gezocht naar : antwoord     gesloten inzake     werd     verstrekt     uw antwoord     willen terugkomen     geen antwoord     antwoord werd verstrekt     gevangenissen methadon     methadon werd verstrekt     antwoord dat terzake werd verstrekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord dat terzake werd verstrekt' ->

Date index: 2023-10-28
w