Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord verontrust mij toch » (Néerlandais → Français) :

De boekhandelaar heeft dan wel de goede reflex gehad om de verkoopsverantwoordelijke van zijn sector bij de Nationale Loterij te contacteren, toch ben ik verontrust door het antwoord dat de persoon in kwestie gaf.

Le libraire a eu le bon réflexe de contacter le représentant des ventes de la Loterie Nationale de son secteur, mais je suis troublée par la réponse donnée par la personne en question.


Het verontrust mij dat u in uw antwoord heeft gezegd dat er gezorgd moet worden voor verschillende niveaus van verspreiding, afhankelijk van het land en de geografische ligging.

Vous avez évoqué, dans votre réponse, la nécessité d’assurer des niveaux différents de distribution par État et zone géographique. Cela me préoccupe.


- (EL) Ik dank de Commissie hartelijk voor haar antwoord, maar ik vraag mij toch het volgende af, mijnheer de commissaris.

– (EL) Je sais gré à la Commission de sa réponse, mais je me pose des questions, Monsieur le Commissaire.


Sommige van de meningen die ik vandaag heb gehoord, waren geen verrassing, hoewel ik het niet met alle meningen even eens was. Ik wil meteen aan het begin nog eens herhalen – en ik zeg dit in antwoord op een hele reeks vragen – dat ik me hier zie als voorzitter van de Europese Raad en dus niet van plan ben om gedurende deze zes maanden mijn persoonlijke of partijpolitieke opvattingen aan u op te dringen. Toch vind ik dat ik op één ...[+++]

Toutefois, je tiens à répéter d’emblée, en réponse à toute une série de questions, que je considère mon rôle comme étant celui de président du Conseil européen, et qu’au cours des six prochains mois, je ne compte pas mettre en avant mes opinions personnelles ni celles de mon parti. Mais je me sens obligé de réagir sur une question, car cette question me concerne personnellement. Il s’agit des critiques très dures exprimées à l’encontre du président tchèque Václav Klaus, un président qui s’est fait connaître des citoyens européens, ce qui est une bonne chose et ce dont je suis fier.


Ook al wordt dit in haar antwoord op pagina 51 van de jaarrekening door de Commissie erkend, toch is het mij niet duidelijk welke specifieke maatregelen er nu precies nodig zijn.

Bien que ce fait soit reconnu dans la réponse de la Commission à la page 51 du rapport, je ne sais pas exactement quelles mesures spécifiques devraient être prises.


In ieder geval gaf hij mij geen antwoord; en toch zou ik een antwoord op prijs stellen, mijnheer Jouyet, omdat ik het persoonlijk jammer zou vinden als reeds is besloten de onderhandelingen te hervatten, wat er ook gebeurt.

De toute façon, il ne m’a pas répondu et j’aimerais bien, Monsieur le Ministre, avoir une réponse parce que, personnellement, je regretterais que la décision ait déjà été prise de reprendre les négociations en tout état de cause.


- Het antwoord verontrust mij toch enigszins dat de overheidsdienst Computer Emergency Response Team, waarvan de taak toch duidelijk omschreven wordt in de naam, de informatie over deze cyberaanval zoals elke burger via de media heeft moeten vernemen.

- Le secrétaire d'État déclare que le Computer Emergency Response Team, dont la mission est clairement indiquée dans le nom, a obtenu par les médias les informations relatives à la cyberattaque.


- Het antwoord verontrust mij omdat de procureur-generaal blijkbaar niet van plan is om een onderzoek naar het onderzoek te voeren.

- Cette réponse m'inquiète car le Procureur général n'a manifestement pas l'intention de mener une enquête sur l'enquête.


Het antwoord van mevrouw Onkelinx verontrust mij want nog voor de inwerkingtreding, moet ze de wet al uitstellen en wellicht ook wijzigen.

La réponse de Mme Onkelinx m'inquiète, car elle ne prévoit pas d'autre solution que de postposer la loi, voire de la modifier, alors qu'elle n'est pas encore entrée en vigueur.


- Uw antwoord stelt me gerust en verontrust mij tegelijkertijd.

- Votre réponse me rassure et m'inquiète à la fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord verontrust mij toch' ->

Date index: 2022-09-16
w