Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord op enkele vragen toch opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Tot slot zou ik in antwoord op enkele vragen toch opnieuw het idee willen opperen het Europees Ontwikkelingsfonds in de begroting op te nemen, omdat wij het beleid van de Commissie dan rechtstreeks kunnen controleren.

Enfin, pour répondre à un certain nombre de questions, je voudrais aussi quand même relancer l’idée de la budgétisation du Fonds européen de développement, qui nous permet d’être en contrôle direct évidemment sur l’action politique de la Commission.


Voor het antwoord op enkele vragen verwees de minister van Binnenlandse Zaken mij evenwel door naar u.

Pour certaines questions, il m'a néanmoins orientée vers vous.


In antwoord op enkele van mijn schriftelijke vragen (nr. 1146 aan de minister van Binnenlandse Zaken, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr.71 en nr. 1342 aan de minister van Mobiliteit, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) blijkt dat uit landen waaruit momenteel veel al dan niet vermeende vluchtelingen komen, heel wat vervalste of vermoedelijk vervalste rijbewijzen ter omruiling worden aangeboden.

Des réponses à quelques-unes de mes questions écrites (n° 1146 adressée au ministre de l'Intérieur, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71 et n° 1342 adressées à la ministre de la Mobilité, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 73), il ressort qu'un très grand nombre de permis falsifiés ou supposés falsifiés issus de pays d'où proviennent actuellement beaucoup de réfugiés ou présumés réfugiés sont présentés à l'échange.


Dit antwoord betreft enkel de FOD P en O. Voor een meer algemeen antwoord verwijs ik het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) door de Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post (vraag nr. 99 van 15 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 130).

Cette réponse porte uniquement sur le SPF P et O. Pour une réponse plus générale, je vous renvoie vers la réponse (qui sera) fournie par le Ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste (question n° 99 du 15 avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 130).


Maar nu de Gewesten sedert enkele decennia de economische motoren vormen binnen deze federatie en noch de bestaande institutionele grondslagen, noch het regeerakkoord weinig twijfel laten over waar het zwaartekracht hier dient te liggen, roept de hoge prioriteit die hier wordt toegekend, toch enkele vragen op.

Toutefois, étant donné que les Régions constituent depuis plusieurs décennies les moteurs économiques au sein de la fédération et que ni les fondements institutionnels existants, ni l'accord de gouvernement ne laissent planer de doute quant au niveau où devrait se situer le centre de gravité, l'importance qui y est accordée soulève des questions.


Antwoord ontvangen op 26 februari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Op de gestelde vragen kan ik enkel in algemene termen antwoorden.

Réponse reçue le 26 février 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: Je ne puis répondre qu’en termes généraux aux questions posées.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit was een uiterst interessant debat en ik wil graag een paar punten aanstippen in antwoord op enkele vragen.

– (EN) Madame la Présidente, ce débat s’est avéré des plus riches et je voudrais juste mettre l’accent sur l’un ou l’autre point en réponse à certaines questions.


Toch wil ik nog enkele vragen aan het Europees Parlement stellen en wil ik proberen eerst antwoord te geven op de vraag waarom de Commissie een richtlijn heeft voorgesteld om de verspreiding van intelligente vervoerssystemen te bevorderen, en vervolgens of de lokale en nationale initiatieven op dit gebied niet voldoende zijn.

Je voudrais cependant poser quelques questions au Parlement et essayer de donner des réponses afin d'expliquer pourquoi la Commission a présenté une directive visant à encourager le déploiement des STI et, ensuite, de déterminer si les initiatives locales et nationales dans ce domaine sont suffisantes.


In antwoord op enkele vragen over het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid, met name die van de heren Pinheiro en Wiersma, zeg ik dat wij een Europese defensie-identiteit moeten ontwikkelen.

Concernant plus spécifiquement la politique étrangère et la politique de sécurité et de défense, je tiens à réagir à un certain nombre de questions, et notamment à celles de MM. Pinheiro et Wiersma: je suis convaincu que nous devons développer une identité européenne en matière de défense.


In antwoord op enkele vragen deel ik u met betrekking tot de vorig jaar goedgekeurde wijzigingen van de financiële verordening betreffende de Trans-Europese netwerken mede, dat er nieuwe financieringsmogelijkheden zijn gecreëerd door middel van partnerschappen tussen de openbare en particuliere sector.

Pour répondre à certaines des questions qui ont été soulevées, je dirai que pour ce qui est des modifications du règlement financier des réseaux transeuropéens approuvées l'année dernière, de nouvelles possibilités de financement ont été créées grâce à des partenariats entre les secteurs public et privé.




Anderen hebben gezocht naar : enkele vragen toch     antwoord op enkele vragen toch opnieuw     antwoord     antwoord op enkele     enkele vragen     schriftelijke vragen     dit antwoord     antwoord betreft     april 2015 vragen     gewesten sedert enkele     toch enkele vragen     wordt toegekend toch     ik     vragen     aanstippen in antwoord     proberen eerst antwoord     nog enkele     nog enkele vragen     toch     er nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord op enkele vragen toch opnieuw' ->

Date index: 2025-02-10
w