Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "antwoord zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voor zover dit tekort niet te wijten zou zijn aan de nieuwe impact van maatregelen genomen op het federale niveau.

Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.


Ik veroorloof mij om u te verwijzen naar het antwoord zoals opgenomen in het Integraal Verslag van de commissie voor de Financiën en de Begroting van 30 juni 2015 (CRIV 54 COM 202, p. 11, 08.02) waar uitgebreid werd geantwoord op de punten 2 en 3.

Je me permets de vous renvoyer à la réponse, reproduite au Compte rendu intégral de la commission des Finances et du Budget du 30 juin 2015 (CRIV 54 COM 202, p. 11, 08.02) où il a été longuement répondu aux points 2 et 3.


Ik verwijs naar mijn antwoord zoals gegeven aan de heer Nollet in de commissie voor het Bedrijfsleven van 2 juni 2015 (vraag nr. 4242) (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 2 juni 2015, CRIV 54 COM 184, blz. 36)

Je me réfère à ma réponse comme donné à monsieur Nollet dans la commission de l'Économie du 2 juin 2015 (n° 4242) (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 2 juin 2015, CRIV 54 COM 184, p. 36)


Ik verwijs naar mijn antwoord zoals gegeven in de commissie voor de Sociale Zaken van 6 mei 2015 op de mondelinge vragen nr. 3729 van mevrouw Fonck, nr. 3745 van mevrouw Demir, nr. 3803 van mevrouw Kitir en nr. 4007 van de heer Hedebouw (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 164, blz. 12)

Je me réfère à ma réponse telle que donnée dans la commission des Affaires sociales du 6 mai 2015 aux questions orales n° 3729 de madame Fonck, n° 3745 de madame Demir, n° 3803 de madame Kitir et n° 4007 de monsieur Hedebouw (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 164, p. 12)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs naar mijn antwoord zoals gegeven in de commissie voor de Sociale Zaken van 6 mei 2015 op de mondelinge vraag nr. 3878 van mevrouw Kitir (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 164, blz. 4).

Je me réfère à ma réponse telle que donnée dans la commission des Affaires sociales du 6 mai 2015 à la question orale n° 3878 de madame Kitir (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 164, p. 4).


Het antwoord zoals dat voorbereid wordt door de Commissie: toepassen van strengere solvency eisen, is - ik zeg het hier nog maar eens een keer - niet adequaat.

La réponse que prépare la Commission est la suivante: l’application de conditions de solvabilité plus strictes n’est pas – et je le répète une nouvelle fois ici – la bonne réponse.


Zo wacht ik bijvoorbeeld nog steeds op een antwoord – en geen ironisch antwoord zoals ik gekregen heb – op mijn schriftelijke vraag, zodat ik de waarheid via de kranten naar buiten kan brengen.

Par exemple, j’attends toujours une réponse - et non la réponse ironique que l’on m’a donnée - à ma question afin de pouvoir faire connaître la vérité via les journaux.


Dit betekent dat we moeten toewerken naar een politieke conceptie van Afghanistan en niet alleen moeten zoeken naar een militair antwoord, zoals tot nu is gebeurd.

Cela signifie que nous devons soutenir un concept politique pour l’Afghanistan plutôt qu’une solution purement militaire, comme cela a été le cas jusqu’à présent.


Ik denk dat het enige mogelijk antwoord, zoals reeds is gezegd, het opzetten van structuren is, samen met de organisaties.

Je pense que la seule réponse est, comme cela a été dit, de mettre des structures en place, avec des associations.


Ik wil de commissaris bedanken voor zijn zeer zorgvuldige reactie. Hoewel ik op Italiaanse les zit, ben ik blij dat hij zijn antwoord, zoals altijd, in zeer goed Engels gaf.

Je tiens à remercier le commissaire pour sa réponse très consciencieuse et, bien que je prenne des cours d’italien, j’apprécie le fait qu’il se soit exprimé dans son très bon anglais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord zoals' ->

Date index: 2021-07-24
w