Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord mijn collega " (Nederlands → Frans) :

Antwoord ontvangen op 28 april 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, K. Geens, minister van Justitie.

Réponse reçue le 28 avril 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, K. Geens, ministre de la Justice.


Antwoord ontvangen op 2 mei 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1), 2) 3) Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, K. Geens, minister van Justitie.

Réponse reçue le 2 mai 2016 : L’honorable Membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1), 2) 3) Ces questions parlementaires ne relèvent pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, K. Geens, ministre de la Justice.


3. Voor een correct antwoord verwijs ik u naar mijn collega's van Financiën en Sociale Zaken. 4. Zoals in mijn beleidsnota staat, zal ik met mijn collega's en in samenspraak met de sociale partners werk maken van de invoering van een mobiliteitsbudget via de harmonisering en vereenvoudiging van het wettelijk kader inzake het vervoer bekostigd door de werkgever zodat de werknemer op een flexibele manier zijn verplaatsingen kan kiezen binnen het hem toegewezen budget.

3. Pour une réponse précise, je vous renvoie à mes collègues des Finances et des Affaires sociales. 4. Comme annoncé dans ma note politique, je plaiderai, en concertation avec les partenaires sociaux, auprès de mes collègues pour l'harmonisation et la simplification du cadre légal concernant le transport payé par l'employeur, de sorte que le travailleur puisse choisir ses déplacements de façon flexible dans les limites du budget qui lui est alloué.


Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Elke Sleurs, staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, Bestrijding van de fiscale fraude, en Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de minister van Financiën.

Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Elke Sleurs, secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, à la Lutte contre la fraude fiscale, et à la Politique scientifique, adjointe au ministre des Finances.


Antwoord ontvangen op 19 maart 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) 2) Deze parlementaire vragen vallen niet onder mijn bevoegdheden, maar behoren tot die van mijn collega’s, K. Geens, minister van Justitie en J. Van Overtveldt, minister van Financiën.

Réponse reçue le 19 mars 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) 2) Ces questions parlementaires ne relèvent pas de mes compétences, mais de celles de mes collègues, K. Geens, ministre de la Justice, et J. Van Overtveldt, ministre des Finances.


In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat de inhoud ervan niet onder mijn bevoegdheid valt, maar eerder onder die van mijn collega de eerste minister en mijn collega de minister van Werk.

En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous faire savoir que son contenu ne relève pas de ma compétence, mais plutôt de celle de mon collègue le premier ministre et de ma collègue la ministre de l’Emploi.


Hoewel deze problematiek mij zeer nauw aan het hart ligt, en ik reeds meerdere preventieve initiatieven heb genomen ter bescherming van de breoepsgroepen, behoort het catalogeren en statistisch bijhouden van delicten niet tot mijn bevoegdheden, en moet ik u dus doorverwijzen naar mijn collega minister van Justitie en naar mijn collega minister van Binnenlandse Zaken om een antwoord te vinden op uw vraag.

Bien que cette problématique me tienne fort à cœur et que j'aie déjà pris plusieurs initiatives préventives afin de protéger les groupes professionnels, la catégorisation et l'enregistrement statistique des délits ne relève pas de mes compétences. Il me faut donc vous renvoyer à ma collègue la ministre de la Justice et à ma collègue la ministre de l’Intérieur.


Antwoord : Mijn collega, mevrouw F. Van den Bossche, minister van Consumentenzaken, zal deze vraag beantwoorden.

Réponse : Ma collègue, Mme F. Van den Bossche, ministre de la Protection de la consommation, répondra à votre question.


Antwoord : Mijn collega, mevrouw Onkelinx, belast met het Samenwerkingsakkoord zal deze vraag beantwoorden.

Réponse : Ma collègue, Mme Onkelinx, chargée de l'Accord de Coopération, répondra à votre question.


Antwoord : Mijn collega Didier Reynders heeft aan de minister van Begroting en aan mijzelf de vraag gesteld of de federale overheid aan de totaliteit van zijn personeel een zogenaamde euro-minikit zou aanbieden als een soort eindejaarsgeschenk ter kennismaking met de nieuwe munt.

Réponse : Mon collègue Didier Reynders a posé la question au ministre du Budget et à moi-même si l'autorité fédérale offrirait à la totalité de son personnel un euro-minikit comme cadeau de fin d'année aux fins de se familiariser avec la nouvelle monnaie.




Anderen hebben gezocht naar : antwoord     niet onder mijn     collega     correct antwoord     mijn     niet tot mijn     antwoord mijn     antwoord mijn collega     antwoord mijn collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord mijn collega' ->

Date index: 2023-09-22
w