Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord eveneens vermeld " (Nederlands → Frans) :

Tot slot deel ik het geachte lid mee dat de financiële gegevens in het antwoord op de tweede vraag eveneens vermeld staat in het activiteitenverslag dat de controledienst jaarlijks moet publiceren op basis van artikel 76, § 6 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, dat het geachte lid zal kunnen raadplegen op de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.

Enfin, j’informe l’honorable membre que les données financières reprises à la réponse à sa deuxième question sont également mentionnées dans le rapport d’activités que le service de contrôle doit publier chaque année sur base de l’article 76, § 6, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins, et que l’honorable membre pourra consulter sur le site web du Service public fédéral (SPF) Économie.


Er werd in het antwoord eveneens vermeld dat er begin 2009 opnieuw een examen voor kandidaat-hondengeleiders zou plaatsvinden.

Il était également indiqué dans la réponse qu'un nouvel examen pour les candidats maîtres-chien devait être organisé début 2009.


In antwoord op de derde vraag van het geachte lid, wens ik hierbij te verduidelijken dat de aanpassing zowel kan bestaan uit een verbetering van onjuiste of onnauwkeurig vermelde informatie, maar eveneens uit een aanvulling van informatie die op een onvolledige wijze was opgenomen in de bevolkingsregisters.

En réponse à la troisième question de l'honorable membre, je tiens par la présente à préciser que l'adaptation peut consister tant à corriger des informations incorrectes ou imprécises qu'à compléter des informations qui étaient incomplètes dans les registres de la population.


De genomen maatregelen vermeld in het antwoord op vraag 8) gelden eveneens voor telewerkers.

Il n'est donc pas possible de se connecter directement à Internet. Les mesures mentionnées au point 8 valent également pour les télétravailleurs.10.


Hoewel de Belgische Staat, verwerende partij in het bodemgeschil, in hoofdorde aanvoert dat de prejudiciële vraag geen antwoord behoeft omdat die vraag, zoals geformuleerd door het verwijzende rechtscollege, betrekking heeft op andere situaties dan die van de partijen bij het geschil voor het rechtscollege dat de prejudiciële vraag aan het Hof stelt, doet zijn memorie ervan blijken dat hij zijn verweer eveneens heeft gevoerd in de veronderstelling dat de prejudiciële vraag moet worden begrepen in de in B.4.1 ...[+++]

Bien que l'Etat belge, partie défenderesse dans le litige au fond, soutienne à titre principal que la question préjudicielle n'appelle pas de réponse parce que cette question, telle qu'elle est formulée par la juridiction a quo, concerne d'autres situations que celle des parties au litige devant la juridiction qui pose la question préjudicielle à la Cour, son mémoire laisse apparaître qu'il présente également sa défense dans l'hypothèse où la question préjudicielle doit être comprise dans le sens mentionné en B.4.1.


Zoals overigens al in een vorig antwoord op één van uw vragen werd vermeld, hangt de duur van de procedures eveneens af van het aantal ingeschreven kandidaten, alsook van het aantal en het soort geplande proeven.

Par ailleurs, comme évoqué lors d'une précédente réponse à une de vos questions, la durée des procédures dépend également du nombre de candidats inscrits ainsi que du nombre et du type d'épreuves prévues.


3. Ik heb eveneens een antwoord verstrekt aan uw derde vraag in het kader van mijn antwoord op punt 4 van de reeds vermelde vraag van 19 juli : voor elke managementfunctie vertaalt de eindbeslissing zich in een weging van het ontwikkelingsniveau van de waargenomen competenties en in een algemene weging van de sterktes en zwaktes.

3. J'ai également répondu à votre troisième question à l'occasion de ma réponse au point 4 de la question du 19 juillet précitée : pour chaque fonction de management, la décision finale se traduit par le bilan des niveaux de développement des compétences observées et par une balance générale des forces et des faiblesses.


Bulgarije is eveneens een succesvol voorbeeld omdat ons land de volledige medewerking heeft verkregen van de Bulgaarse autoriteiten. b) De visumplicht wordt op Europees vlak geregeld binnen het kader van de EU. Hier kan eveneens als positief worden ervaren dat onder druk van België en de EU de visumplicht voor Iraniërs werd ingevoerd die Bosnië als doorreisland gebruiken. c) Deze landen werden geïnformeerd over het probleem dat zich voordoet, maar evenzeer als voor ons land, geldt ook voor deze landen dat men moeilijk de intenties kan nagaan van de personen die een visum aanvragen. d) Nogmaals, de Dublinconventie wordt steeds toegepast e ...[+++]

La Bulgarie est également un exemple couronné de succès, parce que notre pays a obtenu la totale coopération des autorités bulgares. b) L'obligation du visa est réglé au niveau européen dans le cadre de l'Union européenne. Nous pouvons encore considérer comme positif le fait que, sous la pression de la Belgique et de l'UE, l'obligation de visa ait été introduite pour les Iraniens, utilisant la Bosnie comme pays de transit. c) Ces pays ont été informés du problème qui se pose, mais ce qui vaut pour notre pays, vaut également pour ces pays, à savoir qu'on peut difficilement contrôler les intentions de personnes qui demandent un visa. d) En ...[+++]


De bepalingen van dit artikel zijn eveneens van toepassing op verkrijgers van de in het antwoord op vraag 1 vermelde vergoedingen.

Les dispositions de cet article sont également applicables aux bénéficiaires des indemnités visées dans la réponse à la question 1.


Voormeld antwoord is eveneens gepubliceerd in het Bulletin der belastingen (nr. 766, blz. 2576) en de daarin vermelde regels zijn ook opgenomen in het nr. 51/55 van de administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, onder meer met het oog op een eenvormige toepassing van de aftrek door de verschillende belastingdiensten.

La réponse susvisée est également publiée au Bulletin des contributions (no 766, p. 2517) et les règles qui y sont mentionnées figurent aussi au no 51/55 du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992, notamment en vue d'une application uniforme de la déduction par les différents services des contributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord eveneens vermeld' ->

Date index: 2024-06-08
w